"кляч" meaning in Русский

See кляч in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: klʲæt͡ɕ
Etymology: Восходит к праслав. *klęčь; с тем же корнем слово кляча (ЭССЯ↓, вып. 10, с. 29). Forms: кляч [nominative, singular], кля́чи [nominative, plural], кля́ча [genitive, singular], кля́чей [genitive, plural], кля́чу [dative, singular], кля́чам [dative, plural], кляч [accusative, singular], кля́чи [accusative, plural], кля́чем [instrumental, singular], кля́чами [instrumental, plural], кля́че [prepositional, singular], кля́чах [prepositional, plural]
  1. истор. диал. длинная палка, за которую цепляли сеть в бредне Tags: dialectal, historical
    Sense id: ru-кляч-ru-noun-crKn~hEy
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun

  1. форма родительного или винительного падежа множественного числа существительного кляча Tags: form-of Form of: кляча
    Sense id: ru-кляч-ru-noun-jwUVoAo6
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Мужской род/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Неодушевлённые/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Омонимы/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские лексемы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова, тип морфемного строения R",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские существительные",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские существительные, склонение 4a",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова праславянского происхождения/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Статьи с 2 омонимами/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Требуется категоризация/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Восходит к праслав. *klęčь; с тем же корнем слово кляча (ЭССЯ↓, вып. 10, с. 29).",
  "forms": [
    {
      "form": "кляч",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "кля́чи",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "кля́ча",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "кля́чей",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "кля́чу",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "кля́чам",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "кляч",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "кля́чи",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "кля́чем",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "кля́чами",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "кля́че",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "кля́чах",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Н. В. Гоголь",
          "date": "1842",
          "ref": "Н. В. Гоголь, «Мёртвые души», 1842 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Вид оживляли две бабы, которые, картинно подобравши платья и подтыкавшись со всех сторон, брели по колени в пруде, влача за два деревянные кляча изорванный бредень, где видны были два запутавшиеся рака и блестела попавшаяся плотва; бабы, казались, были между собою в ссоре и за что-то перебранивались.",
          "title": "Мёртвые души"
        }
      ],
      "glosses": [
        "длинная палка, за которую цепляли сеть в бредне"
      ],
      "id": "ru-кляч-ru-noun-crKn~hEy",
      "raw_glosses": [
        "истор. диал. длинная палка, за которую цепляли сеть в бредне"
      ],
      "tags": [
        "dialectal",
        "historical"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "klʲæt͡ɕ"
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-2",
    "inanimate",
    "masculine"
  ],
  "word": "кляч"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Омонимы/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Словоформы/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Статьи с 2 омонимами/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Существительные в винительном падеже/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Существительные в родительном падеже/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Существительные во множественном числе/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Формы существительных/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "кляча"
        }
      ],
      "glosses": [
        "форма родительного или винительного падежа множественного числа существительного кляча"
      ],
      "id": "ru-кляч-ru-noun-jwUVoAo6",
      "tags": [
        "form-of"
      ]
    }
  ],
  "word": "кляч"
}
{
  "categories": [
    "Мужской род/ru",
    "Неодушевлённые/ru",
    "Омонимы/ru",
    "Русские лексемы",
    "Русские слова, тип морфемного строения R",
    "Русские существительные",
    "Русские существительные, склонение 4a",
    "Русский язык",
    "Слова праславянского происхождения/ru",
    "Статьи с 2 омонимами/ru",
    "Требуется категоризация/ru"
  ],
  "etymology_text": "Восходит к праслав. *klęčь; с тем же корнем слово кляча (ЭССЯ↓, вып. 10, с. 29).",
  "forms": [
    {
      "form": "кляч",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "кля́чи",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "кля́ча",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "кля́чей",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "кля́чу",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "кля́чам",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "кляч",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "кля́чи",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "кля́чем",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "кля́чами",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "кля́че",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "кля́чах",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Н. В. Гоголь",
          "date": "1842",
          "ref": "Н. В. Гоголь, «Мёртвые души», 1842 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Вид оживляли две бабы, которые, картинно подобравши платья и подтыкавшись со всех сторон, брели по колени в пруде, влача за два деревянные кляча изорванный бредень, где видны были два запутавшиеся рака и блестела попавшаяся плотва; бабы, казались, были между собою в ссоре и за что-то перебранивались.",
          "title": "Мёртвые души"
        }
      ],
      "glosses": [
        "длинная палка, за которую цепляли сеть в бредне"
      ],
      "raw_glosses": [
        "истор. диал. длинная палка, за которую цепляли сеть в бредне"
      ],
      "tags": [
        "dialectal",
        "historical"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "klʲæt͡ɕ"
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-2",
    "inanimate",
    "masculine"
  ],
  "word": "кляч"
}

{
  "categories": [
    "Омонимы/ru",
    "Русский язык",
    "Словоформы/ru",
    "Статьи с 2 омонимами/ru",
    "Существительные в винительном падеже/ru",
    "Существительные в родительном падеже/ru",
    "Существительные во множественном числе/ru",
    "Формы существительных/ru"
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "кляча"
        }
      ],
      "glosses": [
        "форма родительного или винительного падежа множественного числа существительного кляча"
      ],
      "tags": [
        "form-of"
      ]
    }
  ],
  "word": "кляч"
}

Download raw JSONL data for кляч meaning in Русский (3.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the ruwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.