See морошка in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Женский род/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Неодушевлённые/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нужна этимология", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Розовые/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-f", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные, склонение 3*a", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 7 букв/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Чередование гласных", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ягоды/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "морошка любит ножки" } ], "etymology_text": "Происходит от ??", "forms": [ { "form": "моро́шка", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "моро́шки", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "моро́шки", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "моро́шек", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "моро́шке", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "моро́шкам", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "моро́шку", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "моро́шки", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "моро́шкой", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "моро́шкою", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "моро́шками", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "моро́шке", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "моро́шках", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "растение" }, { "sense_index": 1, "word": "кустарник" }, { "sense_index": 2, "word": "ягода" }, { "sense_index": 2, "word": "плод" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "уменьш.-ласк. формы" ], "word": "морошечка" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "морошник" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "морошевка" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "морошина" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "морошковый" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "На болоте растёт морошка и клюква." }, { "author": "А. П. Чехов", "date": "1893–1895", "ref": "А. П. Чехов, «Остров Сахалин», 1893–1895 гг. [НКРЯ]", "text": "[По реке Тыми] преобладает .. берег с голубикой, морошкой и мохом.", "title": "Остров Сахалин" }, { "author": "В. К. Арсеньев", "date": "1923", "ref": "В. К. Арсеньев, «Дерсу Узала», 1923 г. [НКРЯ]", "text": ".. ещё можно было усмотреть отцветшие и увядшие: сабельник с ползучим корневищем; морошку с колючими полулежащими стеблями и жёлтыми плодами ..", "title": "Дерсу Узала" } ], "glosses": [ "северное многолетнее травянистое или полукустарниковое растение из семейства розовых, растущее на болотах, со съедобными жёлтыми ягодами (Rubus chamaemorus)" ], "id": "ru-морошка-ru-noun-2T7S9slw", "raw_glosses": [ "ботан. северное многолетнее травянистое или полукустарниковое растение из семейства розовых, растущее на болотах, со съедобными жёлтыми ягодами (Rubus chamaemorus)" ], "topics": [ "botany" ] }, { "examples": [ { "text": "Дети собрали две корзины морошки." }, { "author": "Ф. П. Врангель", "date": "1841", "ref": "Ф. П. Врангель, «Путешествие по северным берегам Сибири и по Ледовитому морю», 1841 г. [НКРЯ]", "text": "Приезжего угощают всем, что есть лучшего в доме: сначала является струганина .., потом юкола, копчёные оленьи языки, топлёный олений жир, сырой мозг из оленьих костей, замороженное якутское масло, мороженая морошка, словом — все драгоценнейшие лакомства.", "title": "Путешествие по северным берегам Сибири и по Ледовитому морю" }, { "author": "Н. С. Лесков", "date": "1873", "ref": "Н. С. Лесков, «Очарованный странник», 1873 г. [НКРЯ]", "text": "Не хотите ли вы, лучше я велю вам мочёной морошки с сахаром подать? У меня она нынче очень вкусная.", "title": "Очарованный странник" }, { "author": "А. Н. Островский", "date": "1873", "ref": "А. Н. Островский, «Снегурочка», 1873 г. [Викитека]", "text": "[Мороз:] Грибы суши, бруснику да морошку // Про зимнюю бесхлебницу готовь ..", "title": "Снегурочка" }, { "author": "Е. С. Гинзбург", "date": "1975–1977", "ref": "Е. С. Гинзбург, «Крутой маршрут», Часть 2, 1975–1977 гг. [НКРЯ]", "text": "Нас потчевали домашними пирогами со свежей морошкой ..", "title": "Крутой маршрут" }, { "author": "Сергей