See ириска in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Женский род/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Конфеты/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Неодушевлённые/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нужна этимология", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с суффиксом -к", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-s-f", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные, склонение 3*a", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 6 букв/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Чередование гласных", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "От сущ. ирис, далее из ??", "forms": [ { "form": "ири́ска", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "ири́ски", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "ири́ски", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "ири́сок", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "ири́ске", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "ири́скам", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "ири́ску", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "ири́ски", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "ири́ской", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "ири́скою", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "ири́сками", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "ири́ске", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "ири́сках", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "конфета" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "уменьш.-ласк. формы" ], "word": "ирисочка" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "ирис" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "Анатолий Мариенгоф", "date": "1928", "ref": "А. Б. Мариенгоф, «Циники», 1928 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Старенький действительный статский советник, «одетый в пенсне», торгует в подъезде харьковскими ирисками.", "title": "Циники" }, { "author": "А. П. Гайдар", "date": "1938", "ref": "А. П. Гайдар, «Судьба барабанщика», 1938 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Съели по ириске да и разошлись восвояси.", "title": "Судьба барабанщика" }, { "collection": "Химия и жизнь", "date_published": "1969", "ref": "«Новости отовсюду» // «Химия и жизнь», 1969 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Кондитеры готовят ириски на любой вкус: мягкие, тающие во рту, тянучки и твёрдые (с кристаллической структурой), словно леденцы.", "title": "Новости отовсюду" }, { "author": "Сергей Довлатов", "date": "1986", "ref": "С. Д. Довлатов, «Чемодан», 1986 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "— Какая ты счастливая, Нора! Твоему Серёже ириску протянешь, он доволен. А мой оболтус любит только шоколад… // Конечно, я тоже любил шоколад. Но делал вид, что предпочитаю ириски.", "title": "Чемодан" } ], "glosses": [ "конфета сорта ири́с" ], "id": "ru-ириска-ru-noun-PFKgwwIr", "raw_glosses": [ "разг. конфета сорта ири́с" ], "tags": [ "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ɪˈrʲiskə" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "ири́с" } ], "tags": [ "declension-1", "feminine", "inanimate" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "fudge" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "toffee" }, { "lang": "Иврит", "lang_code": "he", "word": "פאדג'" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "word": "dulce de azúcar" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "word": "leche" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "word": "fudge" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "word": "latte" }, { "lang": "Китайский", "lang_code": "zh", "word": "乳脂軟糖" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "word": "Karamellbonbon" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "word": "Toffee" }, { "lang": "Нидерландский", "lang_code": "nl", "word": "fudge" }, { "lang": "Нижненемецкий (Нидерланды)", "lang_code": "nds-nl", "word": "fudge" }, { "lang": "Португальский", "lang_code": "pt", "word": "fudge" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "tags": [ "feminine" ], "word": "іриска" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "word": "fudge" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "word": "caramel au beurre" }, { "lang": "Шведский", "lang_code": "sv", "word": "fudge" }, { "lang": "Японский", "lang_code": "ja", "word": "ファッジ" } ], "word": "ириска" }
{ "categories": [ "Женский род/ru", "Конфеты/ru", "Неодушевлённые/ru", "Нужна этимология", "Русские лексемы", "Русские слова с суффиксом -к", "Русские слова, тип морфемного строения R-s-f", "Русские существительные", "Русские существительные, склонение 3*a", "Русский язык", "Слова из 6 букв/ru", "Чередование гласных" ], "etymology_text": "От сущ. ирис, далее из ??", "forms": [ { "form": "ири́ска", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "ири́ски", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "ири́ски", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "ири́сок", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "ири́ске", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "ири́скам", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "ири́ску", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "ири́ски", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "ири́ской", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "ири́скою", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "ири́сками", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "ири́ске", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "ири́сках", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "конфета" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "уменьш.-ласк. формы" ], "word": "ирисочка" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "ирис" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "Анатолий Мариенгоф", "date": "1928", "ref": "А. Б. Мариенгоф, «Циники», 1928 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Старенький действительный статский советник, «одетый в пенсне», торгует в подъезде харьковскими ирисками.", "title": "Циники" }, { "author": "А. П. Гайдар", "date": "1938", "ref": "А. П. Гайдар, «Судьба барабанщика», 1938 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Съели по ириске да и разошлись восвояси.", "title": "Судьба барабанщика" }, { "collection": "Химия и жизнь", "date_published": "1969", "ref": "«Новости отовсюду» // «Химия и жизнь», 1969 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Кондитеры готовят ириски на любой вкус: мягкие, тающие во рту, тянучки и твёрдые (с кристаллической структурой), словно леденцы.", "title": "Новости отовсюду" }, { "author": "Сергей Довлатов", "date": "1986", "ref": "С. Д. Довлатов, «Чемодан», 1986 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "— Какая ты счастливая, Нора! Твоему Серёже ириску протянешь, он доволен. А мой оболтус любит только шоколад… // Конечно, я тоже любил шоколад. Но делал вид, что предпочитаю ириски.", "title": "Чемодан" } ], "glosses": [ "конфета сорта ири́с" ], "raw_glosses": [ "разг. конфета сорта ири́с" ], "tags": [ "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ɪˈrʲiskə" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "ири́с" } ], "tags": [ "declension-1", "feminine", "inanimate" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "fudge" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "toffee" }, { "lang": "Иврит", "lang_code": "he", "word": "פאדג'" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "word": "dulce de azúcar" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "word": "leche" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "word": "fudge" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "word": "latte" }, { "lang": "Китайский", "lang_code": "zh", "word": "乳脂軟糖" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "word": "Karamellbonbon" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "word": "Toffee" }, { "lang": "Нидерландский", "lang_code": "nl", "word": "fudge" }, { "lang": "Нижненемецкий (Нидерланды)", "lang_code": "nds-nl", "word": "fudge" }, { "lang": "Португальский", "lang_code": "pt", "word": "fudge" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "tags": [ "feminine" ], "word": "іриска" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "word": "fudge" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "word": "caramel au beurre" }, { "lang": "Шведский", "lang_code": "sv", "word": "fudge" }, { "lang": "Японский", "lang_code": "ja", "word": "ファッジ" } ], "word": "ириска" }
Download raw JSONL data for ириска meaning in Русский (5.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the ruwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.