See постылый in All languages combined, or Wiktionary
{ "antonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "желанный" }, { "sense_index": 1, "word": "любимый" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Отвращение/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские относительные прилагательные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские прилагательные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские прилагательные, склонение 1a", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-f", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 8 букв/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от гл. постыть, из по- + стыть, далее от праслав. *stydъ, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. стыдъкъ (αἰσχρός, ἀναιδής; Супр.), русск. стыд, укр. стид, белор. стыд, сербохорв. сти̑д «стыд», сти́дак «последний кусок на тарелке, который каждый стесняется брать», чешск. stydět se «стыдиться», stydký «постыдный», словацк. stуdiеť sа, польск. wstyd «стыд». Связано чередованием гласных со сту́да. Знач. «стесняться, стыдиться» и «стынуть» являются родственными. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "посты́лый", "tags": [ "singular", "masculine", "nominative" ] }, { "form": "посты́лое", "tags": [ "singular", "neuter", "nominative" ] }, { "form": "посты́лая", "tags": [ "singular", "feminine", "nominative" ] }, { "form": "посты́лые", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "посты́лого", "tags": [ "singular", "masculine", "genitive" ] }, { "form": "посты́лого", "tags": [ "singular", "neuter", "genitive" ] }, { "form": "посты́лой", "tags": [ "singular", "feminine", "genitive" ] }, { "form": "посты́лых", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "посты́лому", "tags": [ "singular", "masculine", "dative" ] }, { "form": "посты́лому", "tags": [ "singular", "neuter", "dative" ] }, { "form": "посты́лой", "tags": [ "singular", "feminine", "dative" ] }, { "form": "посты́лым", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "посты́лого", "tags": [ "singular", "masculine", "accusative", "animate" ] }, { "form": "посты́лое", "tags": [ "singular", "neuter", "accusative", "animate" ] }, { "form": "посты́лую", "tags": [ "singular", "feminine", "accusative", "animate" ] }, { "form": "посты́лых", "tags": [ "plural", "accusative", "animate" ] }, { "form": "посты́лый", "tags": [ "singular", "masculine", "accusative", "inanimate" ] }, { "form": "посты́лые", "tags": [ "plural", "accusative", "inanimate" ] }, { "form": "посты́лым", "tags": [ "singular", "masculine", "instrumental" ] }, { "form": "посты́лым", "tags": [ "singular", "neuter", "instrumental" ] }, { "form": "посты́лой", "tags": [ "singular", "feminine", "instrumental" ] }, { "form": "посты́лою", "tags": [ "singular", "feminine", "instrumental" ] }, { "form": "посты́лыми", "tags": [ "plural", "instrumental" ] }, { "form": "посты́лом", "tags": [ "singular", "masculine", "prepositional" ] }, { "form": "посты́лом", "tags": [ "singular", "neuter", "prepositional" ] }, { "form": "посты́лой", "tags": [ "singular", "feminine", "prepositional" ] }, { "form": "посты́лых", "tags": [ "plural", "prepositional" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "adj", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "постылость" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "опостыленность" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "опостылевший" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "опостылеть" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "опостылевать" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "постылеть" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "А. С. Пушкин", "date": "1836", "ref": "А. С. Пушкин, «Капитанская дочка», 1836 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Дом коменданта стал для меня постыл.", "title": "Капитанская дочка" }, { "author": "Л. Н. Толстой", "date": "1884–1903", "ref": "Л. Н. Толстой, «Записки сумасшедшего», 1884–1903 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Всё ему было хорошо и весело, а мне всё было постыло.", "title": "Записки сумасшедшего" } ], "glosses": [ "вызывающий к себе неприязнь, отвращение, надоевший, нелюбимый" ], "id": "ru-постылый-ru-adj-lweLzpy1", "raw_glosses": [ "разг. вызывающий к себе неприязнь, отвращение, надоевший, нелюбимый" ], "tags": [ "colloquial" ] }, { "examples": [ { "author": "М. Е. Салтыков-Щедрин", "date": "1875–1880", "ref": "М. Е. Салтыков-Щедрин, «Господа Головлёвы», 1875–1880 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Не только хлеба — воды ему, постылому, не вышлю!", "title": "Господа Головлёвы" } ], "glosses": [ "нелюбимый, немилый человек" ], "id": "ru-постылый-ru-adj-puV1Yow4", "raw_glosses": [ "субстантивир. нелюбимый, немилый человек" ], "tags": [ "substantive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "pɐˈstɨɫɨɪ̯" } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "частичн." ], "sense_index": 1, "word": "надоевший" }, { "raw_tags": [ "частичн." ], "sense_index": 1, "word": "нелюбимый" }, { "raw_tags": [ "частичн." ], "sense_index": 1, "word": "противный" } ], "tags": [ "relative" ], "translations": [ { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "word": "odieux" } ], "word": "постылый" }
