"обозначать" meaning in Русский

See обозначать in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: ɐbəznɐˈt͡ɕætʲ Audio: Ru-обозначать.ogg
Etymology: Происходит от знак, далее от праслав. *znakъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., церк.-слав. знакъ, русск., укр. знак, болг. знак, сербохорв. зна̑к (род. п. знака), словенск. znȃk, чешск., словацк. znak, польск. znak; восходит к праиндоевр. *g'enǝ-, *g'nō- «знать». Родственно глаголу знать, от праслав. *znati, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. и ст.-слав. знати, знаѭ, русск. знать, укр. знати, белор. знаць, болг. зная, сербохорв. зна̏ти, зна̑м, словенск. znati, znȃm, др.-чешск. znáti, znaju, чешск. znát, словацк. znаť, польск. znać, в.-луж. znać, н.-луж. znaś Forms: обознача́ю [first-person, singular, present], обознача́л [first-person, singular, past], обознача́ла [first-person, singular, past], обознача́ешь [second-person, singular, present], обознача́л [second-person, singular, past], обознача́ла [second-person, singular, past], обознача́й [second-person, singular, imperative], обознача́ет [third-person, singular, present], обознача́л [third-person, singular, past], обознача́ла [third-person, singular, past], обознача́ло [third-person, singular, past], обознача́ем [first-person, plural, present], обознача́ли [first-person, plural, past], обознача́ете [second-person, plural, present], обознача́ли [second-person, plural, past], обознача́йте [second-person, plural, imperative], обознача́ют [third-person, plural, present], обознача́ли [third-person, plural, past], обознача́ющий [active, present], обознача́вший [active, past], обознача́я [adverbial, present], обознача́в [adverbial, past], обознача́вши [adverbial, past], обознача́емый [passive, present], буду/будешь… обознача́ть [future], обозначить [perfective]
  1. помечать что-либо — каким-либо знаком, меткой — с целью отличить, выделить среди подобных
    Sense id: ru-обозначать-ru-verb-bFebVBQq
  2. служить знаками, отличающими, выделяющими что-либо
    Sense id: ru-обозначать-ru-verb-eDVAnYQw
  3. указывать на что-либо, делая метку, подавая сигналы и т. п.
    Sense id: ru-обозначать-ru-verb-~nu3nH0V
  4. указывать, отмечать что-либо (в разговоре или письменно)
    Sense id: ru-обозначать-ru-verb-vYC1r7m7
  5. делать отчётливым, рельефным очертание чего-либо; обрисовывать, подчёркивать собою
    Sense id: ru-обозначать-ru-verb-2yWkGbhj
  6. показывать, обрисовывать основные черты — характера, сущности — какого-либо лица, явления
    Sense id: ru-обозначать-ru-verb-1Cf8wyfV
  7. указывать на наличие каких-либо черт, свойств и т. п., являясь их признаком, приметой
    Sense id: ru-обозначать-ru-verb-HPlmErkD
  8. определять место какого-либо явления, отграничив его от остальных
    Sense id: ru-обозначать-ru-verb-IEkSMCmw
  9. иметь значение; значить
    Sense id: ru-обозначать-ru-verb-i~fYrwyA
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: обозначение Translations: designar (Испанский), denotar (Испанский)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Глаголы в видовых парах",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Глаголы, спряжение 1a",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Переходные глаголы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские глаголы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские глаголы несовершенного вида",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские лексемы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова с приставкой об-",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова с суффиксом -а",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-f",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 10 букв/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Требуется категоризация/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от знак, далее от праслав. *znakъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., церк.-слав. знакъ, русск., укр. знак, болг. знак, сербохорв. зна̑к (род. п. знака), словенск. znȃk, чешск., словацк. znak, польск. znak; восходит к праиндоевр. *g'enǝ-, *g'nō- «знать». Родственно глаголу знать, от праслав. *znati, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. и ст.-слав. знати, знаѭ, русск. знать, укр. знати, белор. знаць, болг. зная, сербохорв. зна̏ти, зна̑м, словенск. znati, znȃm, др.-чешск. znáti, znaju, чешск. znát, словацк. znаť, польск. znać, в.-луж. znać, н.-луж. znaś",
  "forms": [
    {
      "form": "обознача́ю",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "обознача́л",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "обознача́ла",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "обознача́ешь",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "обознача́л",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "обознача́ла",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "обознача́й",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "imperative"
      ]
    },
    {
