See припадочный in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Нужна этимология", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские прилагательные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские прилагательные, склонение 1*a", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с суффиксом -н", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-s-f", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 11 букв/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "палата для припадочных" }, { "word": "припадочная форма болезни" }, { "word": "припадочное состояние" }, { "word": "припадочные явления" } ], "etymology_text": "Происходит от ??", "forms": [ { "form": "припа́дочный", "tags": [ "singular", "masculine", "nominative" ] }, { "form": "припа́дочное", "tags": [ "singular", "neuter", "nominative" ] }, { "form": "припа́дочная", "tags": [ "singular", "feminine", "nominative" ] }, { "form": "припа́дочные", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "припа́дочного", "tags": [ "singular", "masculine", "genitive" ] }, { "form": "припа́дочного", "tags": [ "singular", "neuter", "genitive" ] }, { "form": "припа́дочной", "tags": [ "singular", "feminine", "genitive" ] }, { "form": "припа́дочных", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "припа́дочному", "tags": [ "singular", "masculine", "dative" ] }, { "form": "припа́дочному", "tags": [ "singular", "neuter", "dative" ] }, { "form": "припа́дочной", "tags": [ "singular", "feminine", "dative" ] }, { "form": "припа́дочным", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "припа́дочного", "tags": [ "singular", "masculine", "accusative", "animate" ] }, { "form": "припа́дочное", "tags": [ "singular", "neuter", "accusative", "animate" ] }, { "form": "припа́дочную", "tags": [ "singular", "feminine", "accusative", "animate" ] }, { "form": "припа́дочных", "tags": [ "plural", "accusative", "animate" ] }, { "form": "припа́дочный", "tags": [ "singular", "masculine", "accusative", "inanimate" ] }, { "form": "припа́дочные", "tags": [ "plural", "accusative", "inanimate" ] }, { "form": "припа́дочным", "tags": [ "singular", "masculine", "instrumental" ] }, { "form": "припа́дочным", "tags": [ "singular", "neuter", "instrumental" ] }, { "form": "припа́дочной", "tags": [ "singular", "feminine", "instrumental" ] }, { "form": "припа́дочною", "tags": [ "singular", "feminine", "instrumental" ] }, { "form": "припа́дочными", "tags": [ "plural", "instrumental" ] }, { "form": "припа́дочном", "tags": [ "singular", "masculine", "prepositional" ] }, { "form": "припа́дочном", "tags": [ "singular", "neuter", "prepositional" ] }, { "form": "припа́дочной", "tags": [ "singular", "feminine", "prepositional" ] }, { "form": "припа́дочных", "tags": [ "plural", "prepositional" ] }, { "form": "припа́дочен", "tags": [ "singular", "masculine", "short-form" ] }, { "form": "припа́дочно", "tags": [ "singular", "neuter", "short-form" ] }, { "form": "припа́дочна", "tags": [ "singular", "feminine", "short-form" ] }, { "form": "припа́дочны", "tags": [ "plural", "short-form" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "больной" } ], "hyphenations": [ { "parts": [ "при", "па́", "доч", "ный" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "adj", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "припадок" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство" ], "tags": [ "adverb" ], "word": "припадочно" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "Ф. М. Достоевский", "bold_text_offsets": [ [ 68, 79 ] ], "date": "1866", "ref": "Ф. М. Достоевский, «Преступление и наказание», 1866 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Раскольников встал с дивана, вдруг резко прекратив свой, совершенно припадочный, смех.", "title": "Преступление и наказание" }, { "author": "Василий Голованов", "bold_text_offsets": [ [ 57, 68 ] ], "collection": "Новый Мир", "date": "2004", "ref": "В. Я. Голованов, «Эти квартиры (2001)», 