See полыхнуть in All languages combined, or Wiktionary
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Глаголы в видовых парах",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Глаголы, спряжение 3b",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Нужна этимология",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Русские глаголы",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Русские глаголы совершенного вида",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Русские лексемы",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Русские непереходные глаголы",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Русские слова с суффиксом -ну",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Русские слова, тип морфемного строения R-s-f",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Русский язык",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Слова из 9 букв/ru",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Требуется категоризация/ru",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"etymology_texts": [
"Происходит от ??"
],
"forms": [
{
"form": "полыхну́",
"tags": [
"future",
"singular",
"first-person"
]
},
{
"form": "полыхнём",
"tags": [
"future",
"plural",
"first-person"
]
},
{
"form": "полыхнёшь",
"tags": [
"future",
"singular",
"second-person"
]
},
{
"form": "полыхнёте",
"tags": [
"future",
"plural",
"second-person"
]
},
{
"form": "полыхнёт",
"tags": [
"future",
"singular",
"third-person"
]
},
{
"form": "полыхну́т",
"tags": [
"future",
"plural",
"third-person"
]
},
{
"form": "полыхну́л",
"tags": [
"past",
"masculine"
]
},
{
"form": "полыхну́ли",
"tags": [
"past",
"masculine",
"feminine",
"neuter"
]
},
{
"form": "полыхну́ла",
"tags": [
"past",
"feminine"
]
},
{
"form": "полыхну́ло",
"tags": [
"past",
"neuter"
]
},
{
"form": "полыхнём",
"tags": [
"imperative",
"first-person"
]
},
{
"form": "полыхнёмте",
"tags": [
"imperative",
"first-person"
]
},
{
"form": "полыхни́",
"tags": [
"imperative",
"second-person"
]
},
{
"form": "полыхни́те",
"tags": [
"imperative",
"second-person"
]
},
{
"form": "полыхну́вший",
"tags": [
"participle",
"active",
"past"
]
},
{
"form": "полыхну́в",
"tags": [
"adverbial",
"participle",
"past"
]
},
{
"form": "полыхну́вши",
"tags": [
"adverbial",
"participle",
"past"
]
}
],
"hypernyms": [
{
"sense_index": 3,
"word": "взглянуть"
}
],
"hyphenations": [
{
"parts": [
"по",
"лых",
"ну́ть"
]
}
],
"lang": "Русский",
"lang_code": "ru",
"pos": "verb",
"related": [
{
"raw_tags": [
"Ближайшее родство",
"существительные"
],
"word": "всполох"
},
{
"raw_tags": [
"Ближайшее родство",
"прилагательные"
],
"word": "всполошный"
},
{
"raw_tags": [
"Ближайшее родство",
"глаголы"
],
"word": "полыхать"
},
{
"raw_tags": [
"Ближайшее родство",
"глаголы"
],
"word": "заполыхать"
}
],
"senses": [
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Разговорные выражения/ru",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
6,
14
]
],
"text": "Огонь полыхнул из трубы."
},
{
"bold_text_offsets": [
[
12,
21
]
],
"ref": "В. П. Беляев, «Старая крепость», 1937-1940 гг. [НКРЯ]",
"text": "За Днестром полыхнула молния, озарив на секунду край темного пасмурного неба."
}
],
"glosses": [
"разг., выкинуть язык пламени, произвести огненную вспышку"
],
"id": "ru-полыхнуть-ru-verb-baW79C6R",
"raw_tags": [
"однократное к полыхать в значении:",
"о чём-либо горящем"
]
},
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Выражения с переносным значением/ru",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
9,
18
]
],
"ref": "Е. И. Парнов, «Александрийская гемма», 1990 г. [НКРЯ]",
"text": "В памяти полыхнуло полузабытым ласковым светом и стало так хорошо и прозрачно, словно никогда не было ни горестей, ни забот."
},
{
"bold_text_offsets": [
[
63,
72
]
],
"ref": "В. М. Рыбаков, «Прощание славянки с мечтой», 1991 г. [НКРЯ]",
"text": "― Легко отделаться думает твой академик, — в глазах Кума Хвата полыхнула давно скрываемая ненависть."
},
{
"bold_text_offsets": [
[
40,
48
],
[
124,
132
],
[
124,
133
]
],
"ref": "Е. В. Хаецкая, «Хальдор из светлого города», 1997 г. [НКРЯ]",
"text": "На физиономии сержанта северным сиянием полыхнул восторг. … Верзила не сумел бы связно объяснить, какого рода чувство вдруг полыхнуло в нем, но ближе всего оно, пожалуй, было к чувству зависти."
}
],
"glosses": [
"перен. быстро, неожиданно, появиться, бурно проявиться"
],
"id": "ru-полыхнуть-ru-verb-MSybevt7",
"raw_tags": [
"преимущ. о сильных чувствах, страстях человека и сильных общественных потрясениях, также об идеях, мыслях"
]
},
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Выражения с переносным значением/ru",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
19,
27
]
],
"ref": "М. И. Веллер, «Правила всемогущества», 1988 г. [НКРЯ]",
"text": "На Морозова только полыхнул угольными глазами — и Морозов зачарованно выложил помрачающие ум карты; он клялся, что действовал под гипнозом, оправдываясь дырой на том самом кармане, прожженной испепеляющим взором Петра Мефодиевича."
}
],
"glosses": [
"перен., , строго взглянуть, сердито посмотреть и т. п."
