See покатиться in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Глаголы в видовых парах", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Глаголы начала/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Глаголы смеха/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Глаголы, спряжение 4c", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нужна этимология", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские возвратные глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские глаголы совершенного вида", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские непереходные глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с постфиксом -ся", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с приставкой по-", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с суффиксом -и", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-f-pt", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 10 букв/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "покатиться со смеху" }, { "word": "покатиться вниз" } ], "etymology_text": "Происходит от ??", "forms": [ { "form": "покачу́сь", "tags": [ "first-person", "singular", "future" ] }, { "form": "покати́лся", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "покати́лась", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "пока́тишься", "tags": [ "second-person", "singular", "future" ] }, { "form": "покати́лся", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "покати́лась", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "покати́сь", "tags": [ "second-person", "singular", "imperative" ] }, { "form": "пока́тится", "tags": [ "third-person", "singular", "future" ] }, { "form": "покати́лся", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "покати́лась", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "покати́лось", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "пока́тимся", "tags": [ "first-person", "plural", "future" ] }, { "form": "покати́лись", "tags": [ "first-person", "plural", "past" ] }, { "form": "пока́тимся", "tags": [ "first-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "пока́тимтесь", "tags": [ "first-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "пока́титесь", "tags": [ "second-person", "plural", "future" ] }, { "form": "покати́лись", "tags": [ "second-person", "plural", "past" ] }, { "form": "покати́тесь", "tags": [ "second-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "пока́тятся", "tags": [ "third-person", "plural", "future" ] }, { "form": "покати́лись", "tags": [ "third-person", "plural", "past" ] }, { "form": "покати́вшийся", "tags": [ "active", "past" ] }, { "form": "покати́вшись", "tags": [ "adverbial", "past" ] }, { "form": "катиться", "tags": [ "perfective" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "verb", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Василь Быков", "date": "2002", "ref": "В. В. Быков, «Камень», 2002 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Все силы людей расходовались только на то, чтобы удержать камень, не дать ему покатиться вниз.", "title": "Камень" }, { "author": "Алексей Иванов", "date": "2000", "ref": "А. В. Иванов, «Сердце Пармы», 2000 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Ратники повернулись и побежали прочь, уворачиваясь от пик нагонявших вогулов, виляя, чтобы не покатиться со стрелой между лопаток.", "title": "Сердце Пармы" }, { "author": "Михаил Ромм", "date": "1933-1937", "ref": "М. И. Ромм, «Штурм Пика Сталина», 1933-1937 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Каждый камень, каждая опора, какой бы надежной она ни казалась, могла обломиться, выскользнуть, покатиться вниз.", "title": "Штурм Пика Сталина" }, { "author": "Гоголь", "date": "1835", "ref": "Н. В. Гоголь, «Портрет», 1835 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Невольные слезы готовы были покатиться по лицам посетителей, окруживших картину.", "title": "Портрет" } ], "glosses": [ "начать катиться" ], "id": "ru-покатиться-ru-verb-EoIIL37Y" }, { "glosses": [ "то же, что покатиться со смеху; начать сильно, безудержно смеяться" ], "id": "ru-покатиться-ru-verb-lQTazFWN" }, { "examples": [ { "author": "Ольга Деркач , Владислав Быков", "date": "2000", "ref": "Ольга Деркач , Владислав Быков, «Книга века», 2000 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "А киднэппинг покатился по всему миру.", "title": "Книга века" }, { "author": "Виталий Губарев", "date": "1998", "ref": "В. Г. Губарев, «Путешествие на Утреннюю Звезду», 1998 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Тяжелый удар грома покатился из наплывающей тучи.", "title": "Путешествие на Утреннюю Звезду" }, { "author": "Валерий Попов", "date": "1994", "ref": "Валерий Попов, «Будни гарема», 1994 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Но ропот покатился: что-что, а перемены они чувствуют, как змея — приближение землетрясения.", "title": "Будни гарема" } ], "glosses": [ "начать распространяться" ], "id": "ru-покатиться-ru-verb-AOya6nZx" }, { "examples": [ { "text": "В детстве был благовоспитанным мальчиком, но начал играть в «орлянку», связался с пиратами и покатился." } ], "glosses": [ "начать моральное падение" ], "id": "ru-покатиться-ru-verb-8bohkul0", "raw_glosses": [ "перен. начать моральное падение" ], "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Ru-покатиться.ogg", "ipa": "pəkɐˈtʲit͡sːə", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/Ru-покатиться.ogg/Ru-покатиться.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-покатиться.ogg" } ], "tags": [ "intransitive", "perfect", "reflexive" ], "word": "покатиться" }
