"ничего себе" meaning in Русский

See ничего себе in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: nʲɪt͡ɕɪˈvo sʲɪˈbʲe
Etymology: ??
  1. разг. оценочная характеристика чего-либо как неожиданно хорошего, положительного (обычно с оттенком некоторого удивления или восхищения) Tags: colloquial
    Sense id: ru-ничего_себе-ru-phrase-47DEQpj8
  2. разг. оценочная характеристика кого-либо или чего-либо как достаточно хорошего Tags: colloquial
    Sense id: ru-ничего_себе-ru-phrase-47DEQpj81
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Фразеологизмы/ru

Phrase

IPA: nʲɪt͡ɕɪˈvo sʲɪˈbʲe
Etymology: ??
  1. разг. возглас, выражающий удивление, недовольство или недоверие и тому подобные эмоции: ну и ну!, вот это да! Tags: colloquial
    Sense id: ru-ничего_себе-ru-phrase-PgNldinl
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: ни хера себе [euphemistic]
Categories (other): Фразеологизмы/ru

Download JSONL data for ничего себе meaning in Русский (2.2kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Фразеологизмы/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "??",
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "id": "ru-ничего_себе-ru-phrase-47DEQpj8",
      "notes": [
        "оценочная характеристика чего-либо как неожиданно хорошего, положительного (обычно с оттенком некоторого удивления или восхищения)"
      ],
      "raw_glosses": [
        "разг. оценочная характеристика чего-либо как неожиданно хорошего, положительного (обычно с оттенком некоторого удивления или восхищения)"
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "id": "ru-ничего_себе-ru-phrase-47DEQpj81",
      "notes": [
        "оценочная характеристика кого-либо или чего-либо как достаточно хорошего"
      ],
      "raw_glosses": [
        "разг. оценочная характеристика кого-либо или чего-либо как достаточно хорошего"
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "nʲɪt͡ɕɪˈvo sʲɪˈbʲe"
    }
  ],
  "word": "ничего себе"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Фразеологизмы/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "??",
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "возглас, выражающий удивление, недовольство или недоверие и тому подобные эмоции: ну и ну!, вот это да!"
      ],
      "id": "ru-ничего_себе-ru-phrase-PgNldinl",
      "raw_glosses": [
        "разг. возглас, выражающий удивление, недовольство или недоверие и тому подобные эмоции: ну и ну!, вот это да!"
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "nʲɪt͡ɕɪˈvo sʲɪˈbʲe"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "raw_tags": [
        "; обсц.",
        "; обсц.",
        "обсц."
      ],
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "euphemistic"
      ],
      "word": "ни хера себе"
    }
  ],
  "word": "ничего себе"
}
{
  "categories": [
    "Фразеологизмы/ru"
  ],
  "etymology_text": "??",
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "notes": [
        "оценочная характеристика чего-либо как неожиданно хорошего, положительного (обычно с оттенком некоторого удивления или восхищения)"
      ],
      "raw_glosses": [
        "разг. оценочная характеристика чего-либо как неожиданно хорошего, положительного (обычно с оттенком некоторого удивления или восхищения)"
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "notes": [
        "оценочная характеристика кого-либо или чего-либо как достаточно хорошего"
      ],
      "raw_glosses": [
        "разг. оценочная характеристика кого-либо или чего-либо как достаточно хорошего"
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "nʲɪt͡ɕɪˈvo sʲɪˈbʲe"
    }
  ],
  "word": "ничего себе"
}

{
  "categories": [
    "Фразеологизмы/ru"
  ],
  "etymology_text": "??",
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "возглас, выражающий удивление, недовольство или недоверие и тому подобные эмоции: ну и ну!, вот это да!"
      ],
      "raw_glosses": [
        "разг. возглас, выражающий удивление, недовольство или недоверие и тому подобные эмоции: ну и ну!, вот это да!"
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "nʲɪt͡ɕɪˈvo sʲɪˈbʲe"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "raw_tags": [
        "; обсц.",
        "; обсц.",
        "обсц."
      ],
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "euphemistic"
      ],
      "word": "ни хера себе"
    }
  ],
  "word": "ничего себе"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the ruwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.