"искра божья" meaning in Русский

See искра божья in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: ˈiskrə ˈboʐɪ̯ə
  1. благородная одушевляющая сила
    Sense id: ru-искра_божья-ru-phrase-YjnSeofB
  2. устар. благородные задатки, стремление к добру Tags: obsolete
    Sense id: ru-искра_божья-ru-phrase-KsPuS8jk
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Фразеологизмы/ru
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Фразеологизмы/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "В. Ф. Попов",
          "date": "1969",
          "text": "Хороший, дескать, мужик ты, но безискры божьей в душе. Так, функционер, служака.",
          "title": "Обретёшь в бою"
        },
        {
          "author": "Н. В. Шелгунов",
          "date": "1886—1891",
          "text": "Двигал людьми не казённый формализм, не служебная исполнительность, а та благородная одушевляющая сила, которая зовётся искрой божьей.",
          "title": "Очерки русской жизни"
        }
      ],
      "glosses": [
        "благородная одушевляющая сила"
      ],
      "id": "ru-искра_божья-ru-phrase-YjnSeofB"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Аксаков",
          "date": "1843",
          "text": "Прекрасного в тебе так тлится много: Тыбожьей искрой свыше наделён.",
          "title": "Жизнь чиновника"
        },
        {
          "author": "Андерсен",
          "date": "перевод конца XIX в.",
          "text": "Даже в самых злых грешниках живабожья искра!",
          "title": "Сон",
          "translation": "Ганзен"
        }
      ],
      "glosses": [
        "благородные задатки, стремление к добру"
      ],
      "id": "ru-искра_божья-ru-phrase-KsPuS8jk",
      "raw_glosses": [
        "устар. благородные задатки, стремление к добру"
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈiskrə ˈboʐɪ̯ə"
    }
  ],
  "word": "искра божья"
}
{
  "categories": [
    "Фразеологизмы/ru"
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "В. Ф. Попов",
          "date": "1969",
          "text": "Хороший, дескать, мужик ты, но безискры божьей в душе. Так, функционер, служака.",
          "title": "Обретёшь в бою"
        },
        {
          "author": "Н. В. Шелгунов",
          "date": "1886—1891",
          "text": "Двигал людьми не казённый формализм, не служебная исполнительность, а та благородная одушевляющая сила, которая зовётся искрой божьей.",
          "title": "Очерки русской жизни"
        }
      ],
      "glosses": [
        "благородная одушевляющая сила"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Аксаков",
          "date": "1843",
          "text": "Прекрасного в тебе так тлится много: Тыбожьей искрой свыше наделён.",
          "title": "Жизнь чиновника"
        },
        {
          "author": "Андерсен",
          "date": "перевод конца XIX в.",
          "text": "Даже в самых злых грешниках живабожья искра!",
          "title": "Сон",
          "translation": "Ганзен"
        }
      ],
      "glosses": [
        "благородные задатки, стремление к добру"
      ],
      "raw_glosses": [
        "устар. благородные задатки, стремление к добру"
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈiskrə ˈboʐɪ̯ə"
    }
  ],
  "word": "искра божья"
}

Download raw JSONL data for искра божья meaning in Русский (1.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-07 from the ruwiktionary dump dated 2024-09-01 using wiktextract (2f7812a and a107042). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.