Георгиев", "collection": "Мурзилка", "date_published": "2001", "ref": "Сергей Георгиев, «Маленький зелёный лягушонок» // «Мурзилка», 2001 г. [НКРЯ]", "text": "Часто к болоту приходили дачники. Собирали морошку, клюкву и бруснику.", "title": "Маленький зелёный лягушонок" }, { "author": "Святослав Логинов", "collection": "Наука и жизнь", "date_published": "2007", "ref": "Святослав Логинов, «Марш-бросок по ягодным палестинам» // «Наука и жизнь», 2007 г. [НКРЯ]", "text": "Компот и варенье из морошки делаются точно так же, как из малины, что поначалу кажется странным, ведь ягоды морошки лишь внешне напоминают малину, а на самом деле они твёрже кочерыжки. И тем не менее в процессе приготовления они мгновенно размякают, а тонкий аромат морошкового компота вознаградит вас за все мучения, что доставили на болоте слепни, комары и мухи-жигалки.", "title": "Марш-бросок по ягодным палестинам" } ], "glosses": [ "плоды этого растения" ], "id": "ru-морошка-ru-noun-T7LFeQ-f", "raw_glosses": [ "собир. плоды этого растения" ], "tags": [ "collective" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "mɐˈroʂkə", "tags": [ "singular" ] }, { "ipa": "mɐˈroʂkʲɪ", "tags": [ "plural" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "северная малина" }, { "sense_index": 1, "word": "моховая смородина" }, { "sense_index": 1, "word": "глошина" } ], "tags": [ "declension-1", "feminine", "inanimate" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "растение", "word": "cloudberry" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "растение", "word": "bakeapple" }, { "lang": "Армянский", "lang_code": "hy", "sense": "растение", "word": "ճախնամորի" }, { "lang": "Армянский", "lang_code": "hy", "sense": "растение", "word": "ճահճամոշ" }, { "lang": "Башкирский", "lang_code": "ba", "sense": "растение", "word": "мораҡ" }, { "lang": "Белорусский", "lang_code": "be", "sense": "растение", "word": "марошка" }, { "lang": "Болгарский", "lang_code": "bg", "sense": "растение", "word": "дива къпина" }, { "lang": "Вепсский", "lang_code": "vep", "sense": "растение", "word": "murašk" }, { "lang": "Вепсский", "lang_code": "vep", "sense": "растение", "word": "murikeine" }, { "lang": "Датский", "lang_code": "da", "sense": "растение", "word": "multebær" }, { "lang": "Инупиак", "lang_code": "ik", "sense": "растение", "word": "aqpik" }, { "lang": "Ирландский", "lang_code": "ga", "sense": "растение", "word": "eithreog shléibbe" }, { "lang": "Исландский", "lang_code": "is", "sense": "растение", "word": "múltuber" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "sense": "растение", "word": "mora de los pantanos" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "sense": "растение", "word": "mora ártica" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "sense": "растение", "word": "mora de ronces" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "sense": "растение", "word": "camemoro" }, { "lang": "Каталанский", "lang_code": "ca", "sense": "растение", "word": "romegueró de torbera" }, { "lang": "Каталанский", "lang_code": "ca", "sense": "растение", "word": "móra vermella" }, { "lang": "Китайский", "lang_code": "zh", "sense": "растение", "tags": [ "traditional" ], "word": "雲莓" }, { "lang": "Китайский", "lang_code": "zh", "sense": "растение", "word": "兴安悬钩子" }, { "lang": "Коми-зырянский", "lang_code": "kom", "sense": "растение", "word": "мырпом" }, { "lang": "Корейский", "lang_code": "ko", "sense": "растение", "word": "호로 딸기" }, { "lang": "Латышский", "lang_code": "lv", "sense": "растение", "word": "lācene" }, { "lang": "Литовский", "lang_code": "lt", "sense": "растение", "word": "paprastoji tekšė" }, { "lang": "Мокшанский", "lang_code": "mdf", "sense": "растение", "word": "морошка" }, { "lang": "Нганасанский", "lang_code": "nio", "sense": "растение", "word": "мурыӈга" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "растение", "word": "Moltebeere" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "растение", "word": "Multebeere" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "растение", "word": "Multbeere" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "растение", "word": "Torfbeere" }, { "lang": "Ненецкий", "lang_code": "yrk", "sense": "растение", "word": "мӑрӑӈгӑ" }, { "lang": "Ненецкий", "lang_code": "yrk", "sense": "растение", "word": "марака" }, { "lang": "Нидерландский", "lang_code": "nl", "sense": "растение", "word": "kruipbraam" }, { "lang": "Нидерландский", "lang_code": "nl", "sense": "растение", "word": "gele