"прогресс" meaning in Русский

See прогресс in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: prɐˈɡrʲes [singular], prɐˈɡrʲesɨ [plural], prɐˈɡrɛs [singular], prɐˈɡrɛsɨ [plural] Audio: Ru-прогресс.ogg [singular]
Etymology: Происходит от лат. progressus «успех; букв. продвижение», далее от лат. prōgredī «продвигаться вперёд», из pro- «перед» + gradī «шагать, ступать». Русск. прогресс — начиная с Петра I; заимств. через польск. рrоgrеs или нем. Progress (с 1600 г.). Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы. Forms: прогре́сс [nominative, singular], прогре́ссы [nominative, plural], прогре́сса [genitive, singular], прогре́ссов [genitive, plural], прогре́ссу [dative, singular], прогре́ссам [dative, plural], прогре́сс [accusative, singular], прогре́ссы [accusative, plural], прогре́ссом [instrumental, singular], прогре́ссами [instrumental, plural], прогре́ссе [prepositional, singular], прогре́ссах [prepositional, plural]
  1. поступательное движение вперёд, развитие, изменение от худшего к лучшему, от простого к сложному, от низшего к высшему и т. п.
    Sense id: ru-прогресс-ru-noun-7I9R8uwt
  2. разг. улучшение в чём-либо Tags: colloquial
    Sense id: ru-прогресс-ru-noun-PcMoKUPE
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: продвижение, эволюция Hypernyms: изменение, развитие Derived forms: социальный прогресс Related terms: прогрессивка, прогрессивность, прогрессист, прогрессистка, прогрессия, прогрессор, прогрессивный, прогрессировать, прогрессивно Translations: progress (Английский), progreso (Испанский), progresso (Итальянский), avanzamento (Итальянский), Fortschritt (Немецкий), پیشرفت کردن (Персидский), ترقی (Персидский), پیشرفت (Персидский), прогре́с [masculine] (Украинский), по́ступ [masculine] (Украинский), progrès (Французский), pokrok (Чешский), progres (Чешский), framsteg [neuter] (Шведский)
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "регресс"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "деградация"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Мужской род/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Неодушевлённые/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Прогресс/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские лексемы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова с приставкой про-",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова, тип морфемного строения pr-R",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские существительные",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские существительные, склонение 1a",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 8 букв/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова латинского происхождения",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "социальный прогресс"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от лат. progressus «успех; букв. продвижение», далее от лат. prōgredī «продвигаться вперёд», из pro- «перед» + gradī «шагать, ступать». Русск. прогресс — начиная с Петра I; заимств. через польск. рrоgrеs или нем. Progress (с 1600 г.). Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "forms": [
    {
      "form": "прогре́сс",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "прогре́ссы",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "прогре́сса",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "прогре́ссов",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "прогре́ссу",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "прогре́ссам",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "прогре́сс",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "прогре́ссы",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "прогре́ссом",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "прогре́ссами",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "прогре́ссе",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "прогре́ссах",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "изменение"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "развитие"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "прогрессивка"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "прогрессивность"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "прогрессист"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "прогрессистка"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "прогрессия"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "прогрессор"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "прогрессивный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "прогрессировать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "наречия"
      ],
      "word": "прогрессивно"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Салтыков-Щедрин",
          "date": "1847",
          "ref": "М. Е. Салтыков-Щедрин, «Противоречия», 1847 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Отвечаю: тогда прекращается прогресс человека, тогда наступает период его успокоения, и так как жизнь обусловливается движением и исключает идею инерции ― наступает период смерти…",
          "title": "Противоречия"
        },
        {
          "author": "Чехов",
          "date": "1892",
          "ref": "А. П. Чехов, «История одного торгового предприятия», 1892 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "На именинах и на свадьбах прежние приятели, которых Андрей Андреевич теперь в насмешку величает «американцами», иногда заводят с ним речь о прогрессе, о литературе и других высших материях.",
          "title": "История одного торгового предприятия"
        },
        {
          "author": "Чехов",
          "date": "1883",
          "ref": "А. П. Чехов, «Случаи „mania grandiosa“», 1883 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Особенно настаивают на этом медики, не без основания видящие в прогрессе причину нервных расстройств, так часто наблюдаемых в последние десятки лет.",
          "title": "Случаи «mania grandiosa»"
        },
        {
          "author": "Сергей Жемайтис",
          "date": "1977",
          "ref": "Сергей Жемайтис, «Большая лагуна», 1977 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Вероятно, создание атмосферы на Луне займёт не менее десяти тысяч лет, хотя прогресс науки и, как следствие, технические революции смогут внести резкие коррективы…",
          "title": "Большая лагуна"
        },
        {
          "author": "Фазиль Искандер",
          "date": "1989",
          "ref": "Ф. А. Искандер, «Сандро из Чегема», 1989 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Прогресс, друзья, это когда ещё убивают, но уже не отрезают ушей.",
          "title": "Сандро из Чегема"
        }
      ],
      "glosses": [
        "поступательное движение вперёд, развитие, изменение от худшего к лучшему, от простого к сложному, от низшего к высшему и т. п."
