See отверзтись in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Глаголы, спряжение 7a", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нет сведений о составе слова/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нужна этимология", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские глаголы совершенного вида", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские непереходные глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 10 букв/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "От ??", "forms": [ { "form": "отве́рзусь", "tags": [ "first-person", "singular", "future" ] }, { "form": "отве́рзся", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "отве́рзлась", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "отве́рзешься", "tags": [ "second-person", "singular", "future" ] }, { "form": "отве́рзся", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "отве́рзлась", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "отве́рзись", "tags": [ "second-person", "singular", "imperative" ] }, { "form": "отве́рзется", "tags": [ "third-person", "singular", "future" ] }, { "form": "отве́рзся", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "отве́рзлась", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "отве́рзлось", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "отве́рземся", "tags": [ "first-person", "plural", "future" ] }, { "form": "отве́рзлись", "tags": [ "first-person", "plural", "past" ] }, { "form": "отве́рземся", "tags": [ "first-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "отве́рземтесь", "tags": [ "first-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "отве́рзетесь", "tags": [ "second-person", "plural", "future" ] }, { "form": "отве́рзлись", "tags": [ "second-person", "plural", "past" ] }, { "form": "отве́рзитесь", "tags": [ "second-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "отве́рзутся", "tags": [ "third-person", "plural", "future" ] }, { "form": "отве́рзлись", "tags": [ "third-person", "plural", "past" ] }, { "form": "отве́рзшийся", "tags": [ "active", "past" ] }, { "form": "отве́рзясь", "tags": [ "adverbial", "past" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "verb", "senses": [ { "examples": [ { "author": "А. С. Пушкин", "date": "1826", "ref": "А. С. Пушкин, «Пророк», 1826 г. [Викитека]", "text": "Отверзлись вещие зеницы, // Как у испуганной орлицы.", "title": "Пророк" }, { "author": "А. И. Михайловский-Данилевский", "date": "1839", "ref": "А. И. Михайловский-Данилевский, «Описание Отечественной войны в 1812 году», 1839 г. [НКРЯ]", "text": "Взятие Смоленска огромило Москву, как будто для врагов отверзся путь в столицу.", "title": "Описание Отечественной войны в 1812 году" }, { "author": "М. Е. Салтыков-Щедрин", "date": "1868–1870", "ref": "М. Е. Салтыков-Щедрин, «Письма о провинции», 1868–1870 гг. [НКРЯ]", "text": "Скажите им это же самое обиняком, отнеситесь снисходительно к их слабости и беспомощности, и тогда, быть может, и для вас, о пионеры! отверзутся их объятия, и для вас сделаются доступными их жирные блины.", "title": "Письма о провинции" } ], "glosses": [ "открыться" ], "id": "ru-отверзтись-ru-verb-4doxXczF", "raw_glosses": [ "устар. открыться" ], "tags": [ "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ɐˈtvʲers⁽ʲ⁾tʲɪsʲ" } ], "tags": [ "intransitive", "perfect" ], "word": "отверзтись" }
{ "categories": [ "Глаголы, спряжение 7a", "Нет сведений о составе слова/ru", "Нужна этимология", "Русские глаголы", "Русские глаголы совершенного вида", "Русские лексемы", "Русские непереходные глаголы", "Русский язык", "Слова из 10 букв/ru", "Требуется категоризация/ru" ], "etymology_text": "От ??", "forms": [ { "form": "отве́рзусь", "tags": [ "first-person", "singular", "future" ] }, { "form": "отве́рзся", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "отве́рзлась", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "отве́рзешься", "tags": [ "second-person", "singular", "future" ] }, { "form": "отве́рзся", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "отве́рзлась", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "отве́рзись", "tags": [ "second-person", "singular", "imperative" ] }, { "form": "отве́рзется", "tags": [ "third-person", "singular", "future" ] }, { "form": "отве́рзся", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "отве́рзлась", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "отве́рзлось", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "отве́рземся", "tags": [ "first-person", "plural", "future" ] }, { "form": "отве́рзлись", "tags": [ "first-person", "plural", "past" ] }, { "form": "отве́рземся", "tags": [ "first-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "отве́рземтесь", "tags": [ "first-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "отве́рзетесь", "tags": [ "second-person", "plural", "future" ] }, { "form": "отве́рзлись", "tags": [ "second-person", "plural", "past" ] }, { "form": "отве́рзитесь", "tags": [ "second-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "отве́рзутся", "tags": [ "third-person", "plural", "future" ] }, { "form": "отве́рзлись", "tags": [ "third-person", "plural", "past" ] }, { "form": "отве́рзшийся", "tags": [ "active", "past" ] }, { "form": "отве́рзясь", "tags": [ "adverbial", "past" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "verb", "senses": [ { "examples": [ { "author": "А. С. Пушкин", "date": "1826", "ref": "А. С. Пушкин, «Пророк», 1826 г. [Викитека]", "text": "Отверзлись вещие зеницы, // Как у испуганной орлицы.", "title": "Пророк" }, { "author": "А. И. Михайловский-Данилевский", "date": "1839", "ref": "А. И. Михайловский-Данилевский, «Описание Отечественной войны в 1812 году», 1839 г. [НКРЯ]", "text": "Взятие Смоленска огромило Москву, как будто для врагов отверзся путь в столицу.", "title": "Описание Отечественной войны в 1812 году" }, { "author": "М. Е. Салтыков-Щедрин", "date": "1868–1870", "ref": "М. Е. Салтыков-Щедрин, «Письма о провинции», 1868–1870 гг. [НКРЯ]", "text": "Скажите им это же самое обиняком, отнеситесь снисходительно к их слабости и беспомощности, и тогда, быть может, и для вас, о пионеры! отверзутся их объятия, и для вас сделаются доступными их жирные блины.", "title": "Письма о провинции" } ], "glosses": [ "открыться" ], "raw_glosses": [ "устар. открыться" ], "tags": [ "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ɐˈtvʲers⁽ʲ⁾tʲɪsʲ" } ], "tags": [ "intransitive", "perfect" ], "word": "отверзтись" }
Download raw JSONL data for отверзтись meaning in Русский (3.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the ruwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.