"полпути" meaning in Русский

See полпути in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: ˌpoɫpʊˈtʲi
Etymology: Происходит от ?? Forms: полпути́ [nominative, singular], полпути́ [nominative, plural], полпути́ [genitive, singular], полпути́ [genitive, plural], полпути́ [dative, singular], полпути́ [dative, plural], полпути́ [accusative, singular], полпути́ [accusative, plural], полпути́ [instrumental, singular], полпути́ [instrumental, plural], полпути́ [prepositional, singular], полпути́ [prepositional, plural]
  1. половина пути
    Sense id: ru-полпути-ru-noun-f1NQUZND
  2. середина расстояния между чем-либо
    Sense id: ru-полпути-ru-noun-HR-WuOhI
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: бросить на полпути
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Мужской род/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Неодушевлённые/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Несклоняемые существительные/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нужна этимология",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские лексемы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова с префиксоидом пол-",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова с суффиксом -и",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-R-s",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские существительные",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 7 букв/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Требуется категоризация/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "бросить на полпути"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от ??",
  "forms": [
    {
      "form": "полпути́",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "полпути́",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "полпути́",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "полпути́",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "полпути́",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "полпути́",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "полпути́",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "полпути́",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "полпути́",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "полпути́",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "полпути́",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "полпути́",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "В. Я. Брюсов",
          "date": "1916",
          "ref": "В. Я. Брюсов, «Выходы : „Прекрасна жизнь! — Но ты, измученный…“», 1916 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Но вы, на полпути поникшие, // Вы, чуждые блаженства в муке, ― // Припомните уста, привыкшие // Учить бестрепетной науке!",
          "title": "Выходы : «Прекрасна жизнь! — Но ты, измученный…»"
        },
        {
          "author": "А. И. Деникин",
          "date": "1922",
          "ref": "А. И. Деникин, «Очерки русской смуты», 1922 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Казанович, преследуя большевиков, овладел кирпичным заводом, стоявшим на берегу Кубани, в полпути от Екатеринодара.",
          "title": "Очерки русской смуты"
        }
      ],
      "glosses": [
        "половина пути"
      ],
      "id": "ru-полпути-ru-noun-f1NQUZND"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Ф. М. Достоевский",
          "date": "1880",
          "ref": "Ф. М. Достоевский, «Братья Карамазовы», 1880 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Ещё на полпути поднялся острый, сухой ветер, такой же, как был в этот день рано утром, и посыпал мелкий, густой, сухой снег.",
          "title": "Братья Карамазовы"
        }
      ],
      "glosses": [
        "середина расстояния между чем-либо"
      ],
      "id": "ru-полпути-ru-noun-HR-WuOhI"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˌpoɫpʊˈtʲi"
    }
  ],
  "tags": [
    "inanimate",
    "masculine"
  ],
  "word": "полпути"
}
{
  "categories": [
    "Мужской род/ru",
    "Неодушевлённые/ru",
    "Несклоняемые существительные/ru",
    "Нужна этимология",
    "Русские лексемы",
    "Русские слова с префиксоидом пол-",
    "Русские слова с суффиксом -и",
    "Русские слова, тип морфемного строения R-R-s",
    "Русские существительные",
    "Русский язык",
    "Слова из 7 букв/ru",
    "Требуется категоризация/ru"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "бросить на полпути"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от ??",
  "forms": [
    {
      "form": "полпути́",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "полпути́",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "полпути́",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "полпути́",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "полпути́",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "полпути́",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "полпути́",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "полпути́",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "полпути́",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "полпути́",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "полпути́",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "полпути́",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "В. Я. Брюсов",
          "date": "1916",
          "ref": "В. Я. Брюсов, «Выходы : „Прекрасна жизнь! — Но ты, измученный…“», 1916 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Но вы, на полпути поникшие, // Вы, чуждые блаженства в муке, ― // Припомните уста, привыкшие // Учить бестрепетной науке!",
          "title": "Выходы : «Прекрасна жизнь! — Но ты, измученный…»"
        },
        {
          "author": "А. И. Деникин",
          "date": "1922",
          "ref": "А. И. Деникин, «Очерки русской смуты», 1922 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Казанович, преследуя большевиков, овладел кирпичным заводом, стоявшим на берегу Кубани, в полпути от Екатеринодара.",
          "title": "Очерки русской смуты"
        }
      ],
      "glosses": [
        "половина пути"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Ф. М. Достоевский",
          "date": "1880",
          "ref": "Ф. М. Достоевский, «Братья Карамазовы», 1880 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Ещё на полпути поднялся острый, сухой ветер, такой же, как был в этот день рано утром, и посыпал мелкий, густой, сухой снег.",
          "title": "Братья Карамазовы"
        }
      ],
      "glosses": [
        "середина расстояния между чем-либо"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˌpoɫpʊˈtʲi"
    }
  ],
  "tags": [
    "inanimate",
    "masculine"
  ],
  "word": "полпути"
}

Download raw JSONL data for полпути meaning in Русский (3.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the ruwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.