See индюк in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "Дюкин" }, { "word": "Юдкин" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Мужской род/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Одушевлённые/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения R", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные, склонение 3b", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 5 букв/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Фазановые/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "кто-л. надулся как индюк" }, { "word": "индюк тоже думал, да в суп попал" } ], "etymology_text": "Происходит от лат. (рāvō) indicus, так как эта птица в ХVI в. была завезена из Вест-Индии; ср.: нем. indianisches Huhn (Ганс Сакс), франц. dindon — то же, dindе «индейка», ит. роllо d᾽Indiа. Русск. индюк заимствовано из лат. через польск. indyk; ср.: укр. індик, белор. iндык. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "индю́к", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "индюки́", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "индюка́", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "индюко́в", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "индюку́", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "индюка́м", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "индюка́", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "индюко́в", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "индюко́м", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "индюка́ми", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "индюке́", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "индюка́х", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "hyphenations": [ { "parts": [ "ин", "дю́к" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "индюшка" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "индюшня" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "индюшонок" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "индюшатина" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "индюшатник" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "индюшачий" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "Куприн", "bold_text_offsets": [ [ 0, 5 ] ], "date": "1905", "ref": "А. И. Куприн, «Поединок», 1905 г. [МАС]", "source": "МАС", "text": "Индюк, распустив хвост и чертя крыльями землю, надменно […] кружил вокруг тонкошеих индюшек.", "title": "Поединок" }, { "author": "Михалков", "bold_text_offsets": [ [ 0, 5 ] ], "date": "1945", "ref": "С. В. Михалков, «Морской индюк», 1945 г.", "text": "Индюк завидовал Гусям, / Что могут плавать там и сям.", "title": "Морской индюк" }, { "author": "Искандер", "bold_text_offsets": [ [ 198, 204 ] ], "date": "1986", "ref": "Ф. А. Искандер, «Большой день Большого дома», 1986 г.", "text": "— Цып! Цып! Цып! — раздался её голос. Озарённая солнцем, […] она стояла посреди зелёного двора… и со всех сторон к ней бежали куры, петухи, поспешали, как-бы стесняясь своей тяжеловатой неловкости, индюки.", "title": "Большой день Большого дома" } ], "glosses": [ "самец индейки" ], "id": "ru-индюк-ru-noun-qlwo97rZ" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Бранные выражения/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Выражения с переносным значением/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Разговорные выражения/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "author": "Чехов", "bold_text_offsets": [ [ 102, 108 ] ], "date": "1884", "ref": "А. П. Чехов, «Из огня да в полымя», 1884 г.", "text": "— Только мне неудивительно, как это вы курс кончили, образование получили, а вместо того, чтобы этого индюка наставлять, руку его держите.", "title": "Из огня да в полымя" }, { "author": "Бек", "bold_text_offsets": [ [ 0, 5 ], [ 77, 83 ] ], "date": "1960", "ref": "А. А. Бек, «Доктор Пауст», 1960 г.", "text": "Индюк — одно из выражений Паустовского. Это о тех, что чванливы и глупы, как индюки.", "title": "Доктор Пауст" } ], "glosses": [ "о глупом, заносчивом, надменном человеке" ], "id": "ru-индюк-ru-noun-luH~25nM", "tags": [ "colloquial", "figuratively", "offensive" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Ru-индюк.ogg", "ipa": "[ɪnʲˈdʲuk]", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d2/Ru-индюк.ogg/Ru-индюк.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-индюк.ogg", "tags": [ "singular" ] }, { "ipa": "[ɪnʲdʲʉˈkʲi]", "tags": [ "plural" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "индейский петух" } ], "tags": [ "animate", "declension-2", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "Птица", "word": "turkey" }, { "lang": "Башкирский", "lang_code": "ba", "sense": "Птица", "word": "күркә" }, { "lang": "Китайский", "lang_code": "zh", "sense": "Птица", "word": "火鸡" }, { "lang": "Китайский", "lang_code": "zh", "sense": "Птица", "word": "吐绶鸡" }, { "lang": "Китайский", "lang_code": "zh", "sense": "Птица", "tags": [ "traditional" ], "word": "火雞" }, { "lang": "Китайский", "lang_code": "zh", "sense": "Птица", "word": "吐綬雞" }, { "lang": "Татарский", "lang_code": "tt", "sense": "Птица", "word": "күркә" }, { "lang": "Токипона", "lang_code": "art", "raw_tags": [ "искусственный язык" ], "sense": "Птица", "word": "waso" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "sense": "Птица", "tags": [ "masculine" ], "word": "інди́к" }, { "lang": "Хорватский", "lang_code": "hr", "sense": "Птица", "tags": [ "masculine" ], "word": "puran" }, { "lang": "Юэ", "lang_code": "yue", "sense": "Птица", "word": "火雞" }, { "lang": "Японский", "lang_code": "ja", "sense": "Птица", "word": "七面鳥" }, { "lang": "Японский", "lang_code": "ja", "sense": "Птица", "word": "カラクン" }, { "lang": "Японский", "lang_code": "ja", "sense": "Птица", "word": "カラクン鳥" }, { "lang": "Японский", "lang_code": "ja", "sense": "Птица", "word": "ターキー" } ], "word": "индюк" }