      "form": "обознача́ет",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "обознача́л",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "обознача́ла",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "обознача́ло",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "обознача́ем",
      "tags": [
        "first-person",
        "plural",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "обознача́ли",
      "tags": [
        "first-person",
        "plural",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "обознача́ете",
      "tags": [
        "second-person",
        "plural",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "обознача́ли",
      "tags": [
        "second-person",
        "plural",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "обознача́йте",
      "tags": [
        "second-person",
        "plural",
        "imperative"
      ]
    },
    {
      "form": "обознача́ют",
      "tags": [
        "third-person",
        "plural",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "обознача́ли",
      "tags": [
        "third-person",
        "plural",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "обознача́ющий",
      "tags": [
        "active",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "обознача́вший",
      "tags": [
        "active",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "обознача́я",
      "tags": [
        "adverbial",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "обознача́в",
      "tags": [
        "adverbial",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "обознача́вши",
      "tags": [
        "adverbial",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "обознача́емый",
      "tags": [
        "passive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "буду/будешь… обознача́ть",
      "tags": [
        "future"
      ]
    },
    {
      "form": "обозначить",
      "tags": [
        "perfective"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "обозначение"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "А. В. Шиуков",
          "date": "1940—1941",
          "ref": "А. В. Шиуков, «Война в воздухе», 1940—1941 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Он внимательно рассматривал обнаруженные укрепления врага и точно обозначал на карте расположение огневых точек и ходов сообщений между ними.",
          "title": "Война в воздухе"
        }
      ],
      "glosses": [
        "помечать что-либо — каким-либо знаком, меткой — с целью отличить, выделить среди подобных"
      ],
      "id": "ru-обозначать-ru-verb-bFebVBQq"
    },
    {
      "glosses": [
        "служить знаками, отличающими, выделяющими что-либо"
      ],
      "id": "ru-обозначать-ru-verb-eDVAnYQw"
    },
    {
      "glosses": [
        "указывать на что-либо, делая метку, подавая сигналы и т. п."
      ],
      "id": "ru-обозначать-ru-verb-~nu3nH0V"
    },
    {
      "glosses": [
        "указывать, отмечать что-либо (в разговоре или письменно)"
      ],
      "id": "ru-обозначать-ru-verb-vYC1r7m7"
    },
    {
      "glosses": [
        "делать отчётливым, рельефным очертание чего-либо; обрисовывать, подчёркивать собою"
      ],
      "id": "ru-обозначать-ru-verb-2yWkGbhj"
    },
    {
      "glosses": [
        "показывать, обрисовывать основные черты — характера, сущности — какого-либо лица, явления"
      ],
      "id": "ru-обозначать-ru-verb-1Cf8wyfV"
    },
    {
      "glosses": [
        "указывать на наличие каких-либо черт, свойств и т. п., являясь их признаком, приметой"
      ],
      "id": "ru-обозначать-ru-verb-HPlmErkD"
    },
    {
      "glosses": [
        "определять место какого-либо явления, отграничив его от остальных"
      ],
      "id": "ru-обозначать-ru-verb-IEkSMCmw"
    },
    {
      "glosses": [
        "иметь значение; значить"
      ],
      "id": "ru-обозначать-ru-verb-i~fYrwyA"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Ru-обозначать.ogg",
      "ipa": "ɐbəznɐˈt͡ɕætʲ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/83/Ru-обозначать.ogg/Ru-обозначать.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-обозначать.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "imperfective",
    "transitive"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "word": "designar"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "word": "denotar"
    }
  ],
  "word": "обозначать"
}
{
  "categories": [
    "Глаголы в видовых парах",
    "Глаголы, спряжение 1a",
    "Переходные глаголы",
    "Русские глаголы",
    "Русские глаголы несовершенного вида",
    "Русские лексемы",
    "Русские слова с приставкой об-",
    "Русские слова с суффиксом -а",
    "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-f",
    "Русский язык",
    "Слова из 10 букв/ru",
    "Требуется категоризация/ru"
  ],
  "etymology_text": "Происходит от знак, далее от праслав. *znakъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., церк.-слав. знакъ, русск., укр. знак, болг. знак, сербохорв. зна̑к (род. п. знака), словенск. znȃk, чешск., словацк. znak, польск. znak; восходит к праиндоевр. *g'enǝ-, *g'nō- «знать». Родственно глаголу знать, от праслав. *znati, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. и ст.-слав. знати, знаѭ, русск. знать, укр. знати, белор. знаць, болг. зная, сербохорв. зна̏ти, зна̑м, словенск. znati, znȃm, др.-чешск. znáti, znaju, чешск. znát, словацк. znаť, польск. znać, в.-луж. znać, н.-луж. znaś",
