"иметь место быть" meaning in Русский

See иметь место быть in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: [ɪˈmʲetʲ ˈmʲestə ˈbɨtʲ]
Etymology: Неграмотное слияние двух заимствованных из французского канцеляризмов: франц. avoir lieu «иметь место» (быть налицо, наличествовать) и франц. ? «иметь быть» (произойти).
  1. ирон. либо прост. иметь место, бытовать, существовать
    Sense id: ru-иметь_место_быть-ru-phrase-NyQvSYTe Categories (other): Ироничные выражения/ru, Просторечные выражения/ru
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Требуется категоризация/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Устойчивые сочетания/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Неграмотное слияние двух заимствованных из французского канцеляризмов: франц. avoir lieu «иметь место» (быть налицо, наличествовать) и франц. ? «иметь быть» (произойти).",
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Ироничные выражения/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Просторечные выражения/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Отмечу, что это не первый случай и проблема имеет место быть."
        }
      ],
      "glosses": [
        "ирон. либо прост. иметь место, бытовать, существовать"
      ],
      "id": "ru-иметь_место_быть-ru-phrase-NyQvSYTe"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ɪˈmʲetʲ ˈmʲestə ˈbɨtʲ]"
    }
  ],
  "word": "иметь место быть"
}
{
  "categories": [
    "Русский язык",
    "Требуется категоризация/ru",
    "Устойчивые сочетания/ru"
  ],
  "etymology_text": "Неграмотное слияние двух заимствованных из французского канцеляризмов: франц. avoir lieu «иметь место» (быть налицо, наличествовать) и франц. ? «иметь быть» (произойти).",
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Ироничные выражения/ru",
        "Просторечные выражения/ru"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Отмечу, что это не первый случай и проблема имеет место быть."
        }
      ],
      "glosses": [
        "ирон. либо прост. иметь место, бытовать, существовать"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ɪˈmʲetʲ ˈmʲestə ˈbɨtʲ]"
    }
  ],
  "word": "иметь место быть"
}

Download raw JSONL data for иметь место быть meaning in Русский (1.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-09-26 from the ruwiktionary dump dated 2025-09-20 using wiktextract (fc15ba6 and 1ab82da). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.