{ "categories": [ "Глаголы в видовых парах", "Глаголы начала/ru", "Глаголы смеха/ru", "Глаголы, спряжение 4c", "Нужна этимология", "Русские возвратные глаголы", "Русские глаголы", "Русские глаголы совершенного вида", "Русские лексемы", "Русские непереходные глаголы", "Русские слова с постфиксом -ся", "Русские слова с приставкой по-", "Русские слова с суффиксом -и", "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-f-pt", "Русский язык", "Слова из 10 букв/ru" ], "derived": [ { "word": "покатиться со смеху" }, { "word": "покатиться вниз" } ], "etymology_text": "Происходит от ??", "forms": [ { "form": "покачу́сь", "tags": [ "first-person", "singular", "future" ] }, { "form": "покати́лся", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "покати́лась", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "пока́тишься", "tags": [ "second-person", "singular", "future" ] }, { "form": "покати́лся", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "покати́лась", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "покати́сь", "tags": [ "second-person", "singular", "imperative" ] }, { "form": "пока́тится", "tags": [ "third-person", "singular", "future" ] }, { "form": "покати́лся", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "покати́лась", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "покати́лось", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "пока́тимся", "tags": [ "first-person", "plural", "future" ] }, { "form": "покати́лись", "tags": [ "first-person", "plural", "past" ] }, { "form": "пока́тимся", "tags": [ "first-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "пока́тимтесь", "tags": [ "first-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "пока́титесь", "tags": [ "second-person", "plural", "future" ] }, { "form": "покати́лись", "tags": [ "second-person", "plural", "past" ] }, { "form": "покати́тесь", "tags": [ "second-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "пока́тятся", "tags": [ "third-person", "plural", "future" ] }, { "form": "покати́лись", "tags": [ "third-person", "plural", "past" ] }, { "form": "покати́вшийся", "tags": [ "active", "past" ] }, { "form": "покати́вшись", "tags": [ "adverbial", "past" ] }, { "form": "катиться", "tags": [ "perfective" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "verb", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Василь Быков", "date": "2002", "ref": "В. В. Быков, «Камень», 2002 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Все силы людей расходовались только на то, чтобы удержать камень, не дать ему покатиться вниз.", "title": "Камень" }, { "author": "Алексей Иванов", "date": "2000", "ref": "А. В. Иванов, «Сердце Пармы», 2000 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Ратники повернулись и побежали прочь, уворачиваясь от пик нагонявших вогулов, виляя, чтобы не покатиться со стрелой между лопаток.", "title": "Сердце Пармы" }, { "author": "Михаил Ромм", "date": "1933-1937", "ref": "М. И. Ромм, «Штурм Пика Сталина», 1933-1937 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Каждый камень, каждая опора, какой бы надежной она ни казалась, могла обломиться, выскользнуть, покатиться вниз.", "title": "Штурм Пика Сталина" }, { "author": "Гоголь", "date": "1835", "ref": "Н. В. Гоголь, «Портрет», 1835 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Невольные слезы готовы были покатиться по лицам посетителей, окруживших картину.", "title": "Портрет" } ], "glosses": [ "начать катиться" ] }, { "glosses": [ "то же, что покатиться со смеху; начать сильно, безудержно смеяться" ] }, { "examples": [ { "author": "Ольга Деркач , Владислав Быков", "date": "2000", "ref": "Ольга Деркач , Владислав Быков, «Книга века», 2000 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "А киднэппинг покатился по всему миру.", "title": "Книга века" }, { "author": "Виталий Губарев", "date": "1998", "ref": "В. Г. Губарев, «Путешествие на Утреннюю Звезду», 1998 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Тяжелый удар грома покатился из наплывающей тучи.", "title": "Путешествие на Утреннюю Звезду" }, { "author": "Валерий Попов", "date": "1994", "ref": "Валерий Попов, «Будни гарема», 1994 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Но ропот покатился: что-что, а перемены они чувствуют, как змея — приближение землетрясения.", "title": "Будни гарема" } ], "glosses": [ "начать распространяться" ] }, { "examples": [ { "text": "В детстве был благовоспитанным мальчиком, но начал играть в «орлянку», связался с пиратами и покатился." } ], "glosses": [ "начать моральное падение" ], "raw_glosses": [ "перен. начать моральное падение" ], "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Ru-покатиться.ogg", "ipa": "pəkɐˈtʲit͡sːə", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/Ru-покатиться.ogg/Ru-покатиться.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-покатиться.ogg" } ], "tags": [ "intransitive", "perfect", "reflexive" ], "word": "покатиться" }
Download raw JSONL data for покатиться meaning in Русский (6.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-10 from the ruwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (df33d17 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.