bosbraam" }, { "lang": "Нидерландский", "lang_code": "nl", "sense": "растение", "word": "bergbraam" }, { "lang": "Норвежский", "lang_code": "no", "sense": "растение", "word": "molte" }, { "lang": "Норвежский", "lang_code": "no", "sense": "растение", "word": "multe" }, { "lang": "Осетинский", "lang_code": "os", "sense": "растение", "word": "цъымарайы мæнæргъы" }, { "lang": "Польский", "lang_code": "pl", "sense": "растение", "word": "moroszka" }, { "lang": "Португальский", "lang_code": "pt", "sense": "растение", "word": "amora-branca-silvestre" }, { "lang": "Северносаамский", "lang_code": "se", "sense": "растение", "word": "luomi" }, { "lang": "Татарский", "lang_code": "tt", "sense": "растение", "word": "саз җиләге" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "sense": "растение", "tags": [ "feminine" ], "word": "морошка" }, { "lang": "Финский", "lang_code": "fi", "sense": "растение", "word": "lakka" }, { "lang": "Финский", "lang_code": "fi", "sense": "растение", "word": "hilla" }, { "lang": "Финский", "lang_code": "fi", "sense": "растение", "word": "muurain" }, { "lang": "Финский", "lang_code": "fi", "sense": "растение", "word": "suomuurain" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "растение", "word": "plaquebière" }, { "lang": "Чешский", "lang_code": "cs", "sense": "растение", "word": "ostružiník moruška" }, { "lang": "Шведский", "lang_code": "sv", "sense": "растение", "word": "hjortron" }, { "lang": "Эсперанто", "lang_code": "eo", "raw_tags": [ "искусственный язык" ], "sense": "растение", "word": "kamemoro" }, { "lang": "Эстонский", "lang_code": "et", "sense": "растение", "word": "rabamurakas" }, { "lang": "Якутский", "lang_code": "sah", "sense": "растение", "word": "ыт тиҥилэҕэ" }, { "lang": "Якутский", "lang_code": "sah", "sense": "растение", "word": "моруоска" }, { "lang": "Якутский", "lang_code": "sah", "sense": "растение", "word": "бөллөхүнэ" }, { "lang": "Якутский", "lang_code": "sah", "sense": "растение", "word": "бөллөҕүнэ" }, { "lang": "Японский", "lang_code": "ja", "sense": "растение", "word": "ホロムイイチゴ" } ], "word": "морошка" }
{ "categories": [ "Женский род/ru", "Неодушевлённые/ru", "Нужна этимология", "Розовые/ru", "Русские лексемы", "Русские слова, тип морфемного строения R-f", "Русские существительные", "Русские существительные, склонение 3*a", "Русский язык", "Слова из 7 букв/ru", "Чередование гласных", "Ягоды/ru" ], "derived": [ { "word": "морошка любит ножки" } ], "etymology_text": "Происходит от ??", "forms": [ { "form": "моро́шка", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "моро́шки", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "моро́шки", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "моро́шек", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "моро́шке", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "моро́шкам", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "моро́шку", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "моро́шки", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "моро́шкой", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "моро́шкою", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "моро́шками", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "моро́шке", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "моро́шках", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "растение" }, { "sense_index": 1, "word": "кустарник" }, { "sense_index": 2, "word": "ягода" }, { "sense_index": 2, "word": "плод" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "уменьш.-ласк. формы" ], "word": "морошечка" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "морошник" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "морошевка" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "морошина" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "морошковый" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "На болоте растёт морошка и клюква." }, { "author": "А. П. Чехов", "date": "1893–1895", "ref": "А. П. Чехов, «Остров Сахалин», 1893–1895 гг. [НКРЯ]", "text": "[По реке Тыми] преобладает .. берег с голубикой, морошкой и мохом.", "title": "Остров Сахалин" }, { "author": "В. К. Арсеньев", "date": "1923", "ref": "В. К. Арсеньев, «Дерсу