See отшивать in All languages combined, or Wiktionary
{ "antonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "пришивать" }, { "sense_index": 2, "word": "зашивать" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Глаголы в видовых парах", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Глаголы, спряжение 1a", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нужна этимология", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Переходные глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские глаголы несовершенного вида", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с приставкой от-", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с суффиксом -ва", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-f", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 8 букв/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "От ??", "forms": [ { "form": "отшива́ю", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "отшива́ем", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "отшива́ешь", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "отшива́ете", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "отшива́ет", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "отшива́ют", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "отшива́л", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "masculine" ] }, { "form": "отшива́ли", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "с. р." ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "masculine", "feminine" ] }, { "form": "отшива́ла", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "feminine" ] }, { "form": "отшива́ло", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "с. р." ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "отшива́й", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "отшива́йте", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "отшива́ющий", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "present" ] }, { "form": "отшива́вший", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "past" ] }, { "form": "отшива́емый", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "present" ] }, { "form": "—", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "past" ] }, { "form": "отшива́я", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "наст. вр." ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "отшива́в, отшива́вши", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "past" ] }, { "form": "буду/будешь… отшива́ть", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "отделять" }, { "sense_index": 2, "word": "откреплять" } ], "hyphenations": [ { "parts": [ "от", "ши", "ва́ть" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Разговорные выражения/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "author": "Ф. И. Шаляпин", "date": "1932", "ref": "Ф. И. Шаляпин, «Моим детям», 1932 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Там уже застёгивали и расстёгивали, пришивали и отшивали другие «пуговицы».", "title": "Моим детям" } ], "glosses": [ "разг. отрывать, отделять что-либо пришитое" ], "id": "ru-отшивать-ru-verb-DXYJezvY" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Специальные термины/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "спец. откреплять, отдирать обшивку, тёс" ], "id": "ru-отшивать-ru-verb-HYqOuec~" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Просторечные выражения/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "author": "Н. А. Островский", "date": "1930-1934", "ref": "Н. А. Островский, «Как закалялась сталь», 1930-1934 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Сам же предлагал тебе работать. Отказался, а теперь, выходит, вроде я тебя отшиваю.", "title": "Как закалялась сталь" } ], "glosses": [ "прост. заставлять кого-либо прекратить свои посещения, ухаживания и т. п.; отваживать, прогонять" ], "id": "ru-отшивать-ru-verb-ntbmbMUW" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Профессионализмы/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "author": "Ольга Лобанова", "collection": "Русский репортер", "date_published": "2012", "ref": "Ольга Лобанова, «Человек и футляр» // «Русский репортер», 2012 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Идем дальше и попадаем в мастерскую, где отшивают сумки лимитированных коллекций и знаменитые модели марки.", "title": "Человек и футляр" }, { "author": "Лина Калянина, Вера Кузьмина", "collection": "Эксперт", "date_published": "2015", "ref": "Лина Калянина, Вера Кузьмина, «Мы привязаны к человеку и его потребностям» // «Эксперт», 2015 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Такие крупные заказы логично отшивать в Китае, однако могут возникнуть риски с таможней и сроками поставок.", "title": "Мы привязаны к человеку и его потребностям" } ], "glosses": [ "проф. изготавливать шитьём" ], "id": "ru-отшивать-ru-verb-ddaPqHgY" } ], "sounds": [ { "ipa": "[ɐt͡ʂʂɨˈvatʲ]" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 2, "word": "отбивать" }, { "sense_index": 3, "word": "отваживать" }, { "sense_index": 3, "word": "прогонять" } ], "tags": [ "imperfective", "transitive" ], "word": "отшивать" }
{ "antonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "пришивать" }, { "sense_index": 2, "word": "зашивать" } ], "categories": [ "Глаголы в видовых парах", "Глаголы, спряжение 1a", "Нужна этимология", "Переходные глаголы", "Русские глаголы", "Русские глаголы несовершенного вида", "Русские лексемы", "Русские слова с приставкой от-", "Русские слова с суффиксом -ва", "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-f", "Русский язык", "Слова из 8 букв/ru", "Требуется категоризация/ru" ], "etymology_text": "От ??", "forms": [ { "form": "отшива́ю", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "отшива́ем", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "отшива́ешь", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "отшива́ете", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "отшива́ет", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "отшива́ют", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "отшива́л", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "masculine" ] }, { "form": "отшива́ли", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "с. р." ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "masculine", "feminine" ] }, { "form": "отшива́ла", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "feminine" ] }, { "form": "отшива́ло", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "с. р." ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "отшива́й", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "отшива́йте", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "отшива́ющий", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "present" ] }, { "form": "отшива́вший", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "past" ] }, { "form": "отшива́емый", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "present" ] }, { "form": "—", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "past" ] }, { "form": "отшива́я", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "наст. вр." ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "отшива́в, отшива́вши", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "past" ] }, { "form": "буду/будешь… отшива́ть", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "отделять" }, { "sense_index": 2, "word": "откреплять" } ], "hyphenations": [ { "parts": [ "от", "ши", "ва́ть" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "Разговорные выражения/ru" ], "examples": [ { "author": "Ф. И. Шаляпин", "date": "1932", "ref": "Ф. И. Шаляпин, «Моим детям», 1932 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Там уже застёгивали и расстёгивали, пришивали и отшивали другие «пуговицы».", "title": "Моим детям" } ], "glosses": [ "разг. отрывать, отделять что-либо пришитое" ] }, { "categories": [ "Специальные термины/ru" ], "glosses": [ "спец. откреплять, отдирать обшивку, тёс" ] }, { "categories": [ "Просторечные выражения/ru" ], "examples": [ { "author": "Н. А. Островский", "date": "1930-1934", "ref": "Н. А. Островский, «Как закалялась сталь», 1930-1934 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Сам же предлагал тебе работать. Отказался, а теперь, выходит, вроде я тебя отшиваю.", "title": "Как закалялась сталь" } ], "glosses": [ "прост. заставлять кого-либо прекратить свои посещения, ухаживания и т. п.; отваживать, прогонять" ] }, { "categories": [ "Профессионализмы/ru" ], "examples": [ { "author": "Ольга Лобанова", "collection": "Русский репортер", "date_published": "2012", "ref": "Ольга Лобанова, «Человек и футляр» // «Русский репортер», 2012 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Идем дальше и попадаем в мастерскую, где отшивают сумки лимитированных коллекций и знаменитые модели марки.", "title": "Человек и футляр" }, { "author": "Лина Калянина, Вера Кузьмина", "collection": "Эксперт", "date_published": "2015", "ref": "Лина Калянина, Вера Кузьмина, «Мы привязаны к человеку и его потребностям» // «Эксперт», 2015 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Такие крупные заказы логично отшивать в Китае, однако могут возникнуть риски с таможней и сроками поставок.", "title": "Мы привязаны к человеку и его потребностям" } ], "glosses": [ "проф. изготавливать шитьём" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ɐt͡ʂʂɨˈvatʲ]" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 2, "word": "отбивать" }, { "sense_index": 3, "word": "отваживать" }, { "sense_index": 3, "word": "прогонять" } ], "tags": [ "imperfective", "transitive" ], "word": "отшивать" }
Download raw JSONL data for отшивать meaning in Русский (8.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-10-03 from the ruwiktionary dump dated 2025-09-20 using wiktextract (ea0d853 and 1ab82da). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.