"парфянская стрела" meaning in Русский

See парфянская стрела in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: pɐrˈfʲanskəɪ̯ə strʲɪˈɫa
Etymology: Восходит к прославившему парфянских воинов обычаю притворно обращаться в бегство, чтобы затем осы́пать потерявшего бдительность противника градом стрел.
  1. книжн. или шутл. меткий коварный удар; находчивый довод, высказанный в конце спора и приводящий к замешательству и поражению оппонента Tags: humorous, literary
    Sense id: ru-парфянская_стрела-ru-phrase-E1yGvn3z
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: парфянский выстрел Hypernyms: удар, аргумент, довод Translations: flèche du Parthe [feminine] (Французский)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Крылатые выражения/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Требуется категоризация/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Восходит к прославившему парфянских воинов обычаю притворно обращаться в бегство, чтобы затем осы́пать потерявшего бдительность противника градом стрел.",
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "удар"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "аргумент"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "довод"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "В. Д. Спасович",
          "date": "1878",
          "ref": "В. Д. Спасович, «Речь на суде по делу Давида и Николая Чхотуа и др. (Тифлисскому делу)», 1878 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Бессилие и нищета этих предположений не помешали помещению в обвинительном акте нескольких парфянских стрел, пущенных вслед убегающим всадникам ❬…❭.",
          "title": "Речь на суде по делу Давида и Николая Чхотуа и др. (Тифлисскому делу)"
        },
        {
          "author": "Амфитеатров",
          "date": "1882–1893 гг.",
          "ref": "А. В. Амфитеатров, «Отравленная совесть», 1882–1893 гг. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "― Тётушка, ― шептал ей Синёв, ― Митяй смотрит на вас исподтишка. Ну-ка, поддайте ему жа́ру!.. Метните парфянскую стрелу!.. ― Ах, какой ты дурак! ― смеялась Олимпиада Алексеевна, но, тем не менее, бросала на юношу такой томный взгляд, что Митя не знал, куда ему деваться ❬…❭.",
          "title": "Отравленная совесть"
        },
        {
          "author": "Г. А. Елин",
          "date": "1996",
          "ref": "Г. А. Елин, Из дневников и записных книжек, 1996 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Стас был с утра́ вызван на правёж, и у него имелась своя парфянская стрела — в регистрационных документах журнала его фамилия тоже отсутствует.",
          "title": "Из дневников и записных книжек"
        }
      ],
      "glosses": [
        "меткий коварный удар; находчивый довод, высказанный в конце спора и приводящий к замешательству и поражению оппонента"
      ],
      "id": "ru-парфянская_стрела-ru-phrase-E1yGvn3z",
      "raw_glosses": [
        "книжн. или шутл. меткий коварный удар; находчивый довод, высказанный в конце спора и приводящий к замешательству и поражению оппонента"
      ],
      "tags": [
        "humorous",
        "literary"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "pɐrˈfʲanskəɪ̯ə strʲɪˈɫa"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "парфянский выстрел"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "flèche du Parthe"
    }
  ],
  "word": "парфянская стрела"
}
{
  "categories": [
    "Крылатые выражения/ru",
    "Русский язык",
    "Требуется категоризация/ru"
  ],
  "etymology_text": "Восходит к прославившему парфянских воинов обычаю притворно обращаться в бегство, чтобы затем осы́пать потерявшего бдительность противника градом стрел.",
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "удар"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "аргумент"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "довод"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "В. Д. Спасович",
          "date": "1878",
          "ref": "В. Д. Спасович, «Речь на суде по делу Давида и Николая Чхотуа и др. (Тифлисскому делу)», 1878 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Бессилие и нищета этих предположений не помешали помещению в обвинительном акте нескольких парфянских стрел, пущенных вслед убегающим всадникам ❬…❭.",
          "title": "Речь на суде по делу Давида и Николая Чхотуа и др. (Тифлисскому делу)"
        },
        {
          "author": "Амфитеатров",
          "date": "1882–1893 гг.",
          "ref": "А. В. Амфитеатров, «Отравленная совесть», 1882–1893 гг. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "― Тётушка, ― шептал ей Синёв, ― Митяй смотрит на вас исподтишка. Ну-ка, поддайте ему жа́ру!.. Метните парфянскую стрелу!.. ― Ах, какой ты дурак! ― смеялась Олимпиада Алексеевна, но, тем не менее, бросала на юношу такой томный взгляд, что Митя не знал, куда ему деваться ❬…❭.",
          "title": "Отравленная совесть"
        },
        {
          "author": "Г. А. Елин",
          "date": "1996",
          "ref": "Г. А. Елин, Из дневников и записных книжек, 1996 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Стас был с утра́ вызван на правёж, и у него имелась своя парфянская стрела — в регистрационных документах журнала его фамилия тоже отсутствует.",
          "title": "Из дневников и записных книжек"
        }
      ],
      "glosses": [
        "меткий коварный удар; находчивый довод, высказанный в конце спора и приводящий к замешательству и поражению оппонента"
      ],
      "raw_glosses": [
        "книжн. или шутл. меткий коварный удар; находчивый довод, высказанный в конце спора и приводящий к замешательству и поражению оппонента"
      ],
      "tags": [
        "humorous",
        "literary"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "pɐrˈfʲanskəɪ̯ə strʲɪˈɫa"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "парфянский выстрел"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "flèche du Parthe"
    }
  ],
  "word": "парфянская стрела"
}

Download raw JSONL data for парфянская стрела meaning in Русский (3.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-01 from the ruwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.