"затемно" meaning in Русский

See затемно in All languages combined, or Wiktionary

Adverb

IPA: ˈzatʲɪmnə
Etymology: Происходит от приставки за- + темно, далее от праслав. *tьmьnъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. тьмьнъ, ст.-слав. тьмьнъ (др.-греч. σκοτεινός, ζοφερός), русск. тёмный, укр. те́мний, болг. тъ́мен, тъ́мна, сербохорв. та̑ман, та́ман, та́мна, та́мно, словенск. tǝmǝ́n, tǝmnà ж. «тёмный; слепой», чешск. temný, словацк. temný, польск. сiеmnу, в.-луж. ćěmny, н.-луж. śamny. Из *tьmьnъ от *tьma (см. тьма); ср. ирл. tеmеn «тёмный» из *temenos. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
  1. пока ещё темно, пока не рассвело, до рассвета
    Sense id: ru-затемно-ru-adv-3~RWsqkM
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: тёмный, темно Translations: vor Tagesanbruch (Немецкий)

Download JSONL data for затемно meaning in Русский (2.5kB)

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "заметно"
    }
  ],
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "засветло"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от приставки за- + темно, далее от праслав. *tьmьnъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. тьмьнъ, ст.-слав. тьмьнъ (др.-греч. σκοτεινός, ζοφερός), русск. тёмный, укр. те́мний, болг. тъ́мен, тъ́мна, сербохорв. та̑ман, та́ман, та́мна, та́мно, словенск. tǝmǝ́n, tǝmnà ж. «тёмный; слепой», чешск. temný, словацк. temný, польск. сiеmnу, в.-луж. ćěmny, н.-луж. śamny. Из *tьmьnъ от *tьma (см. тьма); ср. ирл. tеmеn «тёмный» из *temenos. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "adv",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "тёмный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "наречия"
      ],
      "word": "темно"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Леонид Андреев",
          "date": "1903",
          "source": "source",
          "text": "Ещё затемно, дрожа от утреннего холода, о. Василий пробирался в церковь.",
          "title": "Жизнь Василия Фивейского"
        },
        {
          "author": "Ури Орлев",
          "date": "2020",
          "editor": "пер. с ивритаБайбиковой Елены",
          "source": "GB",
          "text": "Я знал, кто выходит из дома рано, а кто склонен припоздниться. К примеру, полицай, когда работал в дневную смену, выходил очень рано. Почтальон – вообще чуть ли не затемно. Владелец продуктовой лавки и зеленщик тоже открывали свои заведения спозаранку.",
          "title": "Остров на Птичьей улице"
        }
      ],
      "glosses": [
        "пока ещё темно, пока не рассвело, до рассвета"
      ],
      "id": "ru-затемно-ru-adv-3~RWsqkM"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈzatʲɪmnə"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "word": "vor Tagesanbruch"
    }
  ],
  "word": "затемно"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "заметно"
    }
  ],
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "засветло"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от приставки за- + темно, далее от праслав. *tьmьnъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. тьмьнъ, ст.-слав. тьмьнъ (др.-греч. σκοτεινός, ζοφερός), русск. тёмный, укр. те́мний, болг. тъ́мен, тъ́мна, сербохорв. та̑ман, та́ман, та́мна, та́мно, словенск. tǝmǝ́n, tǝmnà ж. «тёмный; слепой», чешск. temný, словацк. temný, польск. сiеmnу, в.-луж. ćěmny, н.-луж. śamny. Из *tьmьnъ от *tьma (см. тьма); ср. ирл. tеmеn «тёмный» из *temenos. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "adv",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "тёмный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "наречия"
      ],
      "word": "темно"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Леонид Андреев",
          "date": "1903",
          "source": "source",
          "text": "Ещё затемно, дрожа от утреннего холода, о. Василий пробирался в церковь.",
          "title": "Жизнь Василия Фивейского"
        },
        {
          "author": "Ури Орлев",
          "date": "2020",
          "editor": "пер. с ивритаБайбиковой Елены",
          "source": "GB",
          "text": "Я знал, кто выходит из дома рано, а кто склонен припоздниться. К примеру, полицай, когда работал в дневную смену, выходил очень рано. Почтальон – вообще чуть ли не затемно. Владелец продуктовой лавки и зеленщик тоже открывали свои заведения спозаранку.",
          "title": "Остров на Птичьей улице"
        }
      ],
      "glosses": [
        "пока ещё темно, пока не рассвело, до рассвета"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈzatʲɪmnə"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "word": "vor Tagesanbruch"
    }
  ],
  "word": "затемно"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-04 from the ruwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (c690d5d and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.