{ "antonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "желанный" }, { "sense_index": 1, "word": "любимый" } ], "categories": [ "Отвращение/ru", "Русские лексемы", "Русские относительные прилагательные", "Русские прилагательные", "Русские прилагательные, склонение 1a", "Русские слова, тип морфемного строения R-f", "Русский язык", "Слова из 8 букв/ru" ], "etymology_text": "Происходит от гл. постыть, из по- + стыть, далее от праслав. *stydъ, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. стыдъкъ (αἰσχρός, ἀναιδής; Супр.), русск. стыд, укр. стид, белор. стыд, сербохорв. сти̑д «стыд», сти́дак «последний кусок на тарелке, который каждый стесняется брать», чешск. stydět se «стыдиться», stydký «постыдный», словацк. stуdiеť sа, польск. wstyd «стыд». Связано чередованием гласных со сту́да. Знач. «стесняться, стыдиться» и «стынуть» являются родственными. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "посты́лый", "tags": [ "singular", "masculine", "nominative" ] }, { "form": "посты́лое", "tags": [ "singular", "neuter", "nominative" ] }, { "form": "посты́лая", "tags": [ "singular", "feminine", "nominative" ] }, { "form": "посты́лые", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "посты́лого", "tags": [ "singular", "masculine", "genitive" ] }, { "form": "посты́лого", "tags": [ "singular", "neuter", "genitive" ] }, { "form": "посты́лой", "tags": [ "singular", "feminine", "genitive" ] }, { "form": "посты́лых", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "посты́лому", "tags": [ "singular", "masculine", "dative" ] }, { "form": "посты́лому", "tags": [ "singular", "neuter", "dative" ] }, { "form": "посты́лой", "tags": [ "singular", "feminine", "dative" ] }, { "form": "посты́лым", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "посты́лого", "tags": [ "singular", "masculine", "accusative", "animate" ] }, { "form": "посты́лое", "tags": [ "singular", "neuter", "accusative", "animate" ] }, { "form": "посты́лую", "tags": [ "singular", "feminine", "accusative", "animate" ] }, { "form": "посты́лых", "tags": [ "plural", "accusative", "animate" ] }, { "form": "посты́лый", "tags": [ "singular", "masculine", "accusative", "inanimate" ] }, { "form": "посты́лые", "tags": [ "plural", "accusative", "inanimate" ] }, { "form": "посты́лым", "tags": [ "singular", "masculine", "instrumental" ] }, { "form": "посты́лым", "tags": [ "singular", "neuter", "instrumental" ] }, { "form": "посты́лой", "tags": [ "singular", "feminine", "instrumental" ] }, { "form": "посты́лою", "tags": [ "singular", "feminine", "instrumental" ] }, { "form": "посты́лыми", "tags": [ "plural", "instrumental" ] }, { "form": "посты́лом", "tags": [ "singular", "masculine", "prepositional" ] }, { "form": "посты́лом", "tags": [ "singular", "neuter", "prepositional" ] }, { "form": "посты́лой", "tags": [ "singular", "feminine", "prepositional" ] }, { "form": "посты́лых", "tags": [ "plural", "prepositional" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "adj", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "постылость" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "опостыленность" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "опостылевший" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "опостылеть" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "опостылевать" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "постылеть" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "А. С. Пушкин", "date": "1836", "ref": "А. С. Пушкин, «Капитанская дочка», 1836 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Дом коменданта стал для меня постыл.", "title": "Капитанская дочка" }, { "author": "Л. Н. Толстой", "date": "1884–1903", "ref": "Л. Н. Толстой, «Записки сумасшедшего», 1884–1903 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Всё ему было хорошо и весело, а мне всё было постыло.", "title": "Записки сумасшедшего" } ], "glosses": [ "вызывающий к себе неприязнь, отвращение, надоевший, нелюбимый" ], "raw_glosses": [ "разг. вызывающий к себе неприязнь, отвращение, надоевший, нелюбимый" ], "tags": [ "colloquial" ] }, { "examples": [ { "author": "М. Е. Салтыков-Щедрин", "date": "1875–1880", "ref": "М. Е. Салтыков-Щедрин, «Господа Головлёвы», 1875–1880 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Не только хлеба — воды ему, постылому, не вышлю!", "title": "Господа Головлёвы" } ], "glosses": [ "нелюбимый, немилый человек" ], "raw_glosses": [ "субстантивир. нелюбимый, немилый человек" ], "tags": [ "substantive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "pɐˈstɨɫɨɪ̯" } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "частичн." ], "sense_index": 1, "word": "надоевший" }, { "raw_tags": [ "частичн." ], "sense_index": 1, "word": "нелюбимый" }, { "raw_tags": [ "частичн." ], "sense_index": 1, "word": "противный" } ], "tags": [ "relative" ], "translations": [ { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "word": "odieux" } ], "word": "постылый" }
Download raw JSONL data for постылый meaning in Русский (6.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the ruwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.