      ],
      "id": "ru-прогресс-ru-noun-7I9R8uwt"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Олег Дивов",
          "date": "1998",
          "ref": "О. И. Дивов, «Молодые и сильные выживут», 1998 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Быстро у тебя прогресс идёт, ― заметил Гош. ― Я по этой книжке читать учился! ― фыркнул Цыган. ― Кстати, у вас, у русских, очень простая грамматика.",
          "title": "Молодые и сильные выживут"
        }
      ],
      "glosses": [
        "улучшение в чём-либо"
      ],
      "id": "ru-прогресс-ru-noun-PcMoKUPE",
      "raw_glosses": [
        "разг. улучшение в чём-либо"
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "prɐˈɡrʲes",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "ipa": "prɐˈɡrʲesɨ",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "audio": "Ru-прогресс.ogg",
      "ipa": "prɐˈɡrɛs",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/88/Ru-прогресс.ogg/Ru-прогресс.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-прогресс.ogg",
      "raw_tags": [
        "допустимо"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "ipa": "prɐˈɡrɛsɨ",
      "raw_tags": [
        "допустимо"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "продвижение"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "эволюция"
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-2",
    "inanimate",
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "progress"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "word": "progreso"
    },
    {
      "lang": "Итальянский",
      "lang_code": "it",
      "word": "progresso"
    },
    {
      "lang": "Итальянский",
      "lang_code": "it",
      "word": "avanzamento"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "word": "Fortschritt"
    },
    {
      "lang": "Персидский",
      "lang_code": "fa",
      "word": "پیشرفت کردن"
    },
    {
      "lang": "Персидский",
      "lang_code": "fa",
      "word": "ترقی"
    },
    {
      "lang": "Персидский",
      "lang_code": "fa",
      "word": "پیشرفت"
    },
    {
      "lang": "Украинский",
      "lang_code": "uk",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "прогре́с"
    },
    {
      "lang": "Украинский",
      "lang_code": "uk",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "по́ступ"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "word": "progrès"
    },
    {
      "lang": "Чешский",
      "lang_code": "cs",
      "word": "pokrok"
    },
    {
      "lang": "Чешский",
      "lang_code": "cs",
      "word": "progres"
    },
    {
      "lang": "Шведский",
      "lang_code": "sv",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "framsteg"
    }
  ],
  "word": "прогресс"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "регресс"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "деградация"
    }
  ],
  "categories": [
    "Мужской род/ru",
    "Неодушевлённые/ru",
    "Прогресс/ru",
    "Русские лексемы",
    "Русские слова с приставкой про-",
    "Русские слова, тип морфемного строения pr-R",
    "Русские существительные",
    "Русские существительные, склонение 1a",
    "Русский язык",
    "Слова из 8 букв/ru",
    "Слова латинского происхождения"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "социальный прогресс"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от лат. progressus «успех; букв. продвижение», далее от лат. prōgredī «продвигаться вперёд», из pro- «перед» + gradī «шагать, ступать». Русск. прогресс — начиная с Петра I; заимств. через польск. рrоgrеs или нем. Progress (с 1600 г.). Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "forms": [
    {
      "form": "прогре́сс",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "прогре́ссы",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "прогре́сса",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "прогре́ссов",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "прогре́ссу",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "прогре́ссам",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "прогре́сс",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "прогре́ссы",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "прогре́ссом",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "прогре́ссами",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "прогре́ссе",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "прогре́ссах",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "изменение"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "развитие"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "прогрессивка"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "прогрессивность"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "прогрессист"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "прогрессистка"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "прогрессия"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "прогрессор"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "прогрессивный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "прогрессировать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "наречия"
