"на костях" meaning in Русский

See на костях in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: nə‿kɐˈsʲtʲax
Etymology: В значении «нелегальные грамзаписи»: на рентгеновском снимке ярче всего выглядят кости.
  1. ценой жизни или посредством смерти, гибели кого-либо, попирая память о делах кого-либо
    Sense id: ru-на_костях-ru-phrase-biUFak-u
  2. на твёрдом образовании, части скелета позвоночных
    Sense id: ru-на_костях-ru-phrase-ZjP-1j58
  3. с помощью костей (о гадании)
    Sense id: ru-на_костях-ru-phrase-Zd2sgWuM
  4. устар. место сражения Tags: obsolete
    Sense id: ru-на_костях-ru-phrase-0wNz4T5P
  5. истор. советск. жарг. на отработанной рентгеновской плёнке (о нелегальных грамзаписях) Tags: historical, slang
    Sense id: ru-на_костях-ru-phrase-20QLtomV
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: на крови Hyponyms: на костях и крови
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Фразеологизмы/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "В значении «нелегальные грамзаписи»: на рентгеновском снимке ярче всего выглядят кости.",
  "hyponyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "на костях и крови"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Короленко",
          "date": "1885",
          "ref": "В. Г. Короленко, «В дурном обществе», 1885 г.",
          "text": "На костях человеческих стоит старое замчи́ще, — передавали старожилы, и моё детское испуганное воображение рисовало под землей тысячи турецких скелетов, поддерживающих костлявыми руками остров с его высокими пирамидальными тополями и старым за́мком.",
          "title": "В дурном обществе"
        },
        {
          "author": "А. И. Деникин",
          "date": "1921",
          "ref": "А. И. Деникин, «Очерки русской смуты», 1921 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Своего рода естественной пропагандой служило неустройство тыла и дикая вакханалия хищений, дороговизны, наживы и роскоши, создаваемая на костя́х и крови фронта.",
          "title": "Очерки русской смуты"
        },
        {
          "author": "Иван Шмелев",
          "date": "1923",
          "ref": "Иван Шмелев, «Солнце мертвых», 1923 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Гордые вожди масс, воссядете вы на костях их с убийцами и ворами и, пожирая остатки прошлого, назовётесь вождями мертвых.",
          "title": "Солнце мертвых"
        },
        {
          "author": "Лев Троцкий",
          "date": "1929—1933",
          "ref": "Л. Д. Троцкий, «Моя жизнь», 1929—1933 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "У всех нас, до известной степени и у Ленина, было впечатление, что немцы, по-видимому, уже сговорились с Антантой о разгроме советов и что на костях русской революции подготовляется мир на западном фронте.",
          "title": "Моя жизнь"
        },
        {
          "author": "Алексей Мунипов",
          "collection": "Известия",
          "date": "2002",
          "ref": "Алексей Мунипов, «Странные свойства памяти», 2002 г. // «Известия» [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Так что опустим со смущением добрую половину сборника, где на костях советских композиторов пляшут разного рода панки (Элизиум, Distemper, Drugly Cats, Кукрыниксы и примкнувшие к ним Леприконсы; в рамках приличий держатся разве что «Приключения Электроников» и в особенности молодая московская команда «Плед»), и сразу перейдём к достоинствам, с лихвой перекрывающим недостатки― одна лишь Юлия Дмитриевна Чичерина с собственной версией «Ветра перемен» способна оправдать выход этой пластинки.",
          "title": "Странные свойства памяти"
        },
        {
          "author": "Василий Гроссман",
          "ref": "В. С. Гроссман, «1955—1963» [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Только теперь Иван Григорьевич стал охватывать умом новую судьбу страны, рождённую на костях погибшего поколения.",
          "title": "1955—1963"
        }
      ],
      "glosses": [
        "ценой жизни или посредством смерти, гибели кого-либо, попирая память о делах кого-либо"
      ],
      "id": "ru-на_костях-ru-phrase-biUFak-u"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Горький",
          "date": "1925",
          "ref": "Максим Горький, «Жизнь Клима Самгина», 1925 г.",
          "text": "На костя́х его плеч висел широкий пиджак железного цвета, расстёгнутый на груди, он показывал сероватую рубаху грубого холста; на сморщенной шее, под острым кадыко́м, красный, шёлковый платок свернулся в жгут, платок был старенький и посёкся на складках.",
