See простереть in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Глаголы в видовых парах", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Глаголы, спряжение 9b", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нужна этимология", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Переходные глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские глаголы совершенного вида", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с суффиксом -е", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-s-f", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 10 букв/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "простереть объятия" } ], "etymology_text": "Происходит от ??", "forms": [ { "form": "простру́", "tags": [ "first-person", "singular", "future" ] }, { "form": "простёр", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "простёрла", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "прострёшь", "tags": [ "second-person", "singular", "future" ] }, { "form": "простёр", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "простёрла", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "простри́", "tags": [ "second-person", "singular", "imperative" ] }, { "form": "прострёт", "tags": [ "third-person", "singular", "future" ] }, { "form": "простёр", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "простёрла", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "простёрло", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "прострём", "tags": [ "first-person", "plural", "future" ] }, { "form": "простёрли", "tags": [ "first-person", "plural", "past" ] }, { "form": "прострём", "tags": [ "first-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "прострёмте", "tags": [ "first-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "прострёте", "tags": [ "second-person", "plural", "future" ] }, { "form": "простёрли", "tags": [ "second-person", "plural", "past" ] }, { "form": "простри́те", "tags": [ "second-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "простру́т", "tags": [ "third-person", "plural", "future" ] }, { "form": "простёрли", "tags": [ "third-person", "plural", "past" ] }, { "form": "простёрший", "tags": [ "active", "past" ] }, { "form": "простере́в", "tags": [ "adverbial", "past" ] }, { "form": "простёрши", "tags": [ "adverbial", "past" ] }, { "form": "простёртый", "tags": [ "passive", "past" ] }, { "form": "простирать", "tags": [ "perfective" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "verb", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "простёртый" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "простереться" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "распростереть" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "Фонвизин", "collection": "Басни нравоучительные Голберга", "date": "1788", "ref": "Д. И. Фонвизин, «Баснь 173. Китайская», 1788 г. // «Басни нравоучительные Голберга» [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Несколько ангелов, которые тогда простёрли взор свой на землю, рассуждая о человеке…", "title": "Баснь 173. Китайская" }, { "author": "Салтыков-Щедрин", "date": "1857—1865", "ref": "М. Е. Салтыков-Щедрин, «Яшенька», 1857—1865 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Вместе с тем он простёр руки, чтобы обнять её.", "title": "Яшенька" }, { "author": "Зощенко", "date": "1925", "ref": "М. М. Зощенко, «Обезьяний язык», 1925 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Оратор простёр руку вперед и начал речь.", "title": "Обезьяний язык" } ], "glosses": [ "протянуть, вытянуть в каком-либо направлении (руки), направить (взор)" ], "id": "ru-простереть-ru-verb-HZrj0m37", "raw_glosses": [ "книжн. протянуть, вытянуть в каком-либо направлении (руки), направить (взор)" ], "tags": [ "literary" ] }, { "examples": [ { "author": "Ильф, Петров", "date": "1931", "ref": "Илья Ильф, Евгений Петров, «Золотой телёнок», 1931 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Остап простёр своё любопытство вплоть до того, что ознакомился даже со статьёй Ухудшанского «Улучшить работу лавочных комиссий».", "title": "Золотой телёнок" } ], "glosses": [ "довести до какого-либо предела; распространить" ], "id": "ru-простереть-ru-verb-9rG6RzgU", "raw_glosses": [ "перен., книжн. довести до какого-либо предела; распространить" ], "tags": [ "figuratively", "literary" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "prəsʲtʲɪˈrʲetʲ" } ], "tags": [ "perfect", "transitive" ], "word": "простереть" }
{ "categories": [ "Глаголы в видовых парах", "Глаголы, спряжение 9b", "Нужна этимология", "Переходные глаголы", "Русские глаголы", "Русские глаголы совершенного вида", "Русские лексемы", "Русские слова с суффиксом -е", "Русские слова, тип морфемного строения R-s-f", "Русский язык", "Слова из 10 букв/ru", "Требуется категоризация/ru" ], "derived": [ { "word": "простереть объятия" } ], "etymology_text": "Происходит от ??", "forms": [ { "form": "простру́", "tags": [ "first-person", "singular", "future" ] }, { "form": "простёр", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "простёрла", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "прострёшь", "tags": [ "second-person", "singular", "future" ] }, { "form": "простёр", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "простёрла", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "простри́", "tags": [ "second-person", "singular", "imperative" ] }, { "form": "прострёт", "tags": [ "third-person", "singular", "future" ] }, { "form": "простёр", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "простёрла", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "простёрло", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "прострём", "tags": [ "first-person", "plural", "future" ] }, { "form": "простёрли", "tags": [ "first-person", "plural", "past" ] }, { "form": "прострём", "tags": [ "first-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "прострёмте", "tags": [ "first-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "прострёте", "tags": [ "second-person", "plural", "future" ] }, { "form": "простёрли", "tags": [ "second-person", "plural", "past" ] }, { "form": "простри́те", "tags": [ "second-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "простру́т", "tags": [ "third-person", "plural", "future" ] }, { "form": "простёрли", "tags": [ "third-person", "plural", "past" ] }, { "form": "простёрший", "tags": [ "active", "past" ] }, { "form": "простере́в", "tags": [ "adverbial", "past" ] }, { "form": "простёрши", "tags": [ "adverbial", "past" ] }, { "form": "простёртый", "tags": [ "passive", "past" ] }, { "form": "простирать", "tags": [ "perfective" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "verb", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "простёртый" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "простереться" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "распростереть" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "Фонвизин", "collection": "Басни нравоучительные Голберга", "date": "1788", "ref": "Д. И. Фонвизин, «Баснь 173. Китайская», 1788 г. // «Басни нравоучительные Голберга» [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Несколько ангелов, которые тогда простёрли взор свой на землю, рассуждая о человеке…", "title": "Баснь 173. Китайская" }, { "author": "Салтыков-Щедрин", "date": "1857—1865", "ref": "М. Е. Салтыков-Щедрин, «Яшенька», 1857—1865 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Вместе с тем он простёр руки, чтобы обнять её.", "title": "Яшенька" }, { "author": "Зощенко", "date": "1925", "ref": "М. М. Зощенко, «Обезьяний язык», 1925 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Оратор простёр руку вперед и начал речь.", "title": "Обезьяний язык" } ], "glosses": [ "протянуть, вытянуть в каком-либо направлении (руки), направить (взор)" ], "raw_glosses": [ "книжн. протянуть, вытянуть в каком-либо направлении (руки), направить (взор)" ], "tags": [ "literary" ] }, { "examples": [ { "author": "Ильф, Петров", "date": "1931", "ref": "Илья Ильф, Евгений Петров, «Золотой телёнок», 1931 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Остап простёр своё любопытство вплоть до того, что ознакомился даже со статьёй Ухудшанского «Улучшить работу лавочных комиссий».", "title": "Золотой телёнок" } ], "glosses": [ "довести до какого-либо предела; распространить" ], "raw_glosses": [ "перен., книжн. довести до какого-либо предела; распространить" ], "tags": [ "figuratively", "literary" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "prəsʲtʲɪˈrʲetʲ" } ], "tags": [ "perfect", "transitive" ], "word": "простереть" }
Download raw JSONL data for простереть meaning in Русский (5.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the ruwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.