"льяло" meaning in Русский

See льяло in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: ˈlʲjaɫə
Etymology: Происходит от "лить, лью" + суффикс -л (из -dlo). Forms: лья́ло [nominative, singular], лья́ла [nominative, plural], лья́ла [genitive, singular], лья́л [genitive, plural], лья́лу [dative, singular], лья́лам [dative, plural], лья́ло [accusative, singular], лья́ла [accusative, plural], лья́лом [instrumental, singular], лья́лами [instrumental, plural], лья́ле [prepositional, singular], лья́лах [prepositional, plural]
  1. форма для отлива металла (в том числе печатных букв)
    Sense id: ru-льяло-ru-noun-K1Xcl8q7
  2. носик рукомойника
    Sense id: ru-льяло-ru-noun-9mpRE2Ml
  3. морск. жёлоб вдоль борта судна в нижней части трюма для стекания воды
    Sense id: ru-льяло-ru-noun-DQNCCiBI Topics: nautical
  4. желобной водопровод с насосом или черпаком
    Sense id: ru-льяло-ru-noun-H~QycLYg
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: bilĝo (Эсперанто)

Download JSONL data for льяло meaning in Русский (2.9kB)

{
  "etymology_text": "Происходит от \"лить, лью\" + суффикс -л (из -dlo).",
  "forms": [
    {
      "form": "лья́ло",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "лья́ла",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "лья́ла",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "лья́л",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "лья́лу",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "лья́лам",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "лья́ло",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "лья́ла",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "лья́лом",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "лья́лами",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "лья́ле",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "лья́лах",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "С. Т. Григорьев",
          "date": "1925",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Достает он из ларца льяло, вроде того, в чем охотники ружейные пули льют из свинца, потом небольшой чугунный котелочек с ручкой, вроде ковшика, и ещё кое-какой инструмент.",
          "title": "Оптический глаз"
        }
      ],
      "glosses": [
        "форма для отлива металла (в том числе печатных букв)"
      ],
      "id": "ru-льяло-ru-noun-K1Xcl8q7"
    },
    {
      "glosses": [
        "носик рукомойника"
      ],
      "id": "ru-льяло-ru-noun-9mpRE2Ml"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "А. С. Новиков-Прибой",
          "date": "1932–1935",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Днище корабля где-то проломилось, и в льялах показалась вода.",
          "title": "Цусима"
        },
        {
          "author": "А. С. Новиков-Прибой",
          "date": "1924",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Плотник, широкоплечий, с жёсткими усами, опуская в водомерные трубки фут-шток, измерял в льялах воду.",
          "title": "«Коммунист» в походе"
        }
      ],
      "glosses": [
        "жёлоб вдоль борта судна в нижней части трюма для стекания воды"
      ],
      "id": "ru-льяло-ru-noun-DQNCCiBI",
      "raw_glosses": [
        "морск. жёлоб вдоль борта судна в нижней части трюма для стекания воды"
      ],
      "topics": [
        "nautical"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "желобной водопровод с насосом или черпаком"
      ],
      "id": "ru-льяло-ru-noun-H~QycLYg"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈlʲjaɫə"
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-2",
    "inanimate",
    "neuter"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Эсперанто",
      "lang_code": "eo",
      "raw_tags": [
        "искусственный язык"
      ],
      "word": "bilĝo"
    }
  ],
  "word": "льяло"
}
{
  "etymology_text": "Происходит от \"лить, лью\" + суффикс -л (из -dlo).",
  "forms": [
    {
      "form": "лья́ло",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "лья́ла",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "лья́ла",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "лья́л",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "лья́лу",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "лья́лам",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "лья́ло",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "лья́ла",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "лья́лом",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "лья́лами",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "лья́ле",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "лья́лах",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "С. Т. Григорьев",
          "date": "1925",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Достает он из ларца льяло, вроде того, в чем охотники ружейные пули льют из свинца, потом небольшой чугунный котелочек с ручкой, вроде ковшика, и ещё кое-какой инструмент.",
          "title": "Оптический глаз"
        }
      ],
      "glosses": [
        "форма для отлива металла (в том числе печатных букв)"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "носик рукомойника"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "А. С. Новиков-Прибой",
          "date": "1932–1935",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Днище корабля где-то проломилось, и в льялах показалась вода.",
          "title": "Цусима"
        },
        {
          "author": "А. С. Новиков-Прибой",
          "date": "1924",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Плотник, широкоплечий, с жёсткими усами, опуская в водомерные трубки фут-шток, измерял в льялах воду.",
          "title": "«Коммунист» в походе"
        }
      ],
      "glosses": [
        "жёлоб вдоль борта судна в нижней части трюма для стекания воды"
      ],
      "raw_glosses": [
        "морск. жёлоб вдоль борта судна в нижней части трюма для стекания воды"
      ],
      "topics": [
        "nautical"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "желобной водопровод с насосом или черпаком"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈlʲjaɫə"
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-2",
    "inanimate",
    "neuter"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Эсперанто",
      "lang_code": "eo",
      "raw_tags": [
        "искусственный язык"
      ],
      "word": "bilĝo"
    }
  ],
  "word": "льяло"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-04 from the ruwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (c690d5d and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.