Узала», 1923 г. [НКРЯ]", "text": ".. ещё можно было усмотреть отцветшие и увядшие: сабельник с ползучим корневищем; морошку с колючими полулежащими стеблями и жёлтыми плодами ..", "title": "Дерсу Узала" } ], "glosses": [ "северное многолетнее травянистое или полукустарниковое растение из семейства розовых, растущее на болотах, со съедобными жёлтыми ягодами (Rubus chamaemorus)" ], "raw_glosses": [ "ботан. северное многолетнее травянистое или полукустарниковое растение из семейства розовых, растущее на болотах, со съедобными жёлтыми ягодами (Rubus chamaemorus)" ], "topics": [ "botany" ] }, { "examples": [ { "text": "Дети собрали две корзины морошки." }, { "author": "Ф. П. Врангель", "date": "1841", "ref": "Ф. П. Врангель, «Путешествие по северным берегам Сибири и по Ледовитому морю», 1841 г. [НКРЯ]", "text": "Приезжего угощают всем, что есть лучшего в доме: сначала является струганина .., потом юкола, копчёные оленьи языки, топлёный олений жир, сырой мозг из оленьих костей, замороженное якутское масло, мороженая морошка, словом — все драгоценнейшие лакомства.", "title": "Путешествие по северным берегам Сибири и по Ледовитому морю" }, { "author": "Н. С. Лесков", "date": "1873", "ref": "Н. С. Лесков, «Очарованный странник», 1873 г. [НКРЯ]", "text": "Не хотите ли вы, лучше я велю вам мочёной морошки с сахаром подать? У меня она нынче очень вкусная.", "title": "Очарованный странник" }, { "author": "А. Н. Островский", "date": "1873", "ref": "А. Н. Островский, «Снегурочка», 1873 г. [Викитека]", "text": "[Мороз:] Грибы суши, бруснику да морошку // Про зимнюю бесхлебницу готовь ..", "title": "Снегурочка" }, { "author": "Е. С. Гинзбург", "date": "1975–1977", "ref": "Е. С. Гинзбург, «Крутой маршрут», Часть 2, 1975–1977 гг. [НКРЯ]", "text": "Нас потчевали домашними пирогами со свежей морошкой ..", "title": "Крутой маршрут" }, { "author": "Сергей Георгиев", "collection": "Мурзилка", "date_published": "2001", "ref": "Сергей Георгиев, «Маленький зелёный лягушонок» // «Мурзилка», 2001 г. [НКРЯ]", "text": "Часто к болоту приходили дачники. Собирали морошку, клюкву и бруснику.", "title": "Маленький зелёный лягушонок" }, { "author": "Святослав Логинов", "collection": "Наука и жизнь", "date_published": "2007", "ref": "Святослав Логинов, «Марш-бросок по ягодным палестинам» // «Наука и жизнь», 2007 г. [НКРЯ]", "text": "Компот и варенье из морошки делаются точно так же, как из малины, что поначалу кажется странным, ведь ягоды морошки лишь внешне напоминают малину, а на самом деле они твёрже кочерыжки. И тем не менее в процессе приготовления они мгновенно размякают, а тонкий аромат морошкового компота вознаградит вас за все мучения, что доставили на болоте слепни, комары и мухи-жигалки.", "title": "Марш-бросок по ягодным палестинам" } ], "glosses": [ "плоды этого растения" ], "raw_glosses": [ "собир. плоды этого растения" ], "tags": [ "collective" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "mɐˈroʂkə", "tags": [ "singular" ] }, { "ipa": "mɐˈroʂkʲɪ", "tags": [ "plural" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "северная малина" }, { "sense_index": 1, "word": "моховая смородина" }, { "sense_index": 1, "word": "глошина" } ], "tags": [ "declension-1", "feminine", "inanimate" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "растение", "word": "cloudberry" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "растение", "word": "bakeapple" }, { "lang": "Армянский", "lang_code": "hy", "sense": "растение", "word": "ճախնամորի" }, { "lang": "Армянский", "lang_code": "hy", "sense": "растение", "word": "ճահճամոշ" }, { "lang": "Башкирский", "lang_code": "ba", "sense": "растение", "word": "мораҡ" }, { "lang": "Белорусский", "lang_code": "be", "sense": "растение", "word": "марошка" }, { "lang": "Болгарский", "lang_code": "bg", "sense": "растение", "word": "дива къпина" }, { "lang": "Вепсский", "lang_code": "vep", "sense": "растение", "word": "murašk" }, { "lang": "Вепсский", "lang_code": "vep", "sense": "растение", "word": "murikeine" }, { "lang": "Датский", "lang_code": "da", "sense": "растение", "word": "multebær" }, { "lang": "Инупиак", "lang_code": "ik", "sense": "растение", "word": "aqpik" }, { "lang": "Ирландский", "lang_code": "ga", "sense": "растение", "word": "eithreog