"лавровишня" meaning in Русский

See лавровишня in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: ˌɫavrɐˈvʲiʂnʲə [singular], ˌɫavrɐˈvʲiʂnʲɪ [plural]
Etymology: Происходит от ?? Forms: ла̀врови́шня [nominative, singular], ла̀врови́шни [nominative, plural], ла̀врови́шни [genitive, singular], ла̀врови́шен [genitive, plural], ла̀врови́шне [dative, singular], ла̀врови́шням [dative, plural], ла̀врови́шню [accusative, singular], ла̀врови́шни [accusative, plural], ла̀врови́шней [instrumental, singular], ла̀врови́шнею [instrumental, singular], ла̀врови́шнями [instrumental, plural], ла̀врови́шне [prepositional, singular], ла̀врови́шнях [prepositional, plural]
  1. южное вечнозелёное растение (дерево или кустарник) рода сливы
    Sense id: ru-лавровишня-ru-noun-Q~tnvT5- Categories (other): Ботанические термины/ru Topics: botany
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hypernyms: дерево, кустарник, растение Hyponyms: лавровишня лекарственная Related terms: вишня, лавр, лавровишневый
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Женский род/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Неодушевлённые/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нужна этимология",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские лексемы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-i-R-f",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские существительные",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские существительные, склонение 2*a",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 10 букв/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Требуется категоризация/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Чередование гласных",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от ??",
  "forms": [
    {
      "form": "ла̀врови́шня",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ла̀врови́шни",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ла̀врови́шни",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ла̀врови́шен",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ла̀врови́шне",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ла̀врови́шням",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ла̀врови́шню",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ла̀врови́шни",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ла̀врови́шней",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ла̀врови́шнею",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ла̀врови́шнями",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ла̀врови́шне",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ла̀врови́шнях",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "дерево"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "кустарник"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "растение"
    }
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "ла̀в",
        "ро",
        "ви́ш",
        "ня"
      ]
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "лавровишня лекарственная"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "вишня"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "лавр"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "лавровишневый"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Ботанические термины/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "Е. Л. Марков",
          "bold_text_offsets": [
            [
              21,
              31
            ],
            [
              58,
              60
            ]
          ],
          "date": "1872",
          "ref": "Е. Л. Марков, «Очерки Крыма», 1872 г. [НКРЯ]",
          "text": "Несколько кипарисов, лавровишня, древесная акация, самшит .. и другие растения, привезённые из Константинополя, растут здесь на диво…",
          "title": "Очерки Крыма"
        },
        {
          "author": "Зинаида Рихтер",
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              2
            ],
            [
              52,
              54
            ],
            [
              69,
              79
            ],
            [
              129,
              131
            ]
          ],
          "date": "1923–1924",
          "ref": "Зинаида Рихтер, «В солнечной Абхазии и Хевсуретии», 1923–1924 гг. [НКРЯ]",
          "text": ".. леса поражают красотой и изобилием пород: самшит .., рододендрум, лавровишня, каштан, граб, дуб, разные клёны, орехи, черешни ..",
          "title": "В солнечной Абхазии и Хевсуретии"
        },
        {
          "author": "В. А. Обручев",
          "bold_text_offsets": [
            [
              124,
              134
            ]
          ],
          "date": "1940",
          "ref": "В. А. Обручев, «От Кяхты до Кульджи», Путешествие в Центральную Азию и Китай, 1940 г. [НКРЯ]",
          "text": "Из-за зимнего времени много деревьев в парках было без листвы, но туйи, разные сосны, кипарисы, кедры, вечнозелёные мирты и лавровишни украшали склоны гор.",
          "title": "От Кяхты до Кульджи"
        },
        {
          "author": "С. И. Шуртаков",
          "bold_text_offsets": [
            [
              21,
              33
            ],
            [
              34,
              36
            ]
          ],
          "date": "1970",
          "ref": "С. И. Шуртаков, «Возвратная любовь», 1970 г. [НКРЯ]",
          "text": "Целые улицы засажены лавровишнями ..",
          "title": "Возвратная любовь"
        },
        {
          "author": "Ю. Н. Карпун",
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              2
            ],
            [
              3,
              13
            ],
            [
              14,
              16
            ],
            [
              149,
              151
            ]
          ],
          "date": "1997",
          "ref": "Ю. Н. Карпун, «Природа района Сочи», 1997 г. [НКРЯ]",
          "text": ".. лавровишня .. растёт в виде довольно крупного куста и обильно плодоносит чёрными ягодами. В них содержится синильная кислота и есть их не следует ..",
          "title": "Природа района Сочи"
        },
        {
          "author": "Виктор Панкратов",
          "bold_text_offsets": [
            [
              125,
              135
            ]
          ],
          "collection": "Ландшафтный дизайн",
          "date_published": "15 сентября 2003",
          "ref": "Виктор Панкратов, «Ландшафтный дизайнер в стране парадоксов» // «Ландшафтный дизайн», 15 сентября 2003 г. [НКРЯ]",
          "text": "Непосредственно перед домом, вдоль стены, полосой расположены стриженые кустарники. Здесь преобладают вечнозелёные — самшит, лавровишня, бересклет, различные хвойные, много пышно цветущих азалий и рододендронов.",
