"ниспадать" meaning in Русский

See ниспадать in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: [nʲɪspɐˈdatʲ]
Etymology: Из нис- + падать, далее от праслав. *padati, от которого в числе прочего произошли: ст.-слав. падѫ, пасти (др.-греч. πίπτειν), русск. пасть, паду, укр. па́сти, паду́, белор. пасці, болг. па́дна, сербохорв. па̏дне̑м, па̏сти, словенск. pásti, pádem, др.-чешск. pásti, padu, чешск. padat, словацк. padať, польск. paść, в.-луж. padać, н.-луж. padaś. Родственно др.-инд. padyatē «падает, идёт», прич. pannás, кауз. pādáyati, авест. paiđyeiti «идёт, приходит», ava-pasti- «падение», сев.-индо-ир. pasta- «павший», др.-в.-нем. gi-feʒʒan «упасть», англос. fetan «падать», лат. pessum «наземь, ниц». Далее сближают с под, лат. pēs, peis «нога», др.-греч. πώς, атт. πούς, род. ποδός, готск. fōtus «нога». Отсюда напа́сть, про́пасть. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы. Forms: ниспада́ю [present, singular, first-person], ниспада́ем [present, plural, first-person], ниспада́ешь [present, singular, second-person], ниспада́ете [present, plural, second-person], ниспада́ет [present, singular, third-person], ниспада́ют [present, plural, third-person], ниспада́л [past, masculine], ниспада́ли [past, masculine, feminine, neuter], ниспада́ла [past, feminine], ниспада́ло [past, neuter], ниспада́й [imperative, second-person], ниспада́йте [imperative, second-person], ниспада́ющий [participle, active, present], ниспада́вший [participle, active, past], ниспада́емый [participle, passive, present], ниспада́я [adverbial, participle, present], ниспада́в [adverbial, participle, past], ниспада́вши [adverbial, participle, past], буду/будешь… ниспада́ть [future]
  1. книжн., поэт. падать вниз; свешиваться, спускаться
    Sense id: ru-ниспадать-ru-verb-Nma8i5E- Categories (other): Книжные выражения/ru, Поэтические выражения/ru
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: свешиваться
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "надписать"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Глаголы в видовых парах",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Глаголы, спряжение 1a",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Переходные глаголы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские глаголы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские глаголы несовершенного вида",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские лексемы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова с приставкой низ-",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова с суффиксом -а",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-f",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 9 букв/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Требуется категоризация/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Из нис- + падать, далее от праслав. *padati, от которого в числе прочего произошли: ст.-слав. падѫ, пасти (др.-греч. πίπτειν), русск. пасть, паду, укр. па́сти, паду́, белор. пасці, болг. па́дна, сербохорв. па̏дне̑м, па̏сти, словенск. pásti, pádem, др.-чешск. pásti, padu, чешск. padat, словацк. padať, польск. paść, в.-луж. padać, н.-луж. padaś. Родственно др.-инд. padyatē «падает, идёт», прич. pannás, кауз. pādáyati, авест. paiđyeiti «идёт, приходит», ava-pasti- «падение», сев.-индо-ир. pasta- «павший», др.-в.-нем. gi-feʒʒan «упасть», англос. fetan «падать», лат. pessum «наземь, ниц». Далее сближают с под, лат. pēs, peis «нога», др.-греч. πώς, атт. πούς, род. ποδός, готск. fōtus «нога». Отсюда напа́сть, про́пасть. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "forms": [
    {
      "form": "ниспада́ю",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "first-person"
      ]
    },
    {
      "form": "ниспада́ем",
      "tags": [
        "present",
        "plural",
        "first-person"
      ]
    },
    {
      "form": "ниспада́ешь",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "ниспада́ете",
      "tags": [
        "present",
        "plural",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "ниспада́ет",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "ниспада́ют",
      "tags": [
        "present",
        "plural",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "ниспада́л",
      "tags": [
        "past",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "ниспада́ли",
      "tags": [
        "past",
        "masculine",
        "feminine",
        "neuter"
      ]
    },
    {
      "form": "ниспада́ла",
      "tags": [
        "past",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "ниспада́ло",
      "tags": [
        "past",
        "neuter"
      ]
    },
    {
      "form": "ниспада́й",
      "tags": [
        "imperative",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "ниспада́йте",
      "tags": [
        "imperative",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "ниспада́ющий",
      "tags": [
        "participle",
        "active",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "ниспада́вший",
      "tags": [
        "participle",
        "active",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "ниспада́емый",
      "tags": [
        "participle",
        "passive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "ниспада́я",
      "tags": [
        "adverbial",
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "ниспада́в",
      "tags": [
        "adverbial",
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "ниспада́вши",
      "tags": [
        "adverbial",
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "буду/будешь… ниспада́ть",
      "tags": [
        "future"
      ]
    }
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "нис",
        "па",
        "да́ть"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Книжные выражения/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Поэтические выражения/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              7,
              16
            ]
          ],
          "text": "Локоны ниспадали на плечи."
