See мрежа in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Женский род/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Неодушевлённые/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нужна этимология", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-f", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные, склонение 4a", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 5 букв/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от ??", "forms": [ { "form": "мре́жа", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "мре́жи", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "мре́жи", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "мре́ж", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "мре́же", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "мре́жам", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "мре́жу", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "мре́жи", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "мре́жей", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "мре́жею", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "мре́жами", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "мре́же", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "мре́жах", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "metagrams": [ { "word": "грежа" } ], "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "мережа" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "мрежник" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "мережник" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "мрежный" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "мережный" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "Нина Торопцева", "date": "1996", "ref": "Нина Торопцева, «Паломничество по Святой Земле в конце XX века», 1996 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Здесь Симон-Пётр, напрасно трудившийся всю ночь на ловле рыбы, закинув мрежи в море по глаголу Господню, извлёк много рыбы, отчего пришёл в ужас он и все с ним бывшие (Лк 5: 4-11).", "title": "Паломничество по Святой Земле в конце XX века" }, { "author": "Александр Архангельский", "date": "2000", "ref": "А. Н. Архангельский, «Александр I», 2000 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Отрок, оставь рыбака! Мрежи иные тебя ожидают, иные заботы: будешь умы уловлять, будешь помощник царям…", "title": "Александр I" }, { "author": "А. А. Богданов", "date": "1913", "ref": "А. А. Богданов, «Акриды», 1913 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "По времени же малом вышла из дому того жена некая, Марией рекомая, с мрежами белыми на голове, из чужеземных шелков сплетёнными.", "title": "Акриды" }, { "author": "М.Е. Салтыков-Щедрин", "date": "1874-1877", "ref": "М.Е. Салтыков-Щедрин, «В среде умеренности и аккуратности», 1874-1877 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "А тут между тем шайка международных негодяев мрежи неуставаючи плетёт!", "title": "В среде умеренности и аккуратности" } ], "glosses": [ "сеть" ], "id": "ru-мрежа-ru-noun-zymf~8-T", "raw_glosses": [ "устар. поэт. сеть" ], "tags": [ "obsolete", "poetic" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈmrʲeʐə" } ], "tags": [ "declension-1", "feminine", "inanimate" ], "word": "мрежа" }
{ "categories": [ "Женский род/ru", "Неодушевлённые/ru", "Нужна этимология", "Русские лексемы", "Русские слова, тип морфемного строения R-f", "Русские существительные", "Русские существительные, склонение 4a", "Русский язык", "Слова из 5 букв/ru", "Требуется категоризация/ru" ], "etymology_text": "Происходит от ??", "forms": [ { "form": "мре́жа", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "мре́жи", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "мре́жи", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "мре́ж", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "мре́же", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "мре́жам", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "мре́жу", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "мре́жи", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "мре́жей", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "мре́жею", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "мре́жами", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "мре́же", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "мре́жах", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "metagrams": [ { "word": "грежа" } ], "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "мережа" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "мрежник" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "мережник" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "мрежный" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "мережный" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "Нина Торопцева", "date": "1996", "ref": "Нина Торопцева, «Паломничество по Святой Земле в конце XX века», 1996 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Здесь Симон-Пётр, напрасно трудившийся всю ночь на ловле рыбы, закинув мрежи в море по глаголу Господню, извлёк много рыбы, отчего пришёл в ужас он и все с ним бывшие (Лк 5: 4-11).", "title": "Паломничество по Святой Земле в конце XX века" }, { "author": "Александр Архангельский", "date": "2000", "ref": "А. Н. Архангельский, «Александр I», 2000 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Отрок, оставь рыбака! Мрежи иные тебя ожидают, иные заботы: будешь умы уловлять, будешь помощник царям…", "title": "Александр I" }, { "author": "А. А. Богданов", "date": "1913", "ref": "А. А. Богданов, «Акриды», 1913 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "По времени же малом вышла из дому того жена некая, Марией рекомая, с мрежами белыми на голове, из чужеземных шелков сплетёнными.", "title": "Акриды" }, { "author": "М.Е. Салтыков-Щедрин", "date": "1874-1877", "ref": "М.Е. Салтыков-Щедрин, «В среде умеренности и аккуратности», 1874-1877 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "А тут между тем шайка международных негодяев мрежи неуставаючи плетёт!", "title": "В среде умеренности и аккуратности" } ], "glosses": [ "сеть" ], "raw_glosses": [ "устар. поэт. сеть" ], "tags": [ "obsolete", "poetic" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈmrʲeʐə" } ], "tags": [ "declension-1", "feminine", "inanimate" ], "word": "мрежа" }
Download raw JSONL data for мрежа meaning in Русский (4.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the ruwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.