          "title": "Жизнь Клима Самгина"
        }
      ],
      "glosses": [
        "на твёрдом образовании, части скелета позвоночных"
      ],
      "id": "ru-на_костях-ru-phrase-ZjP-1j58"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Валерий Брюсов",
          "date": "1908",
          "ref": "В. Я. Брюсов, «Огненный ангел», 1908 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Испытал гадание и на костях, и на воске, и на картах, и на бобах; хиромантию, кристалломантию, катоптромантию и геомантию; прибегал к гоетейе и некромантии, а гороскопов сколько мне составляли, — и не упомню!",
          "title": "Огненный ангел"
        }
      ],
      "glosses": [
        "с помощью костей (о гадании)"
      ],
      "id": "ru-на_костях-ru-phrase-Zd2sgWuM"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Карамзин",
          "date": "1808—1820",
          "ref": "Н. М. Карамзин, «История государства Российского», 1808—1820 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Три дня стояли россияне на костях, то есть на месте сражения, в знак победы, и решились идти назад: ибо, претерпев великий урон, не могли заняться осадою городов.",
          "title": "История государства Российского"
        },
        {
          "author": "Александр Гирявенко",
          "collection": "Наш современник",
          "date": "2002",
          "ref": "Александр Гирявенко, «Малая родина. Слово о тихой сосне», 2002 г. // «Наш современник» [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "\"И стал великий кнез Дмитрий Иванович со своим братом с князем Владимиром Андреевичем и со остальными своими воеводами на костях на поле Куликовом на речке Непрядве: «Грозно бо и жалостно, брате, в то время посмотрети, иже лежат трупи крестьянськие аки сенныи стоги, а Дон река три дни кровию текла».",
          "title": "Малая родина. Слово о тихой сосне"
        }
      ],
      "glosses": [
        "место сражения"
      ],
      "id": "ru-на_костях-ru-phrase-0wNz4T5P",
      "raw_glosses": [
        "устар. место сражения"
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "«Битлз» на костях."
        }
      ],
      "glosses": [
        "на отработанной рентгеновской плёнке (о нелегальных грамзаписях)"
      ],
      "id": "ru-на_костях-ru-phrase-20QLtomV",
      "raw_glosses": [
        "истор. советск. жарг. на отработанной рентгеновской плёнке (о нелегальных грамзаписях)"
      ],
      "tags": [
        "historical",
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "nə‿kɐˈsʲtʲax"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "на крови"
    }
  ],
  "word": "на костях"
}
{
  "categories": [
    "Русский язык",
    "Фразеологизмы/ru"
  ],
  "etymology_text": "В значении «нелегальные грамзаписи»: на рентгеновском снимке ярче всего выглядят кости.",
  "hyponyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "на костях и крови"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Короленко",
          "date": "1885",
          "ref": "В. Г. Короленко, «В дурном обществе», 1885 г.",
          "text": "На костях человеческих стоит старое замчи́ще, — передавали старожилы, и моё детское испуганное воображение рисовало под землей тысячи турецких скелетов, поддерживающих костлявыми руками остров с его высокими пирамидальными тополями и старым за́мком.",
          "title": "В дурном обществе"
        },
        {
          "author": "А. И. Деникин",
          "date": "1921",
          "ref": "А. И. Деникин, «Очерки русской смуты», 1921 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Своего рода естественной пропагандой служило неустройство тыла и дикая вакханалия хищений, дороговизны, наживы и роскоши, создаваемая на костя́х и крови фронта.",
          "title": "Очерки русской смуты"
        },
        {
          "author": "Иван Шмелев",
          "date": "1923",
          "ref": "Иван Шмелев, «Солнце мертвых», 1923 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Гордые вожди масс, воссядете вы на костях их с убийцами и ворами и, пожирая остатки прошлого, назовётесь вождями мертвых.",
          "title": "Солнце мертвых"
        },
        {
          "author": "Лев Троцкий",
          "date": "1929—1933",
          "ref": "Л. Д. Троцкий, «Моя жизнь», 1929—1933 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "У всех нас, до известной степени и у Ленина, было впечатление, что немцы, по-видимому, уже сговорились с Антантой о разгроме советов и что на костях русской революции подготовляется мир на западном фронте.",
