"казовый конец" meaning in Русский

See казовый конец in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

  1. устар., разг. показной конец куска материи, лучшая сторона изделия Tags: colloquial, obsolete
    Sense id: ru-казовый_конец-ru-phrase-13gO5Hhi
  2. устар., перен., разг. показная сторона дела, предприятия и т. п. Tags: colloquial, figuratively, obsolete
    Sense id: ru-казовый_конец-ru-phrase-sgzAiHIO
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Требуется категоризация/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Фразеологизмы/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "И. Т. Кокорев",
          "date": "1847",
          "ref": "И. Т. Кокорев, «Сибирка. Мещанские очерки», 1847 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Смотри, товар налицо, без казовых концов, продаю не в потемках (и сапожник повертывался на все стороны), уж останешься доволен; играть второго действия не стану.",
          "title": "Сибирка. Мещанские очерки"
        }
      ],
      "glosses": [
        "показной конец куска материи, лучшая сторона изделия"
      ],
      "id": "ru-казовый_конец-ru-phrase-13gO5Hhi",
      "raw_glosses": [
        "устар., разг. показной конец куска материи, лучшая сторона изделия"
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Л. Н. Толстой. Война и мир",
          "ref": "Л. Н. Толстой. Война и мир, «1867-1869», Том четвертый [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Николай в два слова купил за шесть тысяч семнадцать жеребцов на подбор (как он говорил) для казового конца своего ремонта.",
          "title": "1867-1869"
        },
        {
          "author": "М. Е. Салтыков-Щедрин",
          "date": "1870",
          "ref": "М. Е. Салтыков-Щедрин, «В разброд. Роман в двух частях А. Михайлова», 1870 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Г-н Михайлов изображает в своих романах преимущественно так называемых «новых людей», которые и представляют у него казовый конец общества.",
          "title": "В разброд. Роман в двух частях А. Михайлова"
        },
        {
          "author": "Л. Н. Толстой",
          "date": "1878",
          "ref": "Л. Н. Толстой, «Анна Каренина», 1878 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "И вдруг всплывала радостная мысль: «Через два года будут у меня в стаде две голландки, сама Пава еще может быть жива, двенадцать молодых Беркутовых дочерей, да подсыпать к ним на казовый конец этих трех – чудо!»",
          "title": "Анна Каренина"
        },
        {
          "author": "А. И. Эртель",
          "date": "1883",
          "ref": "А. И. Эртель, «Записки Степняка», 1883 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Потому, повторяю, мужик груб, неблагодарен и перед барином всегда норовит казовый конец выставить…",
          "title": "Записки Степняка"
        }
      ],
      "glosses": [
        "показная сторона дела, предприятия и т. п."
      ],
      "id": "ru-казовый_конец-ru-phrase-sgzAiHIO",
      "raw_glosses": [
        "устар., перен., разг. показная сторона дела, предприятия и т. п."
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "figuratively",
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "word": "казовый конец"
}
{
  "categories": [
    "Русский язык",
    "Требуется категоризация/ru",
    "Фразеологизмы/ru"
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "И. Т. Кокорев",
          "date": "1847",
          "ref": "И. Т. Кокорев, «Сибирка. Мещанские очерки», 1847 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Смотри, товар налицо, без казовых концов, продаю не в потемках (и сапожник повертывался на все стороны), уж останешься доволен; играть второго действия не стану.",
          "title": "Сибирка. Мещанские очерки"
        }
      ],
      "glosses": [
        "показной конец куска материи, лучшая сторона изделия"
      ],
      "raw_glosses": [
        "устар., разг. показной конец куска материи, лучшая сторона изделия"
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Л. Н. Толстой. Война и мир",
          "ref": "Л. Н. Толстой. Война и мир, «1867-1869», Том четвертый [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Николай в два слова купил за шесть тысяч семнадцать жеребцов на подбор (как он говорил) для казового конца своего ремонта.",
          "title": "1867-1869"
        },
        {
          "author": "М. Е. Салтыков-Щедрин",
          "date": "1870",
          "ref": "М. Е. Салтыков-Щедрин, «В разброд. Роман в двух частях А. Михайлова», 1870 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Г-н Михайлов изображает в своих романах преимущественно так называемых «новых людей», которые и представляют у него казовый конец общества.",
          "title": "В разброд. Роман в двух частях А. Михайлова"
        },
        {
          "author": "Л. Н. Толстой",
          "date": "1878",
          "ref": "Л. Н. Толстой, «Анна Каренина», 1878 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "И вдруг всплывала радостная мысль: «Через два года будут у меня в стаде две голландки, сама Пава еще может быть жива, двенадцать молодых Беркутовых дочерей, да подсыпать к ним на казовый конец этих трех – чудо!»",
          "title": "Анна Каренина"
        },
        {
          "author": "А. И. Эртель",
          "date": "1883",
          "ref": "А. И. Эртель, «Записки Степняка», 1883 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Потому, повторяю, мужик груб, неблагодарен и перед барином всегда норовит казовый конец выставить…",
          "title": "Записки Степняка"
        }
      ],
      "glosses": [
        "показная сторона дела, предприятия и т. п."
      ],
      "raw_glosses": [
        "устар., перен., разг. показная сторона дела, предприятия и т. п."
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "figuratively",
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "word": "казовый конец"
}

Download raw JSONL data for казовый конец meaning in Русский (3.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the ruwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.