See потерявши in All languages combined, or Wiktionary
{ "antonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "нашедши" }, { "sense_index": 1, "word": "нашед" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Невозвратные русские деепричастия", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские деепричастия", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские деепричастия совершенного вида", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с приставкой по-", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с суффиксом -вши", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с суффиксом -я", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-s", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 9 букв/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "что имеем ― не храним, потерявши ― плачем" } ], "etymology_text": "Образовано суффиксальным способом от глагола потерять, который является префиксным производным от глагола терять, который далее происходит от праслав. *terti, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. терѧти «губить, разорять» (Дан. Зат., Новгор. I летоп.), потерѧти «погубить» (Сказ. о Соломоне), перетеряти — то же (Соф. 2 летоп. под 1485 г.), русск. терять, сербск.-церк.-слав. тѣряти (др.-греч. διώκειν), укр. теря́ти, болг. те́рам «гоню, подгоняю», сербохорв. тjе̏рати, -а̑м «забивать, соirе», также «преследовать (по суду)», словенск. terati, -аm «пытать», чешск. těr. Взаимосвязь этих слов недостоверна, вост.-слав. слова относятся к тере́ть, тру. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "verb", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "потерять" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "Владимир Войнович", "bold_text_offsets": [ [ 101, 110 ] ], "date": "1999", "ref": "В. Н. Войнович, «Замысел», 1999 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "При виде чего у Ревкина возникло желание, с которым он не сумел справиться, и дал ей сильного пинка, потерявши при этом ботинок.", "title": "Замысел" }, { "author": "Наталья Иванова", "bold_text_offsets": [ [ 118, 127 ] ], "collection": "Знамя", "date_published": "2001", "ref": "Наталья Иванова, «Пересекающиеся параллели» // «Знамя», 2001 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Это сравнимо отчасти с нежеланием Набокова купить, организовать, обиходить свой собственный дом — квартиру — убежище: потерявши родительский дом на Большой Морской, он ничего уже подобного утерянному иметь не мог, а посему — отказывался от замены.", "title": "Пересекающиеся параллели" } ], "glosses": [ "дееприч. от потерять" ], "id": "ru-потерявши-ru-verb-I1w~Hd63" } ], "sounds": [ { "ipa": "pətʲɪˈrʲafʂɨ" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "потеряв" } ], "tags": [ "gerund", "participle" ], "word": "потерявши" }
{ "antonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "нашедши" }, { "sense_index": 1, "word": "нашед" } ], "categories": [ "Невозвратные русские деепричастия", "Русские деепричастия", "Русские деепричастия совершенного вида", "Русские слова с приставкой по-", "Русские слова с суффиксом -вши", "Русские слова с суффиксом -я", "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-s", "Русский язык", "Слова из 9 букв/ru", "Требуется категоризация/ru" ], "derived": [ { "word": "что имеем ― не храним, потерявши ― плачем" } ], "etymology_text": "Образовано суффиксальным способом от глагола потерять, который является префиксным производным от глагола терять, который далее происходит от праслав. *terti, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. терѧти «губить, разорять» (Дан. Зат., Новгор. I летоп.), потерѧти «погубить» (Сказ. о Соломоне), перетеряти — то же (Соф. 2 летоп. под 1485 г.), русск. терять, сербск.-церк.-слав. тѣряти (др.-греч. διώκειν), укр. теря́ти, болг. те́рам «гоню, подгоняю», сербохорв. тjе̏рати, -а̑м «забивать, соirе», также «преследовать (по суду)», словенск. terati, -аm «пытать», чешск. těr. Взаимосвязь этих слов недостоверна, вост.-слав. слова относятся к тере́ть, тру. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "verb", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "потерять" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "Владимир Войнович", "bold_text_offsets": [ [ 101, 110 ] ], "date": "1999", "ref": "В. Н. Войнович, «Замысел», 1999 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "При виде чего у Ревкина возникло желание, с которым он не сумел справиться, и дал ей сильного пинка, потерявши при этом ботинок.", "title": "Замысел" }, { "author": "Наталья Иванова", "bold_text_offsets": [ [ 118, 127 ] ], "collection": "Знамя", "date_published": "2001", "ref": "Наталья Иванова, «Пересекающиеся параллели» // «Знамя», 2001 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Это сравнимо отчасти с нежеланием Набокова купить, организовать, обиходить свой собственный дом — квартиру — убежище: потерявши родительский дом на Большой Морской, он ничего уже подобного утерянному иметь не мог, а посему — отказывался от замены.", "title": "Пересекающиеся параллели" } ], "glosses": [ "дееприч. от потерять" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "pətʲɪˈrʲafʂɨ" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "потеряв" } ], "tags": [ "gerund", "participle" ], "word": "потерявши" }
Download raw JSONL data for потерявши meaning in Русский (3.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-07-19 from the ruwiktionary dump dated 2025-07-02 using wiktextract (45c4a21 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.