"маменькин сынок" meaning in Русский

See маменькин сынок in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: ˈmamʲɪnʲkʲɪn sɨˈnok
  1. избалованный, изнеженный мальчик или молодой человек
    Sense id: ru-маменькин_сынок-ru-phrase-rESi5-4c
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: mother's darling (Английский), mama's boy (Английский), amakoi (Баскский), marica (Испанский), cocco di mamma (Итальянский), cocco della mamma (Итальянский), 妈妈的 (māmade) [simplified] (Китайский), Muttersöhnchen (Немецкий), lellipoika (Финский), mammanpoika (Финский), enfant gâté (Французский), benjamin (Французский)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Дети/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Фразеологизмы/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Н. И. Гаген-Торн",
          "date": "1936–1979",
          "ref": "Н. И. Гаген-Торн, «Memoria», 1936–1979 гг. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Весело я рассказывала про брата и сама уже почти верила, что еду к нему, даже видела, какой он: похож на Вальку Дашкевича — в очках, длинноносый и тихий, маменькин сынок, которого я, старшая сестра, опекаю.",
          "title": "Memoria"
        }
      ],
      "glosses": [
        "избалованный, изнеженный мальчик или молодой человек"
      ],
      "id": "ru-маменькин_сынок-ru-phrase-rESi5-4c"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈmamʲɪnʲkʲɪn sɨˈnok"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "mother's darling"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "mama's boy"
    },
    {
      "lang": "Баскский",
      "lang_code": "eu",
      "word": "amakoi"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "word": "marica"
    },
    {
      "lang": "Итальянский",
      "lang_code": "it",
      "word": "cocco di mamma"
    },
    {
      "lang": "Итальянский",
      "lang_code": "it",
      "word": "cocco della mamma"
    },
    {
      "lang": "Китайский",
      "lang_code": "zh",
      "roman": "māmade",
      "tags": [
        "simplified"
      ],
      "word": "妈妈的"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "word": "Muttersöhnchen"
    },
    {
      "lang": "Финский",
      "lang_code": "fi",
      "word": "lellipoika"
    },
    {
      "lang": "Финский",
      "lang_code": "fi",
      "word": "mammanpoika"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "word": "enfant gâté"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "word": "benjamin"
    }
  ],
  "word": "маменькин сынок"
}
{
  "categories": [
    "Дети/ru",
    "Русский язык",
    "Фразеологизмы/ru"
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Н. И. Гаген-Торн",
          "date": "1936–1979",
          "ref": "Н. И. Гаген-Торн, «Memoria», 1936–1979 гг. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Весело я рассказывала про брата и сама уже почти верила, что еду к нему, даже видела, какой он: похож на Вальку Дашкевича — в очках, длинноносый и тихий, маменькин сынок, которого я, старшая сестра, опекаю.",
          "title": "Memoria"
        }
      ],
      "glosses": [
        "избалованный, изнеженный мальчик или молодой человек"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈmamʲɪnʲkʲɪn sɨˈnok"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "mother's darling"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "mama's boy"
    },
    {
      "lang": "Баскский",
      "lang_code": "eu",
      "word": "amakoi"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "word": "marica"
    },
    {
      "lang": "Итальянский",
      "lang_code": "it",
      "word": "cocco di mamma"
    },
    {
      "lang": "Итальянский",
      "lang_code": "it",
      "word": "cocco della mamma"
    },
    {
      "lang": "Китайский",
      "lang_code": "zh",
      "roman": "māmade",
      "tags": [
        "simplified"
      ],
      "word": "妈妈的"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "word": "Muttersöhnchen"
    },
    {
      "lang": "Финский",
      "lang_code": "fi",
      "word": "lellipoika"
    },
    {
      "lang": "Финский",
      "lang_code": "fi",
      "word": "mammanpoika"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "word": "enfant gâté"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "word": "benjamin"
    }
  ],
  "word": "маменькин сынок"
}

Download raw JSONL data for маменькин сынок meaning in Русский (1.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the ruwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.