See прогибаться in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Глаголы уступки/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Глаголы, спряжение 1a", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нужна этимология", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские возвратные глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские глаголы несовершенного вида", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские непереходные глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с постфиксом -ся", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с приставкой про-", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с суффиксом -а", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-f-pt", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 11 букв/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от ??", "forms": [ { "form": "прогиба́юсь", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "прогиба́емся", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "прогиба́ешься", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "прогиба́етесь", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "прогиба́ется", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "прогиба́ются", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "прогиба́лся", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "masculine" ] }, { "form": "прогиба́лись", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "с. р." ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "masculine", "feminine" ] }, { "form": "прогиба́лась", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "feminine" ] }, { "form": "прогиба́лось", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "с. р." ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "прогиба́йся", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "прогиба́йтесь", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "прогиба́ющийся", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "present" ] }, { "form": "прогиба́вшийся", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "past" ] }, { "form": "прогиба́ясь", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "наст. вр." ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "прогиба́вшись", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "past" ] }, { "form": "буду/будешь… прогиба́ться", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "сгибаться" }, { "sense_index": 2, "word": "подчиняться" } ], "hyphenations": [ { "parts": [ "про", "ги", "ба́ть", "ся" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "verb", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "прогиб" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "непрогибаемый" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "прогнуться" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "Фазиль Искандер", "date": "1982", "ref": "Ф. А. Искандер, «Кролики и удавы», 1982 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Бег кроликов внутри удавов можно было легко проследить, потому что спина удава волнообразно прогибалась по ходу движения кролика.", "title": "Кролики и удавы" }, { "author": "В. А. Обручев", "date": "1947", "ref": "В. А. Обручев, «Видение в Гоби», 1947 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Полотнища палаток прогибались от ветра глубоко внутрь и трепетали, песчинки сыпались на них градом и струйками стекали вниз.", "title": "Видение в Гоби" } ], "glosses": [ "действием тяжести создавать изгиб, выгиб чему-либо; сгибаться" ], "id": "ru-прогибаться-ru-verb-vi3E1cJV" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Выражения с переносным значением/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Неодобрительные выражения/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Неологизмы/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "author": "Машина времени", "date": "1997", "ref": "Машина времени, «Однажды мир прогнется под нас», 1997 г.", "text": "…Не стоит прогибаться под изменчивый мир, // Пусть лучше он прогнётся под нас.", "title": "Однажды мир прогнется под нас" }, { "author": "Дарья Донцова", "date": "2004", "ref": "Д. Донцова, «Доллары царя Гороха», 2004 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Но Люсенька не умела прогибаться и предпочла мести́ на пару с супругом улицы.", "title": "Доллары царя Гороха" } ], "glosses": [ "перен., неодобр., неол. подчиняться кому-либо, выполнять чьи-либо желания, лебезить" ], "id": "ru-прогибаться-ru-verb-cbtyQy9S" } ], "sounds": [ { "ipa": "[prəɡʲɪˈbat͡sːə]" } ], "tags": [ "imperfective", "intransitive", "reflexive" ], "word": "прогибаться" }
{ "categories": [ "Глаголы уступки/ru", "Глаголы, спряжение 1a", "Нужна этимология", "Русские возвратные глаголы", "Русские глаголы", "Русские глаголы несовершенного вида", "Русские лексемы", "Русские непереходные глаголы", "Русские слова с постфиксом -ся", "Русские слова с приставкой про-", "Русские слова с суффиксом -а", "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-f-pt", "Русский язык", "Слова из 11 букв/ru" ], "etymology_text": "Происходит от ??", "forms": [ { "form": "прогиба́юсь", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "прогиба́емся", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "прогиба́ешься", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "прогиба́етесь", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "прогиба́ется", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "прогиба́ются", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "прогиба́лся", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "masculine" ] }, { "form": "прогиба́лись", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "с. р." ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "masculine", "feminine" ] }, { "form": "прогиба́лась", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "feminine" ] }, { "form": "прогиба́лось", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "с. р." ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "прогиба́йся", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "прогиба́йтесь", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "прогиба́ющийся", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "present" ] }, { "form": "прогиба́вшийся", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "past" ] }, { "form": "прогиба́ясь", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "наст. вр." ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "прогиба́вшись", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "past" ] }, { "form": "буду/будешь… прогиба́ться", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "сгибаться" }, { "sense_index": 2, "word": "подчиняться" } ], "hyphenations": [ { "parts": [ "про", "ги", "ба́ть", "ся" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "verb", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "прогиб" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "непрогибаемый" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "прогнуться" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "Фазиль Искандер", "date": "1982", "ref": "Ф. А. Искандер, «Кролики и удавы», 1982 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Бег кроликов внутри удавов можно было легко проследить, потому что спина удава волнообразно прогибалась по ходу движения кролика.", "title": "Кролики и удавы" }, { "author": "В. А. Обручев", "date": "1947", "ref": "В. А. Обручев, «Видение в Гоби», 1947 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Полотнища палаток прогибались от ветра глубоко внутрь и трепетали, песчинки сыпались на них градом и струйками стекали вниз.", "title": "Видение в Гоби" } ], "glosses": [ "действием тяжести создавать изгиб, выгиб чему-либо; сгибаться" ] }, { "categories": [ "Выражения с переносным значением/ru", "Неодобрительные выражения/ru", "Неологизмы/ru" ], "examples": [ { "author": "Машина времени", "date": "1997", "ref": "Машина времени, «Однажды мир прогнется под нас», 1997 г.", "text": "…Не стоит прогибаться под изменчивый мир, // Пусть лучше он прогнётся под нас.", "title": "Однажды мир прогнется под нас" }, { "author": "Дарья Донцова", "date": "2004", "ref": "Д. Донцова, «Доллары царя Гороха», 2004 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Но Люсенька не умела прогибаться и предпочла мести́ на пару с супругом улицы.", "title": "Доллары царя Гороха" } ], "glosses": [ "перен., неодобр., неол. подчиняться кому-либо, выполнять чьи-либо желания, лебезить" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[prəɡʲɪˈbat͡sːə]" } ], "tags": [ "imperfective", "intransitive", "reflexive" ], "word": "прогибаться" }
Download raw JSONL data for прогибаться meaning in Русский (8.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-09-26 from the ruwiktionary dump dated 2025-09-20 using wiktextract (fc15ba6 and 1ab82da). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.