2004 г. // «Новый Мир» [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Мужика в доме нет, потому что крик без тормозов, дурной, припадочный.", "title": "Эти квартиры (2001)" } ], "glosses": [ "связанный, соотносящийся по значению с существительным припадок" ], "id": "ru-припадочный-ru-adj-yFMKooh1" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Разговорные выражения/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Субстантиваты/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "author": "Андрей Белый", "bold_text_offsets": [ [ 247, 258 ] ], "date": "1909", "ref": "Андрей Белый, «Серебряный голубь», 1909 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Было всего три нищих в целебеевской округе: Прокл, Демьян да Абрам, четвёртый же, по прозванью «бездна», редко показывался в наших местах; Прокл был пьянчужка с добродушной улыбкой, Демьян воровал кур: четвёртый же нищий по прозванью «бездна» был припадочный.", "title": "Серебряный голубь" }, { "author": "В. Андреев", "bold_text_offsets": [ [ 48, 59 ] ], "date": "1925", "ref": "В. Андреев, «Волки», 1925 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Особенно достаётся Балабе-Игнатке. Больной тот, припадочный. Как расскипидарится ― сейчас с ним припадок.", "title": "Волки" }, { "author": "Александр Вампилов", "date": "1968", "ref": "Александр Вампилов, «Провинциальные анекдоты», Трагикомическое представление в двух частях, 1968 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Псих я, понимаешь? Припадочный я!", "title": "Провинциальные анекдоты" }, { "author": "Максим Горький", "date": "1910", "ref": "Максим Горький, «Жизнь Матвея Кожемякина», 1910 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "В другой раз кто-то весело крикнул из окна: ― Припадочный идёт!", "title": "Жизнь Матвея Кожемякина" }, { "author": "Н. Н. Пунин", "bold_text_offsets": [ [ 32, 43 ] ], "date": "1915–1917 г.", "ref": "Н. Н. Пунин, «Дневник», 1915–1917 годы, 1915–1917 г. гг.", "text": "В проходе, закинув руки, бьётся припадочный, длинная чёрная борода трясётся, хрип и судороги.", "title": "Дневник" }, { "author": "Илья Ильф, Евгений Петров", "bold_text_offsets": [ [ 83, 94 ] ], "date": "1931", "ref": "Илья Ильф, Евгений Петров, «Золотой телёнок», 1931 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Председатель тревожно прислушался к новым интонациям в голосе посетителя. «А вдруг припадочный? ― подумал он, ― хлопот с ним не оберёшься».", "title": "Золотой телёнок" } ], "glosses": [ "страдающий припадками какой-либо болезни, подверженный припадкам, больной человек ||" ], "id": "ru-припадочный-ru-adj-iHrIrZgo", "tags": [ "colloquial", "substantive" ] }, { "examples": [ { "author": "И. Грекова", "bold_text_offsets": [ [ 19, 30 ] ], "date": "1963", "ref": "И. Грекова, «Дамский мастер», 1963 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Телефон звонил как припадочный. Я пыталась работать, время от времени поднимая трубку и отвечая на звонки.", "title": "Дамский мастер" } ], "glosses": [ ": не переставая, всё время, постоянно, беспрестанно" ], "id": "ru-припадочный-ru-adj-TZzokW9~", "raw_tags": [ "в сравн., со словом «как»" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Устаревшие выражения/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "author": "Ю. Н. Тынянов", "bold_text_offsets": [ [ 61, 72 ] ], "date": "1928", "ref": "Ю. Н. Тынянов, «Смерть Вазир-Мухтара», 1928 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "В Елизаветино время о нём сказал бы Бестужев-Рюмин: «Человек припадочный (случайный) и скоропостижный».", "title": "Смерть Вазир-Мухтара" } ], "glosses": [ "случайный" ], "id": "ru-припадочный-ru-adj-hHpcSZ4o", "tags": [ "obsolete" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Устаревшие выражения/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "счастливый, удачливый" ], "id": "ru-припадочный-ru-adj-fTNHdehh", "tags": [ "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "prʲɪˈpadət͡ɕnɨɪ̯" } ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "stupid" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "word": "істеричний" } ], "word": "припадочный" }
