"неестественно" meaning in Русский

See неестественно in All languages combined, or Wiktionary

Adverb

IPA: nʲɪ(ɪ̯)ɪˈsʲtʲestvʲɪn(ː)ə
Etymology: Происходит от ??
  1. не будучи свойственным естественной природе вещей
    Sense id: ru-неестественно-ru-adv-JfOK3nan
  2. перен. деланно, фальшиво, неискренне Tags: figuratively
    Sense id: ru-неестественно-ru-adv-Ln~Pa4IG
  3. перен. выходя за пределы нормального; необычно Tags: figuratively
    Sense id: ru-неестественно-ru-adv-6fgkche6
  4. оценочная характеристика ситуации, чьих-либо действий как не отличающихся естественностью, не представляющихся обычными, нормальными
    Sense id: ru-неестественно-ru-adv-KMxm84Kn
  5. перен. оценочная характеристика чьих-либо действий как фальшивых, неискренних Tags: figuratively
    Sense id: ru-неестественно-ru-adv-tBqrY4LF
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: d’un air emprunté (Французский), d’une manière peu naturelle (Французский), avec affectation (Французский)

Download JSONL data for неестественно meaning in Русский (2.2kB)

{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "естественно"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от ??",
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "не будучи свойственным естественной природе вещей"
      ],
      "id": "ru-неестественно-ru-adv-JfOK3nan"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Л. Н. Толстой",
          "date": "1867–1869",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "— Мне сделали пропозицию насчёт вас, — сказал он, неестественно улыбаясь.",
          "title": "Война и мир"
        }
      ],
      "glosses": [
        "деланно, фальшиво, неискренне"
      ],
      "id": "ru-неестественно-ru-adv-Ln~Pa4IG",
      "raw_glosses": [
        "перен. деланно, фальшиво, неискренне"
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "выходя за пределы нормального; необычно"
      ],
      "id": "ru-неестественно-ru-adv-6fgkche6",
      "raw_glosses": [
        "перен. выходя за пределы нормального; необычно"
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "оценочная характеристика ситуации, чьих-либо действий как не отличающихся естественностью, не представляющихся обычными, нормальными"
      ],
      "id": "ru-неестественно-ru-adv-KMxm84Kn"
    },
    {
      "glosses": [
        "оценочная характеристика чьих-либо действий как фальшивых, неискренних"
      ],
      "id": "ru-неестественно-ru-adv-tBqrY4LF",
      "raw_glosses": [
        "перен. оценочная характеристика чьих-либо действий как фальшивых, неискренних"
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "nʲɪ(ɪ̯)ɪˈsʲtʲestvʲɪn(ː)ə"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "word": "d’un air emprunté"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "word": "d’une manière peu naturelle"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "word": "avec affectation"
    }
  ],
  "word": "неестественно"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "естественно"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от ??",
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "не будучи свойственным естественной природе вещей"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Л. Н. Толстой",
          "date": "1867–1869",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "— Мне сделали пропозицию насчёт вас, — сказал он, неестественно улыбаясь.",
          "title": "Война и мир"
        }
      ],
      "glosses": [
        "деланно, фальшиво, неискренне"
      ],
      "raw_glosses": [
        "перен. деланно, фальшиво, неискренне"
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "выходя за пределы нормального; необычно"
      ],
      "raw_glosses": [
        "перен. выходя за пределы нормального; необычно"
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "оценочная характеристика ситуации, чьих-либо действий как не отличающихся естественностью, не представляющихся обычными, нормальными"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "оценочная характеристика чьих-либо действий как фальшивых, неискренних"
      ],
      "raw_glosses": [
        "перен. оценочная характеристика чьих-либо действий как фальшивых, неискренних"
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "nʲɪ(ɪ̯)ɪˈsʲtʲestvʲɪn(ː)ə"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "word": "d’un air emprunté"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "word": "d’une manière peu naturelle"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "word": "avec affectation"
    }
  ],
  "word": "неестественно"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-04 from the ruwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (c690d5d and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.