],
"id": "ru-полыхнуть-ru-verb-vWkwm5~e",
"raw_tags": [
"чем",
"со словами глаза, очи"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "[pəɫɨˈxnutʲ]"
}
],
"tags": [
"intransitive",
"perfect"
],
"word": "полыхнуть"
}
{
"categories": [
"Глаголы в видовых парах",
"Глаголы, спряжение 3b",
"Нужна этимология",
"Русские глаголы",
"Русские глаголы совершенного вида",
"Русские лексемы",
"Русские непереходные глаголы",
"Русские слова с суффиксом -ну",
"Русские слова, тип морфемного строения R-s-f",
"Русский язык",
"Слова из 9 букв/ru",
"Требуется категоризация/ru"
],
"etymology_texts": [
"Происходит от ??"
],
"forms": [
{
"form": "полыхну́",
"tags": [
"future",
"singular",
"first-person"
]
},
{
"form": "полыхнём",
"tags": [
"future",
"plural",
"first-person"
]
},
{
"form": "полыхнёшь",
"tags": [
"future",
"singular",
"second-person"
]
},
{
"form": "полыхнёте",
"tags": [
"future",
"plural",
"second-person"
]
},
{
"form": "полыхнёт",
"tags": [
"future",
"singular",
"third-person"
]
},
{
"form": "полыхну́т",
"tags": [
"future",
"plural",
"third-person"
]
},
{
"form": "полыхну́л",
"tags": [
"past",
"masculine"
]
},
{
"form": "полыхну́ли",
"tags": [
"past",
"masculine",
"feminine",
"neuter"
]
},
{
"form": "полыхну́ла",
"tags": [
"past",
"feminine"
]
},
{
"form": "полыхну́ло",
"tags": [
"past",
"neuter"
]
},
{
"form": "полыхнём",
"tags": [
"imperative",
"first-person"
]
},
{
"form": "полыхнёмте",
"tags": [
"imperative",
"first-person"
]
},
{
"form": "полыхни́",
"tags": [
"imperative",
"second-person"
]
},
{
"form": "полыхни́те",
"tags": [
"imperative",
"second-person"
]
},
{
"form": "полыхну́вший",
"tags": [
"participle",
"active",
"past"
]
},
{
"form": "полыхну́в",
"tags": [
"adverbial",
"participle",
"past"
]
},
{
"form": "полыхну́вши",
"tags": [
"adverbial",
"participle",
"past"
]
}
],
"hypernyms": [
{
"sense_index": 3,
"word": "взглянуть"
}
],
"hyphenations": [
{
"parts": [
"по",
"лых",
"ну́ть"
]
}
],
"lang": "Русский",
"lang_code": "ru",
"pos": "verb",
"related": [
{
"raw_tags": [
"Ближайшее родство",
"существительные"
],
"word": "всполох"
},
{
"raw_tags": [
"Ближайшее родство",
"прилагательные"
],
"word": "всполошный"
},
{
"raw_tags": [
"Ближайшее родство",
"глаголы"
],
"word": "полыхать"
},
{
"raw_tags": [
"Ближайшее родство",
"глаголы"
],
"word": "заполыхать"
}
],
"senses": [
{
"categories": [
"Разговорные выражения/ru"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
6,
14
]
],
"text": "Огонь полыхнул из трубы."
},
{
"bold_text_offsets": [
[
12,
21
]
],
"ref": "В. П. Беляев, «Старая крепость», 1937-1940 гг. [НКРЯ]",
"text": "За Днестром полыхнула молния, озарив на секунду край темного пасмурного неба."
}
],
"glosses": [
"разг., выкинуть язык пламени, произвести огненную вспышку"
],
"raw_tags": [
"однократное к полыхать в значении:",
"о чём-либо горящем"
]
},
{
"categories": [
"Выражения с переносным значением/ru"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
9,
18
]
],
"ref": "Е. И. Парнов, «Александрийская гемма», 1990 г. [НКРЯ]",
"text": "В памяти полыхнуло полузабытым ласковым светом и стало так хорошо и прозрачно, словно никогда не было ни горестей, ни забот."
},
{
"bold_text_offsets": [
[
63,
72
]
],
"ref": "В. М. Рыбаков, «Прощание славянки с мечтой», 1991 г. [НКРЯ]",
"text": "― Легко отделаться думает твой академик, — в глазах Кума Хвата полыхнула давно скрываемая ненависть."
},
{
"bold_text_offsets": [
[
40,
48
],
[
124,
132
],
[
124,
133
]
],
"ref": "Е. В. Хаецкая, «Хальдор из светлого города», 1997 г. [НКРЯ]",
"text": "На физиономии сержанта северным сиянием полыхнул восторг. … Верзила не сумел бы связно объяснить, какого рода чувство вдруг полыхнуло в нем, но ближе всего оно, пожалуй, было к чувству зависти."
}
],
"glosses": [
"перен. быстро, неожиданно, появиться, бурно проявиться"
],
"raw_tags": [
"преимущ. о сильных чувствах, страстях человека и сильных общественных потрясениях, также об идеях, мыслях"
]
},
{
"categories": [
"Выражения с переносным значением/ru"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
19,
27
]
],
"ref": "М. И. Веллер, «Правила всемогущества», 1988 г. [НКРЯ]",
"text": "На Морозова только полыхнул угольными глазами — и Морозов зачарованно выложил помрачающие ум карты; он клялся, что действовал под гипнозом, оправдываясь дырой на том самом кармане, прожженной испепеляющим взором Петра Мефодиевича."
}
],
"glosses": [
"перен., , строго взглянуть, сердито посмотреть и т. п."
],
"raw_tags": [
"чем",
"со словами глаза, очи"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "[pəɫɨˈxnutʲ]"
}
],
"tags": [
"intransitive",
"perfect"
],
"word": "полыхнуть"
}
Download raw JSONL data for полыхнуть meaning in Русский (5.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-12-14 from the ruwiktionary dump dated 2025-12-01 using wiktextract (e2469cc and 9905b1f). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.