See кобарга in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Женский род/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нужна этимология", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Одушевлённые/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с суффиксом -а", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-s", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные, склонение 3b", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 7 букв/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "От ??", "forms": [ { "form": "кобарга́", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "кобарги́", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "кобарги́", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "коба́рг", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "кобарге́", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "кобарга́м", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "кобаргу́", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "коба́рг", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "кобарго́й", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "кобарго́ю", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "кобарга́ми", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "кобарге́", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "кобарга́х", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "парнокопытное" } ], "hyphenations": [ { "parts": [ "кобарга́" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "кобаржина" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Зоологические термины/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "то же, что кабарга; небольшое парнокопытное оленевидное животное, представитель семейства кабарговых (Moschidae)" ], "id": "ru-кобарга-ru-noun-~aT~T9vd", "topics": [ "zoology" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Регионализмы/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "author": "Ф. Д. Крюков", "bold_text_offsets": [ [ 172, 179 ] ], "collection": "Русские Ведомости", "date_published": "1916", "ref": "Ф. Д. Крюков, «Ползком» // «Русские Ведомости», 1916 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "― За впуск в лес поштрафить, ― продолжал серый зипун, обирая сосульки с клочковатой бороды, ― лес-то наш, мы вроде как хозяева, а в купырь убежит скотинёшка из табуна, нам кобаргу-то и обдирают…", "title": "Ползком" } ], "glosses": [ "тощая, замученная скотина" ], "id": "ru-кобарга-ru-noun-5iMTXFOR", "raw_tags": [ "рег. (воронежск.)" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Диалектизмы/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Неодушевлённые/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "author": "М. А. Шолохов", "bold_text_offsets": [ [ 20, 27 ] ], "date": "1928-1940", "ref": "М. А. Шолохов, «Тихий Дон», Книга первая, 1928-1940 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Аникей грыз куриную кобаргу, по голому подбородку стекал на воротник жёлтый жир.", "title": "Тихий Дон" } ], "glosses": [ "грудная кость (птиц)" ], "id": "ru-кобарга-ru-noun-CRjPbSx1", "tags": [ "dialectal", "inanimate" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "кабарга" } ], "tags": [ "animate", "declension-1", "feminine" ], "word": "кобарга" }
{ "categories": [ "Женский род/ru", "Нужна этимология", "Одушевлённые/ru", "Русские лексемы", "Русские слова с суффиксом -а", "Русские слова, тип морфемного строения R-s", "Русские существительные", "Русские существительные, склонение 3b", "Русский язык", "Слова из 7 букв/ru", "Требуется категоризация/ru" ], "etymology_text": "От ??", "forms": [ { "form": "кобарга́", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "кобарги́", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "кобарги́", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "коба́рг", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "кобарге́", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "кобарга́м", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "кобаргу́", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "коба́рг", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "кобарго́й", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "кобарго́ю", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "кобарга́ми", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "кобарге́", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "кобарга́х", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "парнокопытное" } ], "hyphenations": [ { "parts": [ "кобарга́" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "кобаржина" } ], "senses": [ { "categories": [ "Зоологические термины/ru" ], "glosses": [ "то же, что кабарга; небольшое парнокопытное оленевидное животное, представитель семейства кабарговых (Moschidae)" ], "topics": [ "zoology" ] }, { "categories": [ "Регионализмы/ru" ], "examples": [ { "author": "Ф. Д. Крюков", "bold_text_offsets": [ [ 172, 179 ] ], "collection": "Русские Ведомости", "date_published": "1916", "ref": "Ф. Д. Крюков, «Ползком» // «Русские Ведомости», 1916 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "― За впуск в лес поштрафить, ― продолжал серый зипун, обирая сосульки с клочковатой бороды, ― лес-то наш, мы вроде как хозяева, а в купырь убежит скотинёшка из табуна, нам кобаргу-то и обдирают…", "title": "Ползком" } ], "glosses": [ "тощая, замученная скотина" ], "raw_tags": [ "рег. (воронежск.)" ] }, { "categories": [ "Диалектизмы/ru", "Неодушевлённые/ru" ], "examples": [ { "author": "М. А. Шолохов", "bold_text_offsets": [ [ 20, 27 ] ], "date": "1928-1940", "ref": "М. А. Шолохов, «Тихий Дон», Книга первая, 1928-1940 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Аникей грыз куриную кобаргу, по голому подбородку стекал на воротник жёлтый жир.", "title": "Тихий Дон" } ], "glosses": [ "грудная кость (птиц)" ], "tags": [ "dialectal", "inanimate" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "кабарга" } ], "tags": [ "animate", "declension-1", "feminine" ], "word": "кобарга" }
Download raw JSONL data for кобарга meaning in Русский (3.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-01 from the ruwiktionary dump dated 2025-07-21 using wiktextract (ed078bd and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.