{ "anagrams": [ { "word": "Дюкин" }, { "word": "Юдкин" } ], "categories": [ "Мужской род/ru", "Одушевлённые/ru", "Русские лексемы", "Русские слова, тип морфемного строения R", "Русские существительные", "Русские существительные, склонение 3b", "Русский язык", "Слова из 5 букв/ru", "Фазановые/ru" ], "derived": [ { "word": "кто-л. надулся как индюк" }, { "word": "индюк тоже думал, да в суп попал" } ], "etymology_text": "Происходит от лат. (рāvō) indicus, так как эта птица в ХVI в. была завезена из Вест-Индии; ср.: нем. indianisches Huhn (Ганс Сакс), франц. dindon — то же, dindе «индейка», ит. роllо d᾽Indiа. Русск. индюк заимствовано из лат. через польск. indyk; ср.: укр. індик, белор. iндык. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "индю́к", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "индюки́", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "индюка́", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "индюко́в", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "индюку́", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "индюка́м", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "индюка́", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "индюко́в", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "индюко́м", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "индюка́ми", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "индюке́", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "индюка́х", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "hyphenations": [ { "parts": [ "ин", "дю́к" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "индюшка" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "индюшня" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "индюшонок" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "индюшатина" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "индюшатник" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "индюшачий" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "Куприн", "bold_text_offsets": [ [ 0, 5 ] ], "date": "1905", "ref": "А. И. Куприн, «Поединок», 1905 г. [МАС]", "source": "МАС", "text": "Индюк, распустив хвост и чертя крыльями землю, надменно […] кружил вокруг тонкошеих индюшек.", "title": "Поединок" }, { "author": "Михалков", "bold_text_offsets": [ [ 0, 5 ] ], "date": "1945", "ref": "С. В. Михалков, «Морской индюк», 1945 г.", "text": "Индюк завидовал Гусям, / Что могут плавать там и сям.", "title": "Морской индюк" }, { "author": "Искандер", "bold_text_offsets": [ [ 198, 204 ] ], "date": "1986", "ref": "Ф. А. Искандер, «Большой день Большого дома», 1986 г.", "text": "— Цып! Цып! Цып! — раздался её голос. Озарённая солнцем, […] она стояла посреди зелёного двора… и со всех сторон к ней бежали куры, петухи, поспешали, как-бы стесняясь своей тяжеловатой неловкости, индюки.", "title": "Большой день Большого дома" } ], "glosses": [ "самец индейки" ] }, { "categories": [ "Бранные выражения/ru", "Выражения с переносным значением/ru", "Разговорные выражения/ru" ], "examples": [ { "author": "Чехов", "bold_text_offsets": [ [ 102, 108 ] ], "date": "1884", "ref": "А. П. Чехов, «Из огня да в полымя», 1884 г.", "text": "— Только мне неудивительно, как это вы курс кончили, образование получили, а вместо того, чтобы этого индюка наставлять, руку его держите.", "title": "Из огня да в полымя" }, { "author": "Бек", "bold_text_offsets": [ [ 0, 5 ], [ 77, 83 ] ], "date": "1960", "ref": "А. А. Бек, «Доктор Пауст», 1960 г.", "text": "Индюк — одно из выражений Паустовского. Это о тех, что чванливы и глупы, как индюки.", "title": "Доктор Пауст" } ], "glosses": [ "о глупом, заносчивом, надменном человеке" ], "tags": [ "colloquial", "figuratively", "offensive" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Ru-индюк.ogg", "ipa": "[ɪnʲˈdʲuk]", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d2/Ru-индюк.ogg/Ru-индюк.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-индюк.ogg", "tags": [ "singular" ] }, { "ipa": "[ɪnʲdʲʉˈkʲi]", "tags": [ "plural" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "индейский петух" } ], "tags": [ "animate", "declension-2", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "Птица", "word": "turkey" }, { "lang": "Башкирский", "lang_code": "ba", "sense": "Птица", "word": "күркә" }, { "lang": "Китайский", "lang_code": "zh", "sense": "Птица", "word": "火鸡" }, { "lang": "Китайский", "lang_code": "zh", "sense": "Птица", "word": "吐绶鸡" }, { "lang": "Китайский", "lang_code": "zh", "sense": "Птица", "tags": [ "traditional" ], "word": "火雞" }, { "lang": "Китайский", "lang_code": "zh", "sense": "Птица", "word": "吐綬雞" }, { "lang": "Татарский", "lang_code": "tt", "sense": "Птица", "word": "күркә" }, { "lang": "Токипона", "lang_code": "art", "raw_tags": [ "искусственный язык" ], "sense": "Птица", "word": "waso" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "sense": "Птица", "tags": [ "masculine" ], "word": "інди́к" }, { "lang": "Хорватский", "lang_code": "hr", "sense": "Птица", "tags": [ "masculine" ], "word": "puran" }, { "lang": "Юэ", "lang_code": "yue", "sense": "Птица", "word": "火雞" }, { "lang": "Японский", "lang_code": "ja", "sense": "Птица", "word": "七面鳥" }, { "lang": "Японский", "lang_code": "ja", "sense": "Птица", "word": "カラクン" }, { "lang": "Японский", "lang_code": "ja", "sense": "Птица", "word": "カラクン鳥" }, { "lang": "Японский", "lang_code": "ja", "sense": "Птица", "word": "ターキー" } ], "word": "индюк" }
Download raw JSONL data for индюк meaning in Русский (7.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-09-03 from the ruwiktionary dump dated 2025-09-02 using wiktextract (20da82b and a97feda). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.