{ "categories": [ "Нужна этимология", "Русские лексемы", "Русские прилагательные", "Русские прилагательные, склонение 1*a", "Русские слова с суффиксом -н", "Русские слова, тип морфемного строения R-s-f", "Русский язык", "Слова из 11 букв/ru", "Требуется категоризация/ru" ], "derived": [ { "word": "палата для припадочных" }, { "word": "припадочная форма болезни" }, { "word": "припадочное состояние" }, { "word": "припадочные явления" } ], "etymology_text": "Происходит от ??", "forms": [ { "form": "припа́дочный", "tags": [ "singular", "masculine", "nominative" ] }, { "form": "припа́дочное", "tags": [ "singular", "neuter", "nominative" ] }, { "form": "припа́дочная", "tags": [ "singular", "feminine", "nominative" ] }, { "form": "припа́дочные", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "припа́дочного", "tags": [ "singular", "masculine", "genitive" ] }, { "form": "припа́дочного", "tags": [ "singular", "neuter", "genitive" ] }, { "form": "припа́дочной", "tags": [ "singular", "feminine", "genitive" ] }, { "form": "припа́дочных", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "припа́дочному", "tags": [ "singular", "masculine", "dative" ] }, { "form": "припа́дочному", "tags": [ "singular", "neuter", "dative" ] }, { "form": "припа́дочной", "tags": [ "singular", "feminine", "dative" ] }, { "form": "припа́дочным", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "припа́дочного", "tags": [ "singular", "masculine", "accusative", "animate" ] }, { "form": "припа́дочное", "tags": [ "singular", "neuter", "accusative", "animate" ] }, { "form": "припа́дочную", "tags": [ "singular", "feminine", "accusative", "animate" ] }, { "form": "припа́дочных", "tags": [ "plural", "accusative", "animate" ] }, { "form": "припа́дочный", "tags": [ "singular", "masculine", "accusative", "inanimate" ] }, { "form": "припа́дочные", "tags": [ "plural", "accusative", "inanimate" ] }, { "form": "припа́дочным", "tags": [ "singular", "masculine", "instrumental" ] }, { "form": "припа́дочным", "tags": [ "singular", "neuter", "instrumental" ] }, { "form": "припа́дочной", "tags": [ "singular", "feminine", "instrumental" ] }, { "form": "припа́дочною", "tags": [ "singular", "feminine", "instrumental" ] }, { "form": "припа́дочными", "tags": [ "plural", "instrumental" ] }, { "form": "припа́дочном", "tags": [ "singular", "masculine", "prepositional" ] }, { "form": "припа́дочном", "tags": [ "singular", "neuter", "prepositional" ] }, { "form": "припа́дочной", "tags": [ "singular", "feminine", "prepositional" ] }, { "form": "припа́дочных", "tags": [ "plural", "prepositional" ] }, { "form": "припа́дочен", "tags": [ "singular", "masculine", "short-form" ] }, { "form": "припа́дочно", "tags": [ "singular", "neuter", "short-form" ] }, { "form": "припа́дочна", "tags": [ "singular", "feminine", "short-form" ] }, { "form": "припа́дочны", "tags": [ "plural", "short-form" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "больной" } ], "hyphenations": [ { "parts": [ "при", "па́", "доч", "ный" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "adj", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "припадок" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство" ], "tags": [ "adverb" ], "word": "припадочно" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "Ф. М. Достоевский", "bold_text_offsets": [ [ 68, 79 ] ], "date": "1866", "ref": "Ф. М. Достоевский, «Преступление и наказание», 1866 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Раскольников встал с дивана, вдруг резко прекратив свой, совершенно припадочный, смех.", "title": "Преступление и наказание" }, { "author": "Василий Голованов", "bold_text_offsets": [ [ 57, 68 ] ], "collection": "Новый Мир", "date": "2004", "ref": "В. Я. Голованов, «Эти квартиры (2001)», 2004 