      ],
      "word": "прогрессивно"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Салтыков-Щедрин",
          "date": "1847",
          "ref": "М. Е. Салтыков-Щедрин, «Противоречия», 1847 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Отвечаю: тогда прекращается прогресс человека, тогда наступает период его успокоения, и так как жизнь обусловливается движением и исключает идею инерции ― наступает период смерти…",
          "title": "Противоречия"
        },
        {
          "author": "Чехов",
          "date": "1892",
          "ref": "А. П. Чехов, «История одного торгового предприятия», 1892 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "На именинах и на свадьбах прежние приятели, которых Андрей Андреевич теперь в насмешку величает «американцами», иногда заводят с ним речь о прогрессе, о литературе и других высших материях.",
          "title": "История одного торгового предприятия"
        },
        {
          "author": "Чехов",
          "date": "1883",
          "ref": "А. П. Чехов, «Случаи „mania grandiosa“», 1883 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Особенно настаивают на этом медики, не без основания видящие в прогрессе причину нервных расстройств, так часто наблюдаемых в последние десятки лет.",
          "title": "Случаи «mania grandiosa»"
        },
        {
          "author": "Сергей Жемайтис",
          "date": "1977",
          "ref": "Сергей Жемайтис, «Большая лагуна», 1977 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Вероятно, создание атмосферы на Луне займёт не менее десяти тысяч лет, хотя прогресс науки и, как следствие, технические революции смогут внести резкие коррективы…",
          "title": "Большая лагуна"
        },
        {
          "author": "Фазиль Искандер",
          "date": "1989",
          "ref": "Ф. А. Искандер, «Сандро из Чегема», 1989 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Прогресс, друзья, это когда ещё убивают, но уже не отрезают ушей.",
          "title": "Сандро из Чегема"
        }
      ],
      "glosses": [
        "поступательное движение вперёд, развитие, изменение от худшего к лучшему, от простого к сложному, от низшего к высшему и т. п."
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Олег Дивов",
          "date": "1998",
          "ref": "О. И. Дивов, «Молодые и сильные выживут», 1998 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Быстро у тебя прогресс идёт, ― заметил Гош. ― Я по этой книжке читать учился! ― фыркнул Цыган. ― Кстати, у вас, у русских, очень простая грамматика.",
          "title": "Молодые и сильные выживут"
        }
      ],
      "glosses": [
        "улучшение в чём-либо"
      ],
      "raw_glosses": [
        "разг. улучшение в чём-либо"
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "prɐˈɡrʲes",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "ipa": "prɐˈɡrʲesɨ",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "audio": "Ru-прогресс.ogg",
      "ipa": "prɐˈɡrɛs",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/88/Ru-прогресс.ogg/Ru-прогресс.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-прогресс.ogg",
      "raw_tags": [
        "допустимо"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "ipa": "prɐˈɡrɛsɨ",
      "raw_tags": [
        "допустимо"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "продвижение"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "эволюция"
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-2",
    "inanimate",
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "progress"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "word": "progreso"
    },
    {
      "lang": "Итальянский",
      "lang_code": "it",
      "word": "progresso"
    },
    {
      "lang": "Итальянский",
      "lang_code": "it",
      "word": "avanzamento"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "word": "Fortschritt"
    },
    {
      "lang": "Персидский",
      "lang_code": "fa",
      "word": "پیشرفت کردن"
    },
    {
      "lang": "Персидский",
      "lang_code": "fa",
      "word": "ترقی"
    },
    {
      "lang": "Персидский",
      "lang_code": "fa",
      "word": "پیشرفت"
    },
    {
      "lang": "Украинский",
      "lang_code": "uk",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "прогре́с"
    },
    {
      "lang": "Украинский",
      "lang_code": "uk",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "по́ступ"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "word": "progrès"
    },
    {
      "lang": "Чешский",
      "lang_code": "cs",
      "word": "pokrok"
    },
    {
      "lang": "Чешский",
      "lang_code": "cs",
      "word": "progres"
    },
    {
      "lang": "Шведский",
      "lang_code": "sv",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "framsteg"
    }
  ],
  "word": "прогресс"
}

Download raw JSONL data for прогресс meaning in Русский (8.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the ruwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.