  "forms": [
    {
      "form": "обознача́ю",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "обознача́л",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "обознача́ла",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "обознача́ешь",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "обознача́л",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "обознача́ла",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "обознача́й",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "imperative"
      ]
    },
    {
      "form": "обознача́ет",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "обознача́л",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "обознача́ла",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "обознача́ло",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "обознача́ем",
      "tags": [
        "first-person",
        "plural",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "обознача́ли",
      "tags": [
        "first-person",
        "plural",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "обознача́ете",
      "tags": [
        "second-person",
        "plural",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "обознача́ли",
      "tags": [
        "second-person",
        "plural",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "обознача́йте",
      "tags": [
        "second-person",
        "plural",
        "imperative"
      ]
    },
    {
      "form": "обознача́ют",
      "tags": [
        "third-person",
        "plural",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "обознача́ли",
      "tags": [
        "third-person",
        "plural",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "обознача́ющий",
      "tags": [
        "active",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "обознача́вший",
      "tags": [
        "active",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "обознача́я",
      "tags": [
        "adverbial",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "обознача́в",
      "tags": [
        "adverbial",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "обознача́вши",
      "tags": [
        "adverbial",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "обознача́емый",
      "tags": [
        "passive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "буду/будешь… обознача́ть",
      "tags": [
        "future"
      ]
    },
    {
      "form": "обозначить",
      "tags": [
        "perfective"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "обозначение"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "А. В. Шиуков",
          "date": "1940—1941",
          "ref": "А. В. Шиуков, «Война в воздухе», 1940—1941 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Он внимательно рассматривал обнаруженные укрепления врага и точно обозначал на карте расположение огневых точек и ходов сообщений между ними.",
          "title": "Война в воздухе"
        }
      ],
      "glosses": [
        "помечать что-либо — каким-либо знаком, меткой — с целью отличить, выделить среди подобных"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "служить знаками, отличающими, выделяющими что-либо"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "указывать на что-либо, делая метку, подавая сигналы и т. п."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "указывать, отмечать что-либо (в разговоре или письменно)"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "делать отчётливым, рельефным очертание чего-либо; обрисовывать, подчёркивать собою"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "показывать, обрисовывать основные черты — характера, сущности — какого-либо лица, явления"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "указывать на наличие каких-либо черт, свойств и т. п., являясь их признаком, приметой"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "определять место какого-либо явления, отграничив его от остальных"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "иметь значение; значить"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Ru-обозначать.ogg",
      "ipa": "ɐbəznɐˈt͡ɕætʲ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/83/Ru-обозначать.ogg/Ru-обозначать.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-обозначать.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "imperfective",
    "transitive"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "word": "designar"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "word": "denotar"
    }
  ],
  "word": "обозначать"
}

Download raw JSONL data for обозначать meaning in Русский (6.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-27 from the ruwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3f344ef and 66545a6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.