See не помнить себя in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Фразеологизмы/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "phrase", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Л. Н. Толстой", "bold_text_offsets": [ [ 141, 155 ] ], "date": "1854", "ref": "Л. Н. Толстой, «Отрочество», 1854 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Володя с сияющим лицом вбегает в переднюю, целует и обнимает меня, Любочку, Мими и Катеньку, которая при этом краснеет до самых ушей. Володя не помнит себя от радости. И как он хорош в этом мундире!", "title": "Отрочество" }, { "author": "А. С. Грин", "bold_text_offsets": [ [ 92, 106 ] ], "date": "1926", "ref": "А. С. Грин, «Бегущая по волнам», 1926 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "— Я пошла к нему; пошла не от страха, пошла я единственно от жалости. Человек, так сказать, не помнит себя.", "title": "Бегущая по волнам" }, { "author": "Ф. М. Достоевский", "bold_text_offsets": [ [ 22, 36 ] ], "date": "1866", "ref": "Ф. М. Достоевский, «Преступление и наказание», 1866 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Но бедный мальчик уже не помнит себя. С криком пробивается он сквозь толпу к савраске, обхватывает ее мертвую, окровавленную морду и целует ее, целует ее в глаза, в губы…", "title": "Преступление и наказание" } ], "glosses": [ "не отдавать себе отчёт в своих поступках из-за сильного душевного расстройства" ], "id": "ru-не_помнить_себя-ru-phrase-55I1B-EI" } ], "sounds": [ { "ipa": "nʲɪ‿ˈpomnʲɪtʲ͡sʲ sʲɪˈbʲa" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "не в себе" } ], "word": "не помнить себя" }
{ "categories": [ "Русский язык", "Фразеологизмы/ru" ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "phrase", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Л. Н. Толстой", "bold_text_offsets": [ [ 141, 155 ] ], "date": "1854", "ref": "Л. Н. Толстой, «Отрочество», 1854 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Володя с сияющим лицом вбегает в переднюю, целует и обнимает меня, Любочку, Мими и Катеньку, которая при этом краснеет до самых ушей. Володя не помнит себя от радости. И как он хорош в этом мундире!", "title": "Отрочество" }, { "author": "А. С. Грин", "bold_text_offsets": [ [ 92, 106 ] ], "date": "1926", "ref": "А. С. Грин, «Бегущая по волнам», 1926 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "— Я пошла к нему; пошла не от страха, пошла я единственно от жалости. Человек, так сказать, не помнит себя.", "title": "Бегущая по волнам" }, { "author": "Ф. М. Достоевский", "bold_text_offsets": [ [ 22, 36 ] ], "date": "1866", "ref": "Ф. М. Достоевский, «Преступление и наказание», 1866 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Но бедный мальчик уже не помнит себя. С криком пробивается он сквозь толпу к савраске, обхватывает ее мертвую, окровавленную морду и целует ее, целует ее в глаза, в губы…", "title": "Преступление и наказание" } ], "glosses": [ "не отдавать себе отчёт в своих поступках из-за сильного душевного расстройства" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "nʲɪ‿ˈpomnʲɪtʲ͡sʲ sʲɪˈbʲa" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "не в себе" } ], "word": "не помнить себя" }
Download raw JSONL data for не помнить себя meaning in Русский (2.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-07-19 from the ruwiktionary dump dated 2025-07-02 using wiktextract (45c4a21 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.