See заподозрить in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Глаголы в видовых парах", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Глаголы, спряжение 4a", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Переходные глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские глаголы совершенного вида", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с приставкой за-", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с суффиксом -и", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-f", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 11 букв/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от праслав., от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. подзоръ, русск. подозревать, подозрение, болг. подозрение, чешск. podezření, польск. podejrzenie. Из зреть (зрю), от праслав. *zorъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. зьрѣти, зьрю, ст.-слав. зьрѣти, зьрѭ (др.-греч. βλέπειν, θεωρεῖν, ὁρᾶν), ст.-слав. зрі́ти зрю, зриш, сербск. за̀зрети, за̏зре̑м «увидеть», словенск. zréti, zrèm «взглянуть», чешск. zřít, zřím, словенск. zrеť, zrem «видеть», польск. źrzeć, źrzę, в.-луж. zrjeć «смотреть».", "forms": [ { "form": "заподо́зрю", "tags": [ "first-person", "singular", "future" ] }, { "form": "заподо́зрил", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "заподо́зрила", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "заподо́зришь", "tags": [ "second-person", "singular", "future" ] }, { "form": "заподо́зрил", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "заподо́зрила", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "заподо́зри", "tags": [ "second-person", "singular", "imperative" ] }, { "form": "заподо́зрит", "tags": [ "third-person", "singular", "future" ] }, { "form": "заподо́зрил", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "заподо́зрила", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "заподо́зрило", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "заподо́зрим", "tags": [ "first-person", "plural", "future" ] }, { "form": "заподо́зрили", "tags": [ "first-person", "plural", "past" ] }, { "form": "заподо́зрим", "tags": [ "first-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "заподо́зримте", "tags": [ "first-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "заподо́зрите", "tags": [ "second-person", "plural", "future" ] }, { "form": "заподо́зрили", "tags": [ "second-person", "plural", "past" ] }, { "form": "заподо́зрите", "tags": [ "second-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "заподо́зрят", "tags": [ "third-person", "plural", "future" ] }, { "form": "заподо́зрили", "tags": [ "third-person", "plural", "past" ] }, { "form": "заподо́зривший", "tags": [ "active", "past" ] }, { "form": "заподо́зрив", "tags": [ "adverbial", "past" ] }, { "form": "заподо́зривши", "tags": [ "adverbial", "past" ] }, { "form": "заподо́зренный", "tags": [ "passive", "past" ] }, { "form": "подозревать", "tags": [ "perfective" ] }, { "form": "заподазривать", "tags": [ "perfective" ] }, { "form": "заподозривать", "tags": [ "perfective" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "verb", "senses": [ { "examples": [ { "author": "А. С. Хомяков", "date": "1853", "ref": "А. С. Хомяков, «Несколько слов православного христианина о западных вероисповеданиях. По поводу брошюры г. Лоранси», 1853 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Человека, не выставляющего своего имени, нельзя заподозрить в желании приобрести суетную известность или, точнее, заставить поговорить о себе.", "title": "Несколько слов православного христианина о западных вероисповеданиях. По поводу брошюры г. Лоранси" }, { "author": "Д. В. Григорович", "date": "1855–1856", "ref": "Д. В. Григорович, «Переселенцы», 1855–1856 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Но Пьяшка, сопровождавшая Наташу, сильно её выдавала: Пьяшку с ног до головы подёргивало от нетерпенья; она то и дело подталкивала барышню под локоть и так выразительно кивала ей на калитку сада, что сам полуслепой Дрон (единственное мужское лицо в дворне Ивановой) мог бы заподозрить и барышню и Пьяшку в каком-нибудь заговоре.", "title": "Переселенцы" }, { "author": "Л. Н. Толстой", "date": "1857", "ref": "Л. Н. Толстой, «Юность», 1857 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Все самые неестественные лица и события были для меня так же живы, как действительность, я не только не смел заподозрить автора во лжи, но сам автор не существовал для меня, а сами собой являлись передо мной, из печатной книги, живые, действительные люди и события.", "title": "Юность" } ], "glosses": [ "предположить виновность кого-либо, догадаться о предосудительности чьих-нибудь намерений, действий, поступков" ], "id": "ru-заподозрить-ru-verb-k5S0eF8v" }, { "examples": [ { "author": "Е. Э. Дриянский", "date": "1857", "ref": "Е. Э. Дриянский, «Записки мелкотравчатого», 1857 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Осмотрев всех борзятников, стоявших на чистоте, и не замеченная ими, лисица шмыгнула через дорогу и проползла под межой к толстому слою не растаявшего ещё снега; тут, растянувшись во всю длину, она начала нагребать на себя снег и так искусно зарылась в нём, что не видавшему этой проделки никак бы не пришло на мысль заподозрить здесь её присутствие.", "title": "Записки мелкотравчатого" } ], "glosses": [ "увидеть причину чего-либо в чём-то; предположить что-либо, допустить возможность чего-либо; догадаться о чём-либо" ], "id": "ru-заподозрить-ru-verb-QiHh3Pbb" } ], "sounds": [ { "audio": "Ru-заподозрить.ogg", "ipa": "zəpɐˈdozrʲɪtʲ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4f/Ru-заподозрить.ogg/Ru-заподозрить.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-заподозрить.ogg" } ], "tags": [ "perfect", "transitive" ], "translations": [ { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "raw_tags": [ "A" ], "sense": "предположить виновность кого-либо", "word": "verdächtigen" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "предположить виновность кого-либо", "word": "soupçonner" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "предположить виновность кого-либо", "word": "suspecter" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "предположить что-либо, допустить возможность чего-либо", "word": "soupçonner" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "raw_tags": [ "(de qc)" ], "sense": "предположить что-либо, допустить возможность чего-либо", "word": "se douter" } ], "word": "заподозрить" }
{ "categories": [ "Глаголы в видовых парах", "Глаголы, спряжение 4a", "Переходные глаголы", "Русские глаголы", "Русские глаголы совершенного вида", "Русские лексемы", "Русские слова с приставкой за-", "Русские слова с суффиксом -и", "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-f", "Русский язык", "Слова из 11 букв/ru", "Требуется категоризация/ru" ], "etymology_text": "Происходит от праслав., от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. подзоръ, русск. подозревать, подозрение, болг. подозрение, чешск. podezření, польск. podejrzenie. Из зреть (зрю), от праслав. *zorъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. зьрѣти, зьрю, ст.-слав. зьрѣти, зьрѭ (др.-греч. βλέπειν, θεωρεῖν, ὁρᾶν), ст.-слав. зрі́ти зрю, зриш, сербск. за̀зрети, за̏зре̑м «увидеть», словенск. zréti, zrèm «взглянуть», чешск. zřít, zřím, словенск. zrеť, zrem «видеть», польск. źrzeć, źrzę, в.-луж. zrjeć «смотреть».", "forms": [ { "form": "заподо́зрю", "tags": [ "first-person", "singular", "future" ] }, { "form": "заподо́зрил", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "заподо́зрила", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "заподо́зришь", "tags": [ "second-person", "singular", "future" ] }, { "form": "заподо́зрил", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "заподо́зрила", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "заподо́зри", "tags": [ "second-person", "singular", "imperative" ] }, { "form": "заподо́зрит", "tags": [ "third-person", "singular", "future" ] }, { "form": "заподо́зрил", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "заподо́зрила", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "заподо́зрило", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "заподо́зрим", "tags": [ "first-person", "plural", "future" ] }, { "form": "заподо́зрили", "tags": [ "first-person", "plural", "past" ] }, { "form": "заподо́зрим", "tags": [ "first-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "заