"приёмыш" meaning in Русский

See приёмыш in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: prʲɪˈjɵmɨʂ
Etymology: От прил. приёмный от принимать, из при- + -нимать, далее от праслав. *jьmǫ : jęti, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. имѣти, имамь, а также възѩти, възьмѫ. Отсюда взять, снять, изъять и др. приставочные глаголы на -нять/-ять (-емлю). Ср. лит. im̃ti, imù, ėmiaũ «брать», лат. еmō, ēmī, ēmptum, -еrе «брать». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы. Forms: приёмыш [nominative, singular], приёмыши [nominative, plural], приёмыша [genitive, singular], приёмышей [genitive, plural], приёмышу [dative, singular], приёмышам [dative, plural], приёмыша [accusative, singular], приёмышей [accusative, plural], приёмышем [instrumental, singular], приёмышами [instrumental, plural], приёмыше [prepositional, singular], приёмышах [prepositional, plural]
  1. неродной ребёнок, взятый в семью на воспитание; приёмный сын или приёмная дочь
    Sense id: ru-приёмыш-ru-noun-rJOgeaNw
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: воспитанник, вскормленник, выкормок, выкормыш Hyponyms: приёмный сын, приёмная дочь Translations: foster child (Английский), pleegkind (Нидерландский)

Download JSONL data for приёмыш meaning in Русский (2.8kB)

{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "сын"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "дочь"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "ребёнок"
    }
  ],
  "etymology_text": "От прил. приёмный от принимать, из при- + -нимать, далее от праслав. *jьmǫ : jęti, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. имѣти, имамь, а также възѩти, възьмѫ. Отсюда взять, снять, изъять и др. приставочные глаголы на -нять/-ять (-емлю). Ср. лит. im̃ti, imù, ėmiaũ «брать», лат. еmō, ēmī, ēmptum, -еrе «брать». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "forms": [
    {
      "form": "приёмыш",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "приёмыши",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "приёмыша",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "приёмышей",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "приёмышу",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "приёмышам",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "приёмыша",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "приёмышей",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "приёмышем",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "приёмышами",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "приёмыше",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "приёмышах",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "приёмный сын"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "приёмная дочь"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Короленко",
          "text": "А она у меня богоданная, приёмыш, — сказала Дарья Ивановна, ласково и как-то серьёзно гладя рукой белокурую головку прильнувшей к ней девочки."
        }
      ],
      "glosses": [
        "неродной ребёнок, взятый в семью на воспитание; приёмный сын или приёмная дочь"
      ],
      "id": "ru-приёмыш-ru-noun-rJOgeaNw"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "prʲɪˈjɵmɨʂ"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "воспитанник"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "вскормленник"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "выкормок"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "выкормыш"
    }
  ],
  "tags": [
    "animate",
    "declension-2",
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "foster child"
    },
    {
      "lang": "Нидерландский",
      "lang_code": "nl",
      "word": "pleegkind"
    }
  ],
  "word": "приёмыш"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "сын"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "дочь"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "ребёнок"
    }
  ],
  "etymology_text": "От прил. приёмный от принимать, из при- + -нимать, далее от праслав. *jьmǫ : jęti, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. имѣти, имамь, а также възѩти, възьмѫ. Отсюда взять, снять, изъять и др. приставочные глаголы на -нять/-ять (-емлю). Ср. лит. im̃ti, imù, ėmiaũ «брать», лат. еmō, ēmī, ēmptum, -еrе «брать». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "forms": [
    {
      "form": "приёмыш",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "приёмыши",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "приёмыша",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "приёмышей",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "приёмышу",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "приёмышам",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "приёмыша",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "приёмышей",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "приёмышем",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "приёмышами",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "приёмыше",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "приёмышах",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "приёмный сын"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "приёмная дочь"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Короленко",
          "text": "А она у меня богоданная, приёмыш, — сказала Дарья Ивановна, ласково и как-то серьёзно гладя рукой белокурую головку прильнувшей к ней девочки."
        }
      ],
      "glosses": [
        "неродной ребёнок, взятый в семью на воспитание; приёмный сын или приёмная дочь"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "prʲɪˈjɵmɨʂ"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "воспитанник"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "вскормленник"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "выкормок"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "выкормыш"
    }
  ],
  "tags": [
    "animate",
    "declension-2",
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "foster child"
    },
    {
      "lang": "Нидерландский",
      "lang_code": "nl",
      "word": "pleegkind"
    }
  ],
  "word": "приёмыш"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-04 from the ruwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (c690d5d and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.