"извращённо" meaning in Русский

See извращённо in All languages combined, or Wiktionary

Adverb

IPA: ɪzvrɐˈɕːɵnːə
Etymology: От прил. извращённый, далее от гл. извратить, извращать, далее из ??
  1. наречие к извращённый; искажённо
    Sense id: ru-извращённо-ru-adv-p5zAOpuj
  2. отклоняясь в жизни, в быту от физиологических или этических норм
    Sense id: ru-извращённо-ru-adv-NGpUiVAj
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: искажённо, превратно, противоестественно Hypernyms: неправильно Related terms: извращённый Translations (искажённо): distortedly (Английский), perversely (Английский), překrouceně (Чешский) Translations (отклоняясь в жизни, в быту от физиологических или этических норм): pervertedly (Английский), perversely (Английский), διεστραμμένως (Греческий), perversamente (Испанский), perversamente (Итальянский), perversament (Окситанский), perwersyjnie (Польский), perversamenti (Сицилийский), розбещено (Украинский), perversement (Французский)

Download JSONL data for извращённо meaning in Русский (4.6kB)

{
  "etymology_text": "От прил. извращённый, далее от гл. извратить, извращать, далее из ??",
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "неправильно"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "adv",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "извращённый"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Ф. М. Достоевский",
          "date": "1880",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Самые драгоценные, самые священные заветы в назначении и в будущности русского суда представляются извращённо и легкомысленно, чтобы только добиться цели, добиться оправдания того, что нельзя оправдать.",
          "title": "Братья Карамазовы"
        },
        {
          "author": "М. А. Булгаков",
          "date": "1929–1940",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Однако вчерашний опыт показал, что этому рассказу не верят или понимают его как-то извращённо.",
          "title": "Мастер и Маргарита"
        }
      ],
      "glosses": [
        "наречие к извращённый; искажённо"
      ],
      "id": "ru-извращённо-ru-adv-p5zAOpuj"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Г. И. Паншин",
          "date": "1998",
          "source": "GB",
          "text": "Не случайно иродом, иродовым племенем зовутся извращённо жестокие убийцы и насильники, а со времен Великой Отечественной войны для нас ироды – фашисты.",
          "title": "Какие мы?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "отклоняясь в жизни, в быту от физиологических или этических норм"
      ],
      "id": "ru-извращённо-ru-adv-NGpUiVAj"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ɪzvrɐˈɕːɵnːə"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "искажённо"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "превратно"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "противоестественно"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "искажённо",
      "word": "distortedly"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "искажённо",
      "word": "perversely"
    },
    {
      "lang": "Чешский",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "искажённо",
      "word": "překrouceně"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "отклоняясь в жизни, в быту от физиологических или этических норм",
      "word": "pervertedly"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "отклоняясь в жизни, в быту от физиологических или этических норм",
      "word": "perversely"
    },
    {
      "lang": "Греческий",
      "lang_code": "el",
      "sense": "отклоняясь в жизни, в быту от физиологических или этических норм",
      "word": "διεστραμμένως"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "sense": "отклоняясь в жизни, в быту от физиологических или этических норм",
      "word": "perversamente"
    },
    {
      "lang": "Итальянский",
      "lang_code": "it",
      "sense": "отклоняясь в жизни, в быту от физиологических или этических норм",
      "word": "perversamente"
    },
    {
      "lang": "Окситанский",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "отклоняясь в жизни, в быту от физиологических или этических норм",
      "word": "perversament"
    },
    {
      "lang": "Польский",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "отклоняясь в жизни, в быту от физиологических или этических норм",
      "word": "perwersyjnie"
    },
    {
      "lang": "Сицилийский",
      "lang_code": "scn",
      "sense": "отклоняясь в жизни, в быту от физиологических или этических норм",
      "word": "perversamenti"
    },
    {
      "lang": "Украинский",
      "lang_code": "uk",
      "sense": "отклоняясь в жизни, в быту от физиологических или этических норм",
      "word": "розбещено"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "отклоняясь в жизни, в быту от физиологических или этических норм",
      "word": "perversement"
    }
  ],
  "word": "извращённо"
}
{
  "etymology_text": "От прил. извращённый, далее от гл. извратить, извращать, далее из ??",
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "неправильно"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "adv",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "извращённый"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Ф. М. Достоевский",
          "date": "1880",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Самые драгоценные, самые священные заветы в назначении и в будущности русского суда представляются извращённо и легкомысленно, чтобы только добиться цели, добиться оправдания того, что нельзя оправдать.",
          "title": "Братья Карамазовы"
        },
        {
          "author": "М. А. Булгаков",
          "date": "1929–1940",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Однако вчерашний опыт показал, что этому рассказу не верят или понимают его как-то извращённо.",
          "title": "Мастер и Маргарита"
        }
      ],
      "glosses": [
        "наречие к извращённый; искажённо"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Г. И. Паншин",
          "date": "1998",
          "source": "GB",
          "text": "Не случайно иродом, иродовым племенем зовутся извращённо жестокие убийцы и насильники, а со времен Великой Отечественной войны для нас ироды – фашисты.",
          "title": "Какие мы?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "отклоняясь в жизни, в быту от физиологических или этических норм"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ɪzvrɐˈɕːɵnːə"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "искажённо"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "превратно"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "противоестественно"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "искажённо",
      "word": "distortedly"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "искажённо",
      "word": "perversely"
    },
    {
      "lang": "Чешский",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "искажённо",
      "word": "překrouceně"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "отклоняясь в жизни, в быту от физиологических или этических норм",
      "word": "pervertedly"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "отклоняясь в жизни, в быту от физиологических или этических норм",
      "word": "perversely"
    },
    {
      "lang": "Греческий",
      "lang_code": "el",
      "sense": "отклоняясь в жизни, в быту от физиологических или этических норм",
      "word": "διεστραμμένως"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "sense": "отклоняясь в жизни, в быту от физиологических или этических норм",
      "word": "perversamente"
    },
    {
      "lang": "Итальянский",
      "lang_code": "it",
      "sense": "отклоняясь в жизни, в быту от физиологических или этических норм",
      "word": "perversamente"
    },
    {
      "lang": "Окситанский",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "отклоняясь в жизни, в быту от физиологических или этических норм",
      "word": "perversament"
    },
    {
      "lang": "Польский",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "отклоняясь в жизни, в быту от физиологических или этических норм",
      "word": "perwersyjnie"
    },
    {
      "lang": "Сицилийский",
      "lang_code": "scn",
      "sense": "отклоняясь в жизни, в быту от физиологических или этических норм",
      "word": "perversamenti"
    },
    {
      "lang": "Украинский",
      "lang_code": "uk",
      "sense": "отклоняясь в жизни, в быту от физиологических или этических норм",
      "word": "розбещено"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "отклоняясь в жизни, в быту от физиологических или этических норм",
      "word": "perversement"
    }
  ],
  "word": "извращённо"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the ruwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.