See нас ебут, а мы крепчаем in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Безволие/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Безразличие/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Долготерпение/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Покорность/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Пословицы и поговорки/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Презрение/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "??", "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "phrase", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Матерные выражения/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "author": "Игорь Иртеньев", "bold_text_offsets": [ [ 0, 23 ] ], "date": "1989", "ref": "Игорь Иртеньев, «Хозяйке на заметку», 1989 г.", "text": "Нас ебут, а мы крепчаем // И того не замечаем, // Что, покуда нас ебут, // Годы лучшие идут.", "title": "Хозяйке на заметку" }, { "author": "Иван Ёжиков", "bold_text_offsets": [ [ 22, 45 ] ], "date": "2016", "ref": "Иван Ёжиков, Открытое письмо А. И. Гривняку, 2016 г.", "text": "Александр Иванович! ¶ Нас ебут, а мы крепчаем!", "title": "Открытое письмо А. И. Гривняку" } ], "glosses": [ "выражает презрение, безразличие к трудностям" ], "id": "ru-нас_ебут,_а_мы_крепчаем-ru-phrase-SzAWfJ7G", "tags": [ "vulgar" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Ироничные выражения/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Матерные выражения/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "author": "Частушка", "bold_text_offsets": [ [ 56, 79 ] ], "ref": "Частушка", "text": "— Что за ёбаная жизнь? // — Всех ебут, и ты держись! // Нас ебут, а мы крепчаем, — // Гимн наш новый изучаем!" }, { "author": "Стишок", "bold_text_offsets": [ [ 0, 23 ] ], "ref": "Стишок", "text": "Нас ебут, а мы крепчаем // И становимся умней, // С каждым годом примечая, // Что у них ещё длинней!" } ], "glosses": [ "о долготерпении, покорности, безволии" ], "id": "ru-нас_ебут,_а_мы_крепчаем-ru-phrase-H9q5loPI", "tags": [ "ironic", "vulgar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈnas ɪ̯ɪˈbut | ɐ‿ˈmɨ krʲɪpˈt͡ɕæ(ɪ̯)ɪm" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 2, "word": "нас ебут, а мы подъёбываем" } ], "word": "нас ебут, а мы крепчаем" }
{ "categories": [ "Безволие/ru", "Безразличие/ru", "Долготерпение/ru", "Покорность/ru", "Пословицы и поговорки/ru", "Презрение/ru", "Русский язык" ], "etymology_text": "??", "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "phrase", "senses": [ { "categories": [ "Матерные выражения/ru" ], "examples": [ { "author": "Игорь Иртеньев", "bold_text_offsets": [ [ 0, 23 ] ], "date": "1989", "ref": "Игорь Иртеньев, «Хозяйке на заметку», 1989 г.", "text": "Нас ебут, а мы крепчаем // И того не замечаем, // Что, покуда нас ебут, // Годы лучшие идут.", "title": "Хозяйке на заметку" }, { "author": "Иван Ёжиков", "bold_text_offsets": [ [ 22, 45 ] ], "date": "2016", "ref": "Иван Ёжиков, Открытое письмо А. И. Гривняку, 2016 г.", "text": "Александр Иванович! ¶ Нас ебут, а мы крепчаем!", "title": "Открытое письмо А. И. Гривняку" } ], "glosses": [ "выражает презрение, безразличие к трудностям" ], "tags": [ "vulgar" ] }, { "categories": [ "Ироничные выражения/ru", "Матерные выражения/ru" ], "examples": [ { "author": "Частушка", "bold_text_offsets": [ [ 56, 79 ] ], "ref": "Частушка", "text": "— Что за ёбаная жизнь? // — Всех ебут, и ты держись! // Нас ебут, а мы крепчаем, — // Гимн наш новый изучаем!" }, { "author": "Стишок", "bold_text_offsets": [ [ 0, 23 ] ], "ref": "Стишок", "text": "Нас ебут, а мы крепчаем // И становимся умней, // С каждым годом примечая, // Что у них ещё длинней!" } ], "glosses": [ "о долготерпении, покорности, безволии" ], "tags": [ "ironic", "vulgar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈnas ɪ̯ɪˈbut | ɐ‿ˈmɨ krʲɪpˈt͡ɕæ(ɪ̯)ɪm" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 2, "word": "нас ебут, а мы подъёбываем" } ], "word": "нас ебут, а мы крепчаем" }
Download raw JSONL data for нас ебут, а мы крепчаем meaning in Русский (2.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-07-14 from the ruwiktionary dump dated 2025-07-02 using wiktextract (6dade95 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.