          "title": "Моя жизнь"
        },
        {
          "author": "Алексей Мунипов",
          "collection": "Известия",
          "date": "2002",
          "ref": "Алексей Мунипов, «Странные свойства памяти», 2002 г. // «Известия» [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Так что опустим со смущением добрую половину сборника, где на костях советских композиторов пляшут разного рода панки (Элизиум, Distemper, Drugly Cats, Кукрыниксы и примкнувшие к ним Леприконсы; в рамках приличий держатся разве что «Приключения Электроников» и в особенности молодая московская команда «Плед»), и сразу перейдём к достоинствам, с лихвой перекрывающим недостатки― одна лишь Юлия Дмитриевна Чичерина с собственной версией «Ветра перемен» способна оправдать выход этой пластинки.",
          "title": "Странные свойства памяти"
        },
        {
          "author": "Василий Гроссман",
          "ref": "В. С. Гроссман, «1955—1963» [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Только теперь Иван Григорьевич стал охватывать умом новую судьбу страны, рождённую на костях погибшего поколения.",
          "title": "1955—1963"
        }
      ],
      "glosses": [
        "ценой жизни или посредством смерти, гибели кого-либо, попирая память о делах кого-либо"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Горький",
          "date": "1925",
          "ref": "Максим Горький, «Жизнь Клима Самгина», 1925 г.",
          "text": "На костя́х его плеч висел широкий пиджак железного цвета, расстёгнутый на груди, он показывал сероватую рубаху грубого холста; на сморщенной шее, под острым кадыко́м, красный, шёлковый платок свернулся в жгут, платок был старенький и посёкся на складках.",
          "title": "Жизнь Клима Самгина"
        }
      ],
      "glosses": [
        "на твёрдом образовании, части скелета позвоночных"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Валерий Брюсов",
          "date": "1908",
          "ref": "В. Я. Брюсов, «Огненный ангел», 1908 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Испытал гадание и на костях, и на воске, и на картах, и на бобах; хиромантию, кристалломантию, катоптромантию и геомантию; прибегал к гоетейе и некромантии, а гороскопов сколько мне составляли, — и не упомню!",
          "title": "Огненный ангел"
        }
      ],
      "glosses": [
        "с помощью костей (о гадании)"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Карамзин",
          "date": "1808—1820",
          "ref": "Н. М. Карамзин, «История государства Российского», 1808—1820 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Три дня стояли россияне на костях, то есть на месте сражения, в знак победы, и решились идти назад: ибо, претерпев великий урон, не могли заняться осадою городов.",
          "title": "История государства Российского"
        },
        {
          "author": "Александр Гирявенко",
          "collection": "Наш современник",
          "date": "2002",
          "ref": "Александр Гирявенко, «Малая родина. Слово о тихой сосне», 2002 г. // «Наш современник» [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "\"И стал великий кнез Дмитрий Иванович со своим братом с князем Владимиром Андреевичем и со остальными своими воеводами на костях на поле Куликовом на речке Непрядве: «Грозно бо и жалостно, брате, в то время посмотрети, иже лежат трупи крестьянськие аки сенныи стоги, а Дон река три дни кровию текла».",
          "title": "Малая родина. Слово о тихой сосне"
        }
      ],
      "glosses": [
        "место сражения"
      ],
      "raw_glosses": [
        "устар. место сражения"
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "«Битлз» на костях."
        }
      ],
      "glosses": [
        "на отработанной рентгеновской плёнке (о нелегальных грамзаписях)"
      ],
      "raw_glosses": [
        "истор. советск. жарг. на отработанной рентгеновской плёнке (о нелегальных грамзаписях)"
      ],
      "tags": [
        "historical",
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "nə‿kɐˈsʲtʲax"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "на крови"
    }
  ],
  "word": "на костях"
}

Download raw JSONL data for на костях meaning in Русский (7.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the ruwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.