See мрут как мухи in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Устойчивые сочетания/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "От мереть + муха;\n* первая часть — из праслав. *merti, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. мерети, мьру, ст.-слав. мрѣти, мьрѫ, русск. мереть, мру, умереть, укр. мере́ти, ме́рти, мру, белор. ме́рцi, мерць, мру, болг. мра, сербохорв. мриjѐти, мре̑м, словенск. mrẹ́ti, mrjèm, чешск. mřít, mru, словацк. mrеť, mrem, польск. mrzeć, mrę, в.-луж. mrěć, mru, н.-луж. mŕeś. Праслав. *merti, *mьrǫ родственно лит. mir̃ti «умирать», mìrštu, miriaũ, латышск. mir̃t, mir̃stu, др.-инд. márati, máratē «умирает», mriyátē — то же, авест. miryeite — то же, лат. morior, morī «умирать», арм. meranim «умираю», греч. ἔμορτεν ̇ ἀπέθανεν (Гесихий), готск. maurþr «убийство». Сюда же мёртвый, смерть, мор. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.;\n* вторая часть — из праслав. *muxa, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. мѹха (др.-греч. μοῖα), русск., укр., белор. му́ха, болг. муха́, сербохорв. му̏ха, словенск. múha, др.-чешск. múcha, чешск. moucha, словацк. mucha, польск. mucha, в.-луж., н.-луж. mucha, полабск. mäuchó; связано чередованием гласного с *mъšьkа (см. мо́шка). Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "phrase", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Разговорные выражения/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "author": "Д. С. Мережковский", "date": "1895", "ref": "Д. С. Мережковский, «Смерть богов. Юлиан Отступник», 1895 г. [НКРЯ]", "text": "Хлеб дорожает каждый день; люди мрут, как мухи.", "title": "Смерть богов. Юлиан Отступник" } ], "glosses": [ "разг. умирают массово, в большом количестве" ], "id": "ru-мрут_как_мухи-ru-phrase-3zZREnHh" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "дохнут как мухи" } ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "die like flies" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "drop like flies" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "word": "caer como moscas" }, { "lang": "Польский", "lang_code": "pl", "word": "padać jak muchy" }, { "lang": "Финский", "lang_code": "fi", "word": "putoilla kuin kärpäsiä" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "word": "tomber comme des mouches" } ], "word": "мрут как мухи" }
{ "categories": [ "Русский язык", "Требуется категоризация/ru", "Устойчивые сочетания/ru" ], "etymology_text": "От мереть + муха;\n* первая часть — из праслав. *merti, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. мерети, мьру, ст.-слав. мрѣти, мьрѫ, русск. мереть, мру, умереть, укр. мере́ти, ме́рти, мру, белор. ме́рцi, мерць, мру, болг. мра, сербохорв. мриjѐти, мре̑м, словенск. mrẹ́ti, mrjèm, чешск. mřít, mru, словацк. mrеť, mrem, польск. mrzeć, mrę, в.-луж. mrěć, mru, н.-луж. mŕeś. Праслав. *merti, *mьrǫ родственно лит. mir̃ti «умирать», mìrštu, miriaũ, латышск. mir̃t, mir̃stu, др.-инд. márati, máratē «умирает», mriyátē — то же, авест. miryeite — то же, лат. morior, morī «умирать», арм. meranim «умираю», греч. ἔμορτεν ̇ ἀπέθανεν (Гесихий), готск. maurþr «убийство». Сюда же мёртвый, смерть, мор. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.;\n* вторая часть — из праслав. *muxa, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. мѹха (др.-греч. μοῖα), русск., укр., белор. му́ха, болг. муха́, сербохорв. му̏ха, словенск. múha, др.-чешск. múcha, чешск. moucha, словацк. mucha, польск. mucha, в.-луж., н.-луж. mucha, полабск. mäuchó; связано чередованием гласного с *mъšьkа (см. мо́шка). Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "phrase", "senses": [ { "categories": [ "Разговорные выражения/ru" ], "examples": [ { "author": "Д. С. Мережковский", "date": "1895", "ref": "Д. С. Мережковский, «Смерть богов. Юлиан Отступник», 1895 г. [НКРЯ]", "text": "Хлеб дорожает каждый день; люди мрут, как мухи.", "title": "Смерть богов. Юлиан Отступник" } ], "glosses": [ "разг. умирают массово, в большом количестве" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "дохнут как мухи" } ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "die like flies" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "drop like flies" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "word": "caer como moscas" }, { "lang": "Польский", "lang_code": "pl", "word": "padać jak muchy" }, { "lang": "Финский", "lang_code": "fi", "word": "putoilla kuin kärpäsiä" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "word": "tomber comme des mouches" } ], "word": "мрут как мухи" }
Download raw JSONL data for мрут как мухи meaning in Русский (3.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-10-09 from the ruwiktionary dump dated 2025-10-02 using wiktextract (4f87547 and 1ab82da). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.