"искра божья" meaning in Русский

See искра божья in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: ˈiskrə ˈboʐɪ̯ə
  1. благородная одушевляющая сила
    Sense id: ru-искра_божья-ru-phrase-YjnSeofB
  2. благородные задатки, стремление к добру Tags: obsolete
    Sense id: ru-искра_божья-ru-phrase-KsPuS8jk Categories (other): Устаревшие выражения/ru
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Требуется категоризация/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Фразеологизмы/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "В. Ф. Попов",
          "bold_text_offsets": [
            [
              35,
              47
            ]
          ],
          "date": "1969",
          "ref": "В. Ф. Попов, «Обретёшь в бою», 1969",
          "text": "Хороший, дескать, мужик ты, но без искры божьей в душе. Так, функционер, служака.",
          "title": "Обретёшь в бою"
        },
        {
          "author": "Н. В. Шелгунов",
          "bold_text_offsets": [
            [
              120,
              133
            ]
          ],
          "date": "1886—1891",
          "ref": "Н. В. Шелгунов, «Очерки русской жизни», 1886—1891",
          "text": "Двигал людьми не казённый формализм, не служебная исполнительность, а та благородная одушевляющая сила, которая зовётся искрой божьей.",
          "title": "Очерки русской жизни"
        }
      ],
      "glosses": [
        "благородная одушевляющая сила"
      ],
      "id": "ru-искра_божья-ru-phrase-YjnSeofB"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Устаревшие выражения/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "Аксаков",
          "bold_text_offsets": [
            [
              40,
              53
            ]
          ],
          "date": "1843",
          "ref": "И. С. Аксаков, «Жизнь чиновника», 1843",
          "text": "Прекрасного в тебе так тлится много: Ты божьей искрой свыше наделён.",
          "title": "Жизнь чиновника"
        },
        {
          "author": "Андерсен",
          "bold_text_offsets": [
            [
              33,
              44
            ]
          ],
          "date": "перевод конца XIX в.",
          "ref": "Андерсен, «Сон», перевод конца XIX в.",
          "text": "Даже в самых злых грешниках жива божья искра!",
          "title": "Сон",
          "translation": "Ганзен"
        }
      ],
      "glosses": [
        "благородные задатки, стремление к добру"
      ],
      "id": "ru-искра_божья-ru-phrase-KsPuS8jk",
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈiskrə ˈboʐɪ̯ə"
    }
  ],
  "word": "искра божья"
}
{
  "categories": [
    "Русский язык",
    "Требуется категоризация/ru",
    "Фразеологизмы/ru"
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "В. Ф. Попов",
          "bold_text_offsets": [
            [
              35,
              47
            ]
          ],
          "date": "1969",
          "ref": "В. Ф. Попов, «Обретёшь в бою», 1969",
          "text": "Хороший, дескать, мужик ты, но без искры божьей в душе. Так, функционер, служака.",
          "title": "Обретёшь в бою"
        },
        {
          "author": "Н. В. Шелгунов",
          "bold_text_offsets": [
            [
              120,
              133
            ]
          ],
          "date": "1886—1891",
          "ref": "Н. В. Шелгунов, «Очерки русской жизни», 1886—1891",
          "text": "Двигал людьми не казённый формализм, не служебная исполнительность, а та благородная одушевляющая сила, которая зовётся искрой божьей.",
          "title": "Очерки русской жизни"
        }
      ],
      "glosses": [
        "благородная одушевляющая сила"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Устаревшие выражения/ru"
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "Аксаков",
          "bold_text_offsets": [
            [
              40,
              53
            ]
          ],
          "date": "1843",
          "ref": "И. С. Аксаков, «Жизнь чиновника», 1843",
          "text": "Прекрасного в тебе так тлится много: Ты божьей искрой свыше наделён.",
          "title": "Жизнь чиновника"
        },
        {
          "author": "Андерсен",
          "bold_text_offsets": [
            [
              33,
              44
            ]
          ],
          "date": "перевод конца XIX в.",
          "ref": "Андерсен, «Сон», перевод конца XIX в.",
          "text": "Даже в самых злых грешниках жива божья искра!",
          "title": "Сон",
          "translation": "Ганзен"
        }
      ],
      "glosses": [
        "благородные задатки, стремление к добру"
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈiskrə ˈboʐɪ̯ə"
    }
  ],
  "word": "искра божья"
}

Download raw JSONL data for искра божья meaning in Русский (2.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-07-19 from the ruwiktionary dump dated 2025-07-02 using wiktextract (45c4a21 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.