"и нашим и вашим" meaning in Русский

See и нашим и вашим in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: i ˈnaʂɨm i ˈvaʂɨm
  1. и той и другой стороне Tags: colloquial, derogatory
    Sense id: ru-и_нашим_и_вашим-ru-phrase-TNyPPeey Categories (other): Пренебрежительные выражения/ru, Разговорные выражения/ru
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Требуется категоризация/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Фразеологизмы/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Пренебрежительные выражения/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Разговорные выражения/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "Буланцов",
          "bold_text_offsets": [
            [
              7,
              22
            ]
          ],
          "date": "1868",
          "ref": "Буланцов, «Записки лазутчика во время усмирения мятежа в Польше в 1863 году», 1868 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Служил и нашим и вашим; так обрабатывал делишки, что никак его нельзя было поймать, а между тем, по некоторым данным, можно было считать его самым вредным для нас человеком; слухи ходили, что он скрывал у себя мятежников и оружие.",
          "title": "Записки лазутчика во время усмирения мятежа в Польше в 1863 году"
        }
      ],
      "glosses": [
        "и той и другой стороне"
      ],
      "id": "ru-и_нашим_и_вашим-ru-phrase-TNyPPeey",
      "raw_tags": [
        "(угождать, служить обеим враждующим сторонам)"
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "derogatory"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "i ˈnaʂɨm i ˈvaʂɨm"
    }
  ],
  "word": "и нашим и вашим"
}
{
  "categories": [
    "Русский язык",
    "Требуется категоризация/ru",
    "Фразеологизмы/ru"
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Пренебрежительные выражения/ru",
        "Разговорные выражения/ru"
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "Буланцов",
          "bold_text_offsets": [
            [
              7,
              22
            ]
          ],
          "date": "1868",
          "ref": "Буланцов, «Записки лазутчика во время усмирения мятежа в Польше в 1863 году», 1868 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Служил и нашим и вашим; так обрабатывал делишки, что никак его нельзя было поймать, а между тем, по некоторым данным, можно было считать его самым вредным для нас человеком; слухи ходили, что он скрывал у себя мятежников и оружие.",
          "title": "Записки лазутчика во время усмирения мятежа в Польше в 1863 году"
        }
      ],
      "glosses": [
        "и той и другой стороне"
      ],
      "raw_tags": [
        "(угождать, служить обеим враждующим сторонам)"
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "derogatory"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "i ˈnaʂɨm i ˈvaʂɨm"
    }
  ],
  "word": "и нашим и вашим"
}

Download raw JSONL data for и нашим и вашим meaning in Русский (1.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-07-19 from the ruwiktionary dump dated 2025-07-02 using wiktextract (45c4a21 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.