          "title": "Ландшафтный дизайнер в стране парадоксов"
        }
      ],
      "glosses": [
        "южное вечнозелёное растение (дерево или кустарник) рода сливы"
      ],
      "id": "ru-лавровишня-ru-noun-Q~tnvT5-",
      "topics": [
        "botany"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˌɫavrɐˈvʲiʂnʲə",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "ipa": "ˌɫavrɐˈvʲiʂnʲɪ",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-1",
    "feminine",
    "inanimate"
  ],
  "word": "лавровишня"
}
{
  "categories": [
    "Женский род/ru",
    "Неодушевлённые/ru",
    "Нужна этимология",
    "Русские лексемы",
    "Русские слова, тип морфемного строения R-i-R-f",
    "Русские существительные",
    "Русские существительные, склонение 2*a",
    "Русский язык",
    "Слова из 10 букв/ru",
    "Требуется категоризация/ru",
    "Чередование гласных"
  ],
  "etymology_text": "Происходит от ??",
  "forms": [
    {
      "form": "ла̀врови́шня",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ла̀врови́шни",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ла̀врови́шни",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ла̀врови́шен",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ла̀врови́шне",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ла̀врови́шням",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ла̀врови́шню",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ла̀врови́шни",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ла̀врови́шней",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ла̀врови́шнею",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ла̀врови́шнями",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ла̀врови́шне",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ла̀врови́шнях",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "дерево"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "кустарник"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "растение"
    }
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "ла̀в",
        "ро",
        "ви́ш",
        "ня"
      ]
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "лавровишня лекарственная"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "вишня"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "лавр"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "лавровишневый"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Ботанические термины/ru"
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "Е. Л. Марков",
          "bold_text_offsets": [
            [
              21,
              31
            ],
            [
              58,
              60
            ]
          ],
          "date": "1872",
          "ref": "Е. Л. Марков, «Очерки Крыма», 1872 г. [НКРЯ]",
          "text": "Несколько кипарисов, лавровишня, древесная акация, самшит .. и другие растения, привезённые из Константинополя, растут здесь на диво…",
          "title": "Очерки Крыма"
        },
        {
          "author": "Зинаида Рихтер",
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              2
            ],
            [
              52,
              54
            ],
            [
              69,
              79
            ],
            [
              129,
              131
            ]
          ],
          "date": "1923–1924",
          "ref": "Зинаида Рихтер, «В солнечной Абхазии и Хевсуретии», 1923–1924 гг. [НКРЯ]",
          "text": ".. леса поражают красотой и изобилием пород: самшит .., рододендрум, лавровишня, каштан, граб, дуб, разные клёны, орехи, черешни ..",
          "title": "В солнечной Абхазии и Хевсуретии"
        },
        {
          "author": "В. А. Обручев",
          "bold_text_offsets": [
            [
              124,
              134
            ]
          ],
          "date": "1940",
          "ref": "В. А. Обручев, «От Кяхты до Кульджи», Путешествие в Центральную Азию и Китай, 1940 г. [НКРЯ]",
          "text": "Из-за зимнего времени много деревьев в парках было без листвы, но туйи, разные сосны, кипарисы, кедры, вечнозелёные мирты и лавровишни украшали склоны гор.",
          "title": "От Кяхты до Кульджи"
        },
        {
          "author": "С. И. Шуртаков",
          "bold_text_offsets": [
            [
              21,
              33
            ],
            [
              34,
              36
            ]
          ],
          "date": "1970",
          "ref": "С. И. Шуртаков, «Возвратная любовь», 1970 г. [НКРЯ]",
          "text": "Целые улицы засажены лавровишнями ..",
          "title": "Возвратная любовь"
        },
        {
          "author": "Ю. Н. Карпун",
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              2
            ],
            [
              3,
              13
            ],
            [
              14,
              16
            ],
            [
              149,
              151
            ]
          ],
          "date": "1997",
          "ref": "Ю. Н. Карпун, «Природа района Сочи», 1997 г. [НКРЯ]",
          "text": ".. лавровишня .. растёт в виде довольно крупного куста и обильно плодоносит чёрными ягодами. В них содержится синильная кислота и есть их не следует ..",
          "title": "Природа района Сочи"
        },
        {
          "author": "Виктор Панкратов",
          "bold_text_offsets": [
            [
              125,
              135
            ]
          ],
          "collection": "Ландшафтный дизайн",
          "date_published": "15 сентября 2003",
          "ref": "Виктор Панкратов, «Ландшафтный дизайнер в стране парадоксов» // «Ландшафтный дизайн», 15 сентября 2003 г. [НКРЯ]",
          "text": "Непосредственно перед домом, вдоль стены, полосой расположены стриженые кустарники. Здесь преобладают вечнозелёные — самшит, лавровишня, бересклет, различные хвойные, много пышно цветущих азалий и рододендронов.",
          "title": "Ландшафтный дизайнер в стране парадоксов"
        }
      ],
      "glosses": [
        "южное вечнозелёное растение (дерево или кустарник) рода сливы"
      ],
      "topics": [
        "botany"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˌɫavrɐˈvʲiʂnʲə",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "ipa": "ˌɫavrɐˈvʲiʂnʲɪ",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-1",
    "feminine",
    "inanimate"
  ],
  "word": "лавровишня"
}

Download raw JSONL data for лавровишня meaning in Русский (6.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-07-19 from the ruwiktionary dump dated 2025-07-02 using wiktextract (45c4a21 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.