See извращённо in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Нужна этимология", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские наречия", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с суффиксом -о", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с суффиксом -ённ", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-s-s", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 10 букв/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "От прил. извращённый, далее от гл. извратить, извращать, далее из ??", "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "неправильно" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "adv", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "извращённый" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "Ф. М. Достоевский", "date": "1880", "ref": "Ф. М. Достоевский, «Братья Карамазовы», 1880 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Самые драгоценные, самые священные заветы в назначении и в будущности русского суда представляются извращённо и легкомысленно, чтобы только добиться цели, добиться оправдания того, что нельзя оправдать.", "title": "Братья Карамазовы" }, { "author": "М. А. Булгаков", "date": "1929–1940", "ref": "М. А. Булгаков, «Мастер и Маргарита», часть 1, 1929–1940 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Однако вчерашний опыт показал, что этому рассказу не верят или понимают его как-то извращённо.", "title": "Мастер и Маргарита" } ], "glosses": [ "наречие к извращённый; искажённо" ], "id": "ru-извращённо-ru-adv-p5zAOpuj" }, { "examples": [ { "author": "Г. И. Паншин", "date": "1998", "ref": "Г. И. Паншин, «Какие мы?», 1998 г. [Google Книги]", "source": "GB", "text": "Не случайно иродом, иродовым племенем зовутся извращённо жестокие убийцы и насильники, а со времен Великой Отечественной войны для нас ироды – фашисты.", "title": "Какие мы?" } ], "glosses": [ "отклоняясь в жизни, в быту от физиологических или этических норм" ], "id": "ru-извращённо-ru-adv-NGpUiVAj" } ], "sounds": [ { "ipa": "ɪzvrɐˈɕːɵnːə" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "искажённо" }, { "sense_index": 1, "word": "превратно" }, { "sense_index": 2, "word": "противоестественно" } ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "искажённо", "word": "distortedly" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "искажённо", "word": "perversely" }, { "lang": "Чешский", "lang_code": "cs", "sense": "искажённо", "word": "překrouceně" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "отклоняясь в жизни, в быту от физиологических или этических норм", "word": "pervertedly" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "отклоняясь в жизни, в быту от физиологических или этических норм", "word": "perversely" }, { "lang": "Греческий", "lang_code": "el", "sense": "отклоняясь в жизни, в быту от физиологических или этических норм", "word": "διεστραμμένως" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "sense": "отклоняясь в жизни, в быту от физиологических или этических норм", "word": "perversamente" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "sense": "отклоняясь в жизни, в быту от физиологических или этических норм", "word": "perversamente" }, { "lang": "Окситанский", "lang_code": "oc", "sense": "отклоняясь в жизни, в быту от физиологических или этических норм", "word": "perversament" }, { "lang": "Польский", "lang_code": "pl", "sense": "отклоняясь в жизни, в быту от физиологических или этических норм", "word": "perwersyjnie" }, { "lang": "Сицилийский", "lang_code": "scn", "sense": "отклоняясь в жизни, в быту от физиологических или этических норм", "word": "perversamenti" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "sense": "отклоняясь в жизни, в быту от физиологических или этических норм", "word": "розбещено" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "отклоняясь в жизни, в быту от физиологических или этических норм", "word": "perversement" } ], "word": "извращённо" }
{ "categories": [ "Нужна этимология", "Русские лексемы", "Русские наречия", "Русские слова с суффиксом -о", "Русские слова с суффиксом -ённ", "Русские слова, тип морфемного строения R-s-s", "Русский язык", "Слова из 10 букв/ru", "Требуется категоризация/ru" ], "etymology_text": "От прил. извращённый, далее от гл. извратить, извращать, далее из ??", "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "неправильно" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "adv", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "извращённый" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "Ф. М. Достоевский", "date": "1880", "ref": "Ф. М. Достоевский, «Братья Карамазовы», 1880 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Самые драгоценные, самые священные заветы в назначении и в будущности русского суда представляются извращённо и легкомысленно, чтобы только добиться цели, добиться оправдания того, что нельзя оправдать.", "title": "Братья Карамазовы" }, { "author": "М. А. Булгаков", "date": "1929–1940", "ref": "М. А. Булгаков, «Мастер и Маргарита», часть 1, 1929–1940 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Однако вчерашний опыт показал, что этому рассказу не верят или понимают его как-то извращённо.", "title": "Мастер и Маргарита" } ], "glosses": [ "наречие к извращённый; искажённо" ] }, { "examples": [ { "author": "Г. И. Паншин", "date": "1998", "ref": "Г. И. Паншин, «Какие мы?», 1998 г. [Google Книги]", "source": "GB", "text": "Не случайно иродом, иродовым племенем зовутся извращённо жестокие убийцы и насильники, а со времен Великой Отечественной войны для нас ироды – фашисты.", "title": "Какие мы?" } ], "glosses": [ "отклоняясь в жизни, в быту от физиологических или этических норм" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ɪzvrɐˈɕːɵnːə" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "искажённо" }, { "sense_index": 1, "word": "превратно" }, { "sense_index": 2, "word": "противоестественно" } ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "искажённо", "word": "distortedly" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "искажённо", "word": "perversely" }, { "lang": "Чешский", "lang_code": "cs", "sense": "искажённо", "word": "překrouceně" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "отклоняясь в жизни, в быту от физиологических или этических норм", "word": "pervertedly" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "отклоняясь в жизни, в быту от физиологических или этических норм", "word": "perversely" }, { "lang": "Греческий", "lang_code": "el", "sense": "отклоняясь в жизни, в быту от физиологических или этических норм", "word": "διεστραμμένως" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "sense": "отклоняясь в жизни, в быту от физиологических или этических норм", "word": "perversamente" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "sense": "отклоняясь в жизни, в быту от физиологических или этических норм", "word": "perversamente" }, { "lang": "Окситанский", "lang_code": "oc", "sense": "отклоняясь в жизни, в быту от физиологических или этических норм", "word": "perversament" }, { "lang": "Польский", "lang_code": "pl", "sense": "отклоняясь в жизни, в быту от физиологических или этических норм", "word": "perwersyjnie" }, { "lang": "Сицилийский", "lang_code": "scn", "sense": "отклоняясь в жизни, в быту от физиологических или этических норм", "word": "perversamenti" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "sense": "отклоняясь в жизни, в быту от физиологических или этических норм", "word": "розбещено" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "отклоняясь в жизни, в быту от физиологических или этических норм", "word": "perversement" } ], "word": "извращённо" }
Download raw JSONL data for извращённо meaning in Русский (5.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the ruwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.