See зеркально in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские наречия", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с суффиксом -альн", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с суффиксом -о", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-s-s", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 9 букв/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от прил. зеркальный от сущ. зеркало, далее от праслав. *zьrkadlo, от кот. в числе прочего произошли: церк. зерца́ло, укр. дзеркало, словенск. zŕkalo «зрачок», zrkálo, zrcálo «зеркало», чешск. zrcadlo, zrkadlo, словацк. zrkadlo, полабск. zarḱódlü «зеркало», сюда же диал. зе́ркать «шнырять глазами». Вероятно, калька лат. speculum. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "adv", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "зеркало" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "зеркальный" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "зеркально-ровный" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "зеркально-гладкий" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "зеркально-симметричный" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "зеркалировать" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "В. Я. Шишков", "date": "1913-1932", "ref": "В. Я. Шишков, «Угрюм-река», Ч. 5-8, 1913-1932 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Сквозь полуобнаженные ветви сада зеркально серебрился студеный серп месяца.", "title": "Угрюм-река" }, { "author": "И. С. Шмелев", "date": "1927-1944", "ref": "И. С. Шмелев, «Лето Господне», 1927-1944 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Колёса зеркально блещут лаковым блеском спиц, пускают «зайчиков» и прохладно-душистый ветерок, ― и это пахнет, и веет-дышит.", "title": "Лето Господне" } ], "glosses": [ "так, как характерно для зеркала" ], "id": "ru-зеркально-ru-adv-45h-Xign" }, { "examples": [ { "author": "И. Л. Солоневич", "date": "1935", "ref": "И. Л. Солоневич, «Россия в концлагере», 1935 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Там на зеркально натёртом полу был разостлан какой-то ковёр, на ковре лежали две постели: для меня и для Юры.", "title": "Россия в концлагере" }, { "author": "И. А. Ефремов", "date": "1968-1969", "ref": "И. А. Ефремов, «Час быка», 1968-1969 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Площадка ― подножие памятника ― состояла из туго скрученной спирали светлого, зеркально полированного металла, врезанного в черный матовый камень.", "title": "Час быка" } ], "glosses": [ "гладко и блестяще" ], "id": "ru-зеркально-ru-adv-t3vsPKVr" }, { "examples": [ { "author": "Б. К. Зайцев", "date": "1936", "ref": "Б. К. Зайцев, «Валаам», 1936 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Лес зеркально отображался в проливе ― сосны росли кронами вниз.", "title": "Валаам" }, { "author": "Нина Садур", "date": "1994", "ref": "Нина Садур, «Сад», 1994 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "И тут он увидел лицо. И «РОВ» на лбу. Мгновенно сообразил, что зеркально, неправильно выжгли клеймо, что это «ВОР».", "title": "Сад" } ], "glosses": [ "сходно с изображением, получаемым в зеркале" ], "id": "ru-зеркально-ru-adv-CC4UNdMZ" } ], "sounds": [ { "ipa": "zʲɪrˈkalʲnə" } ], "word": "зеркально" }
{ "categories": [ "Русские лексемы", "Русские наречия", "Русские слова с суффиксом -альн", "Русские слова с суффиксом -о", "Русские слова, тип морфемного строения R-s-s", "Русский язык", "Слова из 9 букв/ru", "Требуется категоризация/ru" ], "etymology_text": "Происходит от прил. зеркальный от сущ. зеркало, далее от праслав. *zьrkadlo, от кот. в числе прочего произошли: церк. зерца́ло, укр. дзеркало, словенск. zŕkalo «зрачок», zrkálo, zrcálo «зеркало», чешск. zrcadlo, zrkadlo, словацк. zrkadlo, полабск. zarḱódlü «зеркало», сюда же диал. зе́ркать «шнырять глазами». Вероятно, калька лат. speculum. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "adv", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "зеркало" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "зеркальный" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "зеркально-ровный" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "зеркально-гладкий" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "зеркально-симметричный" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "зеркалировать" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "В. Я. Шишков", "date": "1913-1932", "ref": "В. Я. Шишков, «Угрюм-река», Ч. 5-8, 1913-1932 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Сквозь полуобнаженные ветви сада зеркально серебрился студеный серп месяца.", "title": "Угрюм-река" }, { "author": "И. С. Шмелев", "date": "1927-1944", "ref": "И. С. Шмелев, «Лето Господне», 1927-1944 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Колёса зеркально блещут лаковым блеском спиц, пускают «зайчиков» и прохладно-душистый ветерок, ― и это пахнет, и веет-дышит.", "title": "Лето Господне" } ], "glosses": [ "так, как характерно для зеркала" ] }, { "examples": [ { "author": "И. Л. Солоневич", "date": "1935", "ref": "И. Л. Солоневич, «Россия в концлагере», 1935 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Там на зеркально натёртом полу был разостлан какой-то ковёр, на ковре лежали две постели: для меня и для Юры.", "title": "Россия в концлагере" }, { "author": "И. А. Ефремов", "date": "1968-1969", "ref": "И. А. Ефремов, «Час быка», 1968-1969 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Площадка ― подножие памятника ― состояла из туго скрученной спирали светлого, зеркально полированного металла, врезанного в черный матовый камень.", "title": "Час быка" } ], "glosses": [ "гладко и блестяще" ] }, { "examples": [ { "author": "Б. К. Зайцев", "date": "1936", "ref": "Б. К. Зайцев, «Валаам», 1936 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Лес зеркально отображался в проливе ― сосны росли кронами вниз.", "title": "Валаам" }, { "author": "Нина Садур", "date": "1994", "ref": "Нина Садур, «Сад», 1994 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "И тут он увидел лицо. И «РОВ» на лбу. Мгновенно сообразил, что зеркально, неправильно выжгли клеймо, что это «ВОР».", "title": "Сад" } ], "glosses": [ "сходно с изображением, получаемым в зеркале" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "zʲɪrˈkalʲnə" } ], "word": "зеркально" }
Download raw JSONL data for зеркально meaning in Русский (4.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the ruwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.