shléibbe" }, { "lang": "Исландский", "lang_code": "is", "sense": "растение", "word": "múltuber" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "sense": "растение", "word": "mora de los pantanos" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "sense": "растение", "word": "mora ártica" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "sense": "растение", "word": "mora de ronces" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "sense": "растение", "word": "camemoro" }, { "lang": "Каталанский", "lang_code": "ca", "sense": "растение", "word": "romegueró de torbera" }, { "lang": "Каталанский", "lang_code": "ca", "sense": "растение", "word": "móra vermella" }, { "lang": "Китайский", "lang_code": "zh", "sense": "растение", "tags": [ "traditional" ], "word": "雲莓" }, { "lang": "Китайский", "lang_code": "zh", "sense": "растение", "word": "兴安悬钩子" }, { "lang": "Коми-зырянский", "lang_code": "kom", "sense": "растение", "word": "мырпом" }, { "lang": "Корейский", "lang_code": "ko", "sense": "растение", "word": "호로 딸기" }, { "lang": "Латышский", "lang_code": "lv", "sense": "растение", "word": "lācene" }, { "lang": "Литовский", "lang_code": "lt", "sense": "растение", "word": "paprastoji tekšė" }, { "lang": "Мокшанский", "lang_code": "mdf", "sense": "растение", "word": "морошка" }, { "lang": "Нганасанский", "lang_code": "nio", "sense": "растение", "word": "мурыӈга" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "растение", "word": "Moltebeere" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "растение", "word": "Multebeere" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "растение", "word": "Multbeere" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "растение", "word": "Torfbeere" }, { "lang": "Ненецкий", "lang_code": "yrk", "sense": "растение", "word": "мӑрӑӈгӑ" }, { "lang": "Ненецкий", "lang_code": "yrk", "sense": "растение", "word": "марака" }, { "lang": "Нидерландский", "lang_code": "nl", "sense": "растение", "word": "kruipbraam" }, { "lang": "Нидерландский", "lang_code": "nl", "sense": "растение", "word": "gele bosbraam" }, { "lang": "Нидерландский", "lang_code": "nl", "sense": "растение", "word": "bergbraam" }, { "lang": "Норвежский", "lang_code": "no", "sense": "растение", "word": "molte" }, { "lang": "Норвежский", "lang_code": "no", "sense": "растение", "word": "multe" }, { "lang": "Осетинский", "lang_code": "os", "sense": "растение", "word": "цъымарайы мæнæргъы" }, { "lang": "Польский", "lang_code": "pl", "sense": "растение", "word": "moroszka" }, { "lang": "Португальский", "lang_code": "pt", "sense": "растение", "word": "amora-branca-silvestre" }, { "lang": "Северносаамский", "lang_code": "se", "sense": "растение", "word": "luomi" }, { "lang": "Татарский", "lang_code": "tt", "sense": "растение", "word": "саз җиләге" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "sense": "растение", "tags": [ "feminine" ], "word": "морошка" }, { "lang": "Финский", "lang_code": "fi", "sense": "растение", "word": "lakka" }, { "lang": "Финский", "lang_code": "fi", "sense": "растение", "word": "hilla" }, { "lang": "Финский", "lang_code": "fi", "sense": "растение", "word": "muurain" }, { "lang": "Финский", "lang_code": "fi", "sense": "растение", "word": "suomuurain" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "растение", "word": "plaquebière" }, { "lang": "Чешский", "lang_code": "cs", "sense": "растение", "word": "ostružiník moruška" }, { "lang": "Шведский", "lang_code": "sv", "sense": "растение", "word": "hjortron" }, { "lang": "Эсперанто", "lang_code": "eo", "raw_tags": [ "искусственный язык" ], "sense": "растение", "word": "kamemoro" }, { "lang": "Эстонский", "lang_code": "et", "sense": "растение", "word": "rabamurakas" }, { "lang": "Якутский", "lang_code": "sah", "sense": "растение", "word": "ыт тиҥилэҕэ" }, { "lang": "Якутский", "lang_code": "sah", "sense": "растение", "word": "моруоска" }, { "lang": "Якутский", "lang_code": "sah", "sense": "растение", "word": "бөллөхүнэ" }, { "lang": "Якутский", "lang_code": "sah", "sense": "растение", "word": "бөллөҕүнэ" }, { "lang": "Японский", "lang_code": "ja", "sense": "растение", "word": "ホロムイイチゴ" } ], "word": "морошка" }
Download raw JSONL data for морошка meaning in Русский (13.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-28 from the ruwiktionary dump dated 2024-11-21 using wiktextract (65a6e81 and 0dbea76). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.