        },
        {
          "author": "Цветаева",
          "bold_text_offsets": [
            [
              21,
              30
            ]
          ],
          "ref": "М. И. Цветаева, «Я расскажу тебе — про великий обман…»",
          "text": "Я расскажу тебе, как ниспадает туман // На молодые деревья, на старые пни.",
          "title": "Я расскажу тебе — про великий обман…"
        },
        {
          "author": "Тютчев",
          "bold_text_offsets": [
            [
              70,
              79
            ]
          ],
          "ref": "Ф. И. Тютчев, «К оде Пушкина на Вольность»",
          "text": "От лиры искры побежали // И вседробящею струей, // Как пламень Божий, ниспадали // На чела бедные царей.",
          "title": "К оде Пушкина на Вольность"
        }
      ],
      "glosses": [
        "книжн., поэт. падать вниз; свешиваться, спускаться"
      ],
      "id": "ru-ниспадать-ru-verb-Nma8i5E-"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[nʲɪspɐˈdatʲ]"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "свешиваться"
    }
  ],
  "tags": [
    "imperfective",
    "transitive"
  ],
  "word": "ниспадать"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "надписать"
    }
  ],
  "categories": [
    "Глаголы в видовых парах",
    "Глаголы, спряжение 1a",
    "Переходные глаголы",
    "Русские глаголы",
    "Русские глаголы несовершенного вида",
    "Русские лексемы",
    "Русские слова с приставкой низ-",
    "Русские слова с суффиксом -а",
    "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-f",
    "Русский язык",
    "Слова из 9 букв/ru",
    "Требуется категоризация/ru"
  ],
  "etymology_text": "Из нис- + падать, далее от праслав. *padati, от которого в числе прочего произошли: ст.-слав. падѫ, пасти (др.-греч. πίπτειν), русск. пасть, паду, укр. па́сти, паду́, белор. пасці, болг. па́дна, сербохорв. па̏дне̑м, па̏сти, словенск. pásti, pádem, др.-чешск. pásti, padu, чешск. padat, словацк. padať, польск. paść, в.-луж. padać, н.-луж. padaś. Родственно др.-инд. padyatē «падает, идёт», прич. pannás, кауз. pādáyati, авест. paiđyeiti «идёт, приходит», ava-pasti- «падение», сев.-индо-ир. pasta- «павший», др.-в.-нем. gi-feʒʒan «упасть», англос. fetan «падать», лат. pessum «наземь, ниц». Далее сближают с под, лат. pēs, peis «нога», др.-греч. πώς, атт. πούς, род. ποδός, готск. fōtus «нога». Отсюда напа́сть, про́пасть. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "forms": [
    {
      "form": "ниспада́ю",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "first-person"
      ]
    },
    {
      "form": "ниспада́ем",
      "tags": [
        "present",
        "plural",
        "first-person"
      ]
    },
    {
      "form": "ниспада́ешь",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "ниспада́ете",
      "tags": [
        "present",
        "plural",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "ниспада́ет",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "ниспада́ют",
      "tags": [
        "present",
        "plural",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "ниспада́л",
      "tags": [
        "past",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "ниспада́ли",
      "tags": [
        "past",
        "masculine",
        "feminine",
        "neuter"
      ]
    },
    {
      "form": "ниспада́ла",
      "tags": [
        "past",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "ниспада́ло",
      "tags": [
        "past",
        "neuter"
      ]
    },
    {
      "form": "ниспада́й",
      "tags": [
        "imperative",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "ниспада́йте",
      "tags": [
        "imperative",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "ниспада́ющий",
      "tags": [
        "participle",
        "active",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "ниспада́вший",
      "tags": [
        "participle",
        "active",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "ниспада́емый",
      "tags": [
        "participle",
        "passive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "ниспада́я",
      "tags": [
        "adverbial",
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "ниспада́в",
      "tags": [
        "adverbial",
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "ниспада́вши",
      "tags": [
        "adverbial",
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "буду/будешь… ниспада́ть",
      "tags": [
        "future"
      ]
    }
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "нис",
        "па",
        "да́ть"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Книжные выражения/ru",
        "Поэтические выражения/ru"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              7,
              16
            ]
          ],
          "text": "Локоны ниспадали на плечи."
        },
        {
          "author": "Цветаева",
          "bold_text_offsets": [
            [
              21,
              30
            ]
          ],
          "ref": "М. И. Цветаева, «Я расскажу тебе — про великий обман…»",
          "text": "Я расскажу тебе, как ниспадает туман // На молодые деревья, на старые пни.",
          "title": "Я расскажу тебе — про великий обман…"
        },
        {
          "author": "Тютчев",
          "bold_text_offsets": [
            [
              70,
              79
            ]
          ],
          "ref": "Ф. И. Тютчев, «К оде Пушкина на Вольность»",
          "text": "От лиры искры побежали // И вседробящею струей, // Как пламень Божий, ниспадали // На чела бедные царей.",
          "title": "К оде Пушкина на Вольность"
        }
      ],
      "glosses": [
        "книжн., поэт. падать вниз; свешиваться, спускаться"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[nʲɪspɐˈdatʲ]"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "свешиваться"
    }
  ],
  "tags": [
    "imperfective",
    "transitive"
  ],
  "word": "ниспадать"
}

Download raw JSONL data for ниспадать meaning in Русский (4.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-11-17 from the ruwiktionary dump dated 2025-11-01 using wiktextract (22806f4 and a050b89). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.