г. // «Новый Мир» [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Мужика в доме нет, потому что крик без тормозов, дурной, припадочный.", "title": "Эти квартиры (2001)" } ], "glosses": [ "связанный, соотносящийся по значению с существительным припадок" ] }, { "categories": [ "Разговорные выражения/ru", "Субстантиваты/ru" ], "examples": [ { "author": "Андрей Белый", "bold_text_offsets": [ [ 247, 258 ] ], "date": "1909", "ref": "Андрей Белый, «Серебряный голубь», 1909 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Было всего три нищих в целебеевской округе: Прокл, Демьян да Абрам, четвёртый же, по прозванью «бездна», редко показывался в наших местах; Прокл был пьянчужка с добродушной улыбкой, Демьян воровал кур: четвёртый же нищий по прозванью «бездна» был припадочный.", "title": "Серебряный голубь" }, { "author": "В. Андреев", "bold_text_offsets": [ [ 48, 59 ] ], "date": "1925", "ref": "В. Андреев, «Волки», 1925 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Особенно достаётся Балабе-Игнатке. Больной тот, припадочный. Как расскипидарится ― сейчас с ним припадок.", "title": "Волки" }, { "author": "Александр Вампилов", "date": "1968", "ref": "Александр Вампилов, «Провинциальные анекдоты», Трагикомическое представление в двух частях, 1968 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Псих я, понимаешь? Припадочный я!", "title": "Провинциальные анекдоты" }, { "author": "Максим Горький", "date": "1910", "ref": "Максим Горький, «Жизнь Матвея Кожемякина», 1910 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "В другой раз кто-то весело крикнул из окна: ― Припадочный идёт!", "title": "Жизнь Матвея Кожемякина" }, { "author": "Н. Н. Пунин", "bold_text_offsets": [ [ 32, 43 ] ], "date": "1915–1917 г.", "ref": "Н. Н. Пунин, «Дневник», 1915–1917 годы, 1915–1917 г. гг.", "text": "В проходе, закинув руки, бьётся припадочный, длинная чёрная борода трясётся, хрип и судороги.", "title": "Дневник" }, { "author": "Илья Ильф, Евгений Петров", "bold_text_offsets": [ [ 83, 94 ] ], "date": "1931", "ref": "Илья Ильф, Евгений Петров, «Золотой телёнок», 1931 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Председатель тревожно прислушался к новым интонациям в голосе посетителя. «А вдруг припадочный? ― подумал он, ― хлопот с ним не оберёшься».", "title": "Золотой телёнок" } ], "glosses": [ "страдающий припадками какой-либо болезни, подверженный припадкам, больной человек ||" ], "tags": [ "colloquial", "substantive" ] }, { "examples": [ { "author": "И. Грекова", "bold_text_offsets": [ [ 19, 30 ] ], "date": "1963", "ref": "И. Грекова, «Дамский мастер», 1963 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Телефон звонил как припадочный. Я пыталась работать, время от времени поднимая трубку и отвечая на звонки.", "title": "Дамский мастер" } ], "glosses": [ ": не переставая, всё время, постоянно, беспрестанно" ], "raw_tags": [ "в сравн., со словом «как»" ] }, { "categories": [ "Устаревшие выражения/ru" ], "examples": [ { "author": "Ю. Н. Тынянов", "bold_text_offsets": [ [ 61, 72 ] ], "date": "1928", "ref": "Ю. Н. Тынянов, «Смерть Вазир-Мухтара», 1928 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "В Елизаветино время о нём сказал бы Бестужев-Рюмин: «Человек припадочный (случайный) и скоропостижный».", "title": "Смерть Вазир-Мухтара" } ], "glosses": [ "случайный" ], "tags": [ "obsolete" ] }, { "categories": [ "Устаревшие выражения/ru" ], "glosses": [ "счастливый, удачливый" ], "tags": [ "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "prʲɪˈpadət͡ɕnɨɪ̯" } ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "stupid" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "word": "істеричний" } ], "word": "припадочный" }
Download raw JSONL data for припадочный meaning in Русский (9.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-07-19 from the ruwiktionary dump dated 2025-07-02 using wiktextract (45c4a21 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.