See переходность in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Женский род/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Неодушевлённые/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нужна этимология", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с приставкой пере-", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с суффиксом -н", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с суффиксом -ость", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-s", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные, склонение 8a", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 12 букв/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от ??", "forms": [ { "form": "перехо́дность", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "перехо́дности", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "перехо́дности", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "перехо́дностей", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "перехо́дности", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "перехо́дностям", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "перехо́дность", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "перехо́дности", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "перехо́дностью", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "перехо́дностями", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "перехо́дности", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "перехо́дностях", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "hyphenations": [ { "parts": [ "пе", "ре", "хо́д", "ность" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Отвлечённые существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Свойство", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "author": "Е. С. Гинзбург", "bold_text_offsets": [ [ 106, 118 ] ], "date": "1975-1977", "ref": "Е. С. Гинзбург, «Крутой маршрут», Часть 2, 1975-1977 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "В общем, весь дух этого учреждения в те дни как бы наиболее выразительно воплощал собой неопределённость, переходность и выжидательность переживаемого страной момента.", "title": "Крутой маршрут" } ], "glosses": [ "свойство по значению прилагательного переходный" ], "id": "ru-переходность-ru-noun-uHbteyJ-" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Лингвистические термины/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "author": "К. И. Чуковский", "bold_text_offsets": [ [ 82, 94 ] ], "date": "1962", "ref": "К. И. Чуковский, «Живой как жизнь (разговор о русском языке)», 1962 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Вспомним другой переходный глагол, тоже в последнее время утративший кое-где свою переходность: нарушать.", "title": "Живой как жизнь (разговор о русском языке)" } ], "glosses": [ "способность глагола присоединять прямое дополнение (дополнение в винительном падеже)" ], "id": "ru-переходность-ru-noun-caRwNQko", "topics": [ "linguistics" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "pʲɪrʲɪˈxodnəsʲtʲ" } ], "tags": [ "declension-3", "feminine", "inanimate" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "transitivity" } ], "word": "переходность" }
{ "categories": [ "Женский род/ru", "Неодушевлённые/ru", "Нужна этимология", "Русские лексемы", "Русские слова с приставкой пере-", "Русские слова с суффиксом -н", "Русские слова с суффиксом -ость", "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-s", "Русские существительные", "Русские существительные, склонение 8a", "Русский язык", "Слова из 12 букв/ru", "Требуется категоризация/ru" ], "etymology_text": "Происходит от ??", "forms": [ { "form": "перехо́дность", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "перехо́дности", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "перехо́дности", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "перехо́дностей", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "перехо́дности", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "перехо́дностям", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "перехо́дность", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "перехо́дности", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "перехо́дностью", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "перехо́дностями", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "перехо́дности", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "перехо́дностях", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "hyphenations": [ { "parts": [ "пе", "ре", "хо́д", "ность" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Отвлечённые существительные", "Свойство" ], "examples": [ { "author": "Е. С. Гинзбург", "bold_text_offsets": [ [ 106, 118 ] ], "date": "1975-1977", "ref": "Е. С. Гинзбург, «Крутой маршрут», Часть 2, 1975-1977 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "В общем, весь дух этого учреждения в те дни как бы наиболее выразительно воплощал собой неопределённость, переходность и выжидательность переживаемого страной момента.", "title": "Крутой маршрут" } ], "glosses": [ "свойство по значению прилагательного переходный" ] }, { "categories": [ "Лингвистические термины/ru" ], "examples": [ { "author": "К. И. Чуковский", "bold_text_offsets": [ [ 82, 94 ] ], "date": "1962", "ref": "К. И. Чуковский, «Живой как жизнь (разговор о русском языке)», 1962 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Вспомним другой переходный глагол, тоже в последнее время утративший кое-где свою переходность: нарушать.", "title": "Живой как жизнь (разговор о русском языке)" } ], "glosses": [ "способность глагола присоединять прямое дополнение (дополнение в винительном падеже)" ], "topics": [ "linguistics" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "pʲɪrʲɪˈxodnəsʲtʲ" } ], "tags": [ "declension-3", "feminine", "inanimate" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "transitivity" } ], "word": "переходность" }
Download raw JSONL data for переходность meaning in Русский (3.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-07-19 from the ruwiktionary dump dated 2025-07-02 using wiktextract (45c4a21 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.