See прогресс in All languages combined, or Wiktionary
{ "antonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "регресс" }, { "sense_index": 1, "word": "деградация" }, { "sense_index": 2, "word": "деградация" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Мужской род/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Неодушевлённые/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Прогресс/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с приставкой про-", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения pr-R", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные, склонение 1a", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 8 букв/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова латинского происхождения", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "быть впереди прогресса" }, { "word": "идти впереди прогресса" }, { "word": "социальный прогресс" } ], "etymology_text": "От лат. progressus «успех; букв. продвижение», далее от лат. prōgredī «продвигаться вперёд», из pro- «перед» + gradī «шагать, ступать». Русск. прогресс — начиная с Петра I; заимств. через польск. рrоgrеs или нем. Progress (с 1600 г.). Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "прогре́сс", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "прогре́ссы", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "прогре́сса", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "прогре́ссов", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "прогре́ссу", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "прогре́ссам", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "прогре́сс", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "прогре́ссы", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "прогре́ссом", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "прогре́ссами", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "прогре́ссе", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "прогре́ссах", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "изменение" }, { "sense_index": 1, "word": "развитие" } ], "hyphenations": [ { "parts": [ "прог", "ре́сс" ] } ], "hyponyms": [ { "sense_index": 1, "word": "отставание" }, { "sense_index": 1, "word": "застой" }, { "sense_index": 2, "word": "отставание" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "прогрессивка" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "прогрессивность" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "прогрессист" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "прогрессия" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "прогрессор" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "прогрессивный" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "прогрессировать" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "Чехов", "bold_text_offsets": [ [ 63, 72 ] ], "date": "1883", "ref": "А. П. Чехов, «Случаи „mania grandiosa“», 1883 г. [НКРЯ]", "text": "Особенно настаивают на этом медики, не без основания видящие в прогрессе причину нервных расстройств, так часто наблюдаемых в последние десятки лет.", "title": "Случаи «mania grandiosa»" }, { "author": "Чехов", "bold_text_offsets": [ [ 140, 149 ] ], "date": "1892", "ref": "А. П. Чехов, «История одного торгового предприятия», 1892 г. [НКРЯ]", "text": "На именинах и на свадьбах прежние приятели, которых Андрей Андреевич теперь в насмешку величает «американцами», иногда заводят с ним речь о прогрессе, о литературе и других высших материях.", "title": "История одного торгового предприятия" }, { "author": "Сергей Жемайтис", "bold_text_offsets": [ [ 76, 84 ] ], "date": "1977", "ref": "Сергей Жемайтис, «Большая лагуна», 1977 г. [НКРЯ]", "text": "Вероятно, создание атмосферы на Луне займёт не менее десяти тысяч лет, хотя прогресс науки и, как следствие, технические революции смогут внести резкие коррективы…", "title": "Большая лагуна" }, { "author": "Фазиль Искандер", "bold_text_offsets": [ [ 0, 8 ] ], "date": "1989", "ref": "Ф. А. Искандер, «Сандро из Чегема», 1989 г. [НКРЯ]", "text": "Прогресс, друзья, это когда ещё убивают, но уже не отрезают ушей.", "title": "Сандро из Чегема" } ], "glosses": [ "поступательное движение, улучшение в процессе развития" ], "id": "ru-прогресс-ru-noun-zPCa6arF" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Разговорные выражения/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "author": "Салтыков-Щедрин", "bold_text_offsets": [ [ 28, 36 ] ], "date": "1847", "ref": "М. Е. Салтыков-Щедрин, «Противоречия», 1847 г. [НКРЯ]", "text": "Отвечаю: тогда прекращается прогресс человека, тогда наступает период его успокоения, и так как жизнь обусловливается движением и исключает идею инерции ― наступает период смерти…", "title": "Противоречия" }, { "author": "Олег Дивов", "bold_text_offsets": [ [ 16, 24 ] ], "date": "1998", "ref": "О. И. Дивов, «Молодые и сильные выживут», 1998 г. [НКРЯ]", "text": "— Быстро у тебя прогресс идёт, — заметил Гош. — Я по этой книжке читать учился! — фыркнул Цыган. — Кстати, у вас, у русских, очень простая грамматика.", "title": "Молодые и сильные выживут" } ], "glosses": [ "переход на более высокую ступень развития, улучшение в чём-либо" ], "id": "ru-прогресс-ru-noun-829ZVvvJ", "tags": [ "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "prɐˈɡrʲes", "tags": [ "singular" ] }, { "ipa": "prɐˈɡrʲesɨ", "tags": [ "plural" ] }, { "audio": "Ru-прогресс.ogg", "ipa": "prɐˈɡrɛs", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/88/Ru-прогресс.ogg/Ru-прогресс.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-прогресс.ogg", "raw_tags": [ "допустимо" ], "tags": [ "singular" ] }, { "ipa": "prɐˈɡrɛsɨ", "raw_tags": [ "допустимо" ], "tags": [ "plural" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "развитие" }, { "raw_tags": [ "частичн." ], "sense_index": 1, "word": "продвижение" }, { "raw_tags": [ "частичн." ], "sense_index": 1, "word": "эволюция" }, { "sense_index": 2, "word": "улучшение" } ], "tags": [ "declension-2", "inanimate", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "поступательное движение, улучшение в процессе развития", "word": "progress" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "sense": "поступательное движение, улучшение в процессе развития", "word": "progreso" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "sense": "поступательное движение, улучшение в процессе развития", "word": "progresso" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "sense": "поступательное движение, улучшение в процессе развития", "word": "avanzamento" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "поступательное движение, улучшение в процессе развития", "word": "Fortschritt" }, { "lang": "Персидский", "lang_code": "fa", "sense": "поступательное движение, улучшение в процессе развития", "word": "پیشرفت کردن" }, { "lang": "Персидский", "lang_code": "fa", "sense": "поступательное движение, улучшение в процессе развития", "word": "ترقی" }, { "lang": "Персидский", "lang_code": "fa", "sense": "поступательное движение, улучшение в процессе развития", "word": "پیشرفت" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "sense": "поступательное движение, улучшение в процессе развития", "tags": [ "masculine" ], "word": "прогре́с" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "sense": "поступательное движение, улучшение в процессе развития", "tags": [ "masculine" ], "word": "по́ступ" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "поступательное движение, улучшение в процессе развития", "word": "progrès" }, { "lang": "Чешский", "lang_code": "cs", "sense": "поступательное движение, улучшение в процессе развития", "word": "pokrok" }, { "lang": "Чешский", "lang_code": "cs", "sense": "поступательное движение, улучшение в процессе развития", "word": "progres" }, { "lang": "Шведский", "lang_code": "sv", "sense": "поступательное движение, улучшение в процессе развития", "tags": [ "neuter" ], "word": "framsteg" }, { "lang": "Японский", "lang_code": "ja", "sense": "поступательное движение, улучшение в процессе развития", "word": "しんぽ" } ], "word": "прогресс" }
{ "antonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "регресс" }, { "sense_index": 1, "word": "деградация" }, { "sense_index": 2, "word": "деградация" } ], "categories": [ "Мужской род/ru", "Неодушевлённые/ru", "Прогресс/ru", "Русские лексемы", "Русские слова с приставкой про-", "Русские слова, тип морфемного строения pr-R", "Русские существительные", "Русские существительные, склонение 1a", "Русский язык", "Слова из 8 букв/ru", "Слова латинского происхождения" ], "derived": [ { "word": "быть впереди прогресса" }, { "word": "идти впереди прогресса" }, { "word": "социальный прогресс" } ], "etymology_text": "От лат. progressus «успех; букв. продвижение», далее от лат. prōgredī «продвигаться вперёд», из pro- «перед» + gradī «шагать, ступать». Русск. прогресс — начиная с Петра I; заимств. через польск. рrоgrеs или нем. Progress (с 1600 г.). Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "прогре́сс", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "прогре́ссы", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "прогре́сса", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "прогре́ссов", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "прогре́ссу", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "прогре́ссам", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "прогре́сс", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "прогре́ссы", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "прогре́ссом", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "прогре́ссами", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "прогре́ссе", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "прогре́ссах", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "изменение" }, { "sense_index": 1, "word": "развитие" } ], "hyphenations": [ { "parts": [ "прог", "ре́сс" ] } ], "hyponyms": [ { "sense_index": 1, "word": "отставание" }, { "sense_index": 1, "word": "застой" }, { "sense_index": 2, "word": "отставание" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "прогрессивка" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "прогрессивность" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "прогрессист" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "прогрессия" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "прогрессор" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "прогрессивный" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "прогрессировать" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "Чехов", "bold_text_offsets": [ [ 63, 72 ] ], "date": "1883", "ref": "А. П. Чехов, «Случаи „mania grandiosa“», 1883 г. [НКРЯ]", "text": "Особенно настаивают на этом медики, не без основания видящие в прогрессе причину нервных расстройств, так часто наблюдаемых в последние десятки лет.", "title": "Случаи «mania grandiosa»" }, { "author": "Чехов", "bold_text_offsets": [ [ 140, 149 ] ], "date": "1892", "ref": "А. П. Чехов, «История одного торгового предприятия», 1892 г. [НКРЯ]", "text": "На именинах и на свадьбах прежние приятели, которых Андрей Андреевич теперь в насмешку величает «американцами», иногда заводят с ним речь о прогрессе, о литературе и других высших материях.", "title": "История одного торгового предприятия" }, { "author": "Сергей Жемайтис", "bold_text_offsets": [ [ 76, 84 ] ], "date": "1977", "ref": "Сергей Жемайтис, «Большая лагуна», 1977 г. [НКРЯ]", "text": "Вероятно, создание атмосферы на Луне займёт не менее десяти тысяч лет, хотя прогресс науки и, как следствие, технические революции смогут внести резкие коррективы…", "title": "Большая лагуна" }, { "author": "Фазиль Искандер", "bold_text_offsets": [ [ 0, 8 ] ], "date": "1989", "ref": "Ф. А. Искандер, «Сандро из Чегема», 1989 г. [НКРЯ]", "text": "Прогресс, друзья, это когда ещё убивают, но уже не отрезают ушей.", "title": "Сандро из Чегема" } ], "glosses": [ "поступательное движение, улучшение в процессе развития" ] }, { "categories": [ "Разговорные выражения/ru" ], "examples": [ { "author": "Салтыков-Щедрин", "bold_text_offsets": [ [ 28, 36 ] ], "date": "1847", "ref": "М. Е. Салтыков-Щедрин, «Противоречия», 1847 г. [НКРЯ]", "text": "Отвечаю: тогда прекращается прогресс человека, тогда наступает период его успокоения, и так как жизнь обусловливается движением и исключает идею инерции ― наступает период смерти…", "title": "Противоречия" }, { "author": "Олег Дивов", "bold_text_offsets": [ [ 16, 24 ] ], "date": "1998", "ref": "О. И. Дивов, «Молодые и сильные выживут», 1998 г. [НКРЯ]", "text": "— Быстро у тебя прогресс идёт, — заметил Гош. — Я по этой книжке читать учился! — фыркнул Цыган. — Кстати, у вас, у русских, очень простая грамматика.", "title": "Молодые и сильные выживут" } ], "glosses": [ "переход на более высокую ступень развития, улучшение в чём-либо" ], "tags": [ "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "prɐˈɡrʲes", "tags": [ "singular" ] }, { "ipa": "prɐˈɡrʲesɨ", "tags": [ "plural" ] }, { "audio": "Ru-прогресс.ogg", "ipa": "prɐˈɡrɛs", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/88/Ru-прогресс.ogg/Ru-прогресс.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-прогресс.ogg", "raw_tags": [ "допустимо" ], "tags": [ "singular" ] }, { "ipa": "prɐˈɡrɛsɨ", "raw_tags": [ "допустимо" ], "tags": [ "plural" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "развитие" }, { "raw_tags": [ "частичн." ], "sense_index": 1, "word": "продвижение" }, { "raw_tags": [ "частичн." ], "sense_index": 1, "word": "эволюция" }, { "sense_index": 2, "word": "улучшение" } ], "tags": [ "declension-2", "inanimate", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "поступательное движение, улучшение в процессе развития", "word": "progress" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "sense": "поступательное движение, улучшение в процессе развития", "word": "progreso" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "sense": "поступательное движение, улучшение в процессе развития", "word": "progresso" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "sense": "поступательное движение, улучшение в процессе развития", "word": "avanzamento" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "поступательное движение, улучшение в процессе развития", "word": "Fortschritt" }, { "lang": "Персидский", "lang_code": "fa", "sense": "поступательное движение, улучшение в процессе развития", "word": "پیشرفت کردن" }, { "lang": "Персидский", "lang_code": "fa", "sense": "поступательное движение, улучшение в процессе развития", "word": "ترقی" }, { "lang": "Персидский", "lang_code": "fa", "sense": "поступательное движение, улучшение в процессе развития", "word": "پیشرفت" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "sense": "поступательное движение, улучшение в процессе развития", "tags": [ "masculine" ], "word": "прогре́с" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "sense": "поступательное движение, улучшение в процессе развития", "tags": [ "masculine" ], "word": "по́ступ" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "поступательное движение, улучшение в процессе развития", "word": "progrès" }, { "lang": "Чешский", "lang_code": "cs", "sense": "поступательное движение, улучшение в процессе развития", "word": "pokrok" }, { "lang": "Чешский", "lang_code": "cs", "sense": "поступательное движение, улучшение в процессе развития", "word": "progres" }, { "lang": "Шведский", "lang_code": "sv", "sense": "поступательное движение, улучшение в процессе развития", "tags": [ "neuter" ], "word": "framsteg" }, { "lang": "Японский", "lang_code": "ja", "sense": "поступательное движение, улучшение в процессе развития", "word": "しんぽ" } ], "word": "прогресс" }
Download raw JSONL data for прогресс meaning in Русский (10.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-07-19 from the ruwiktionary dump dated 2025-07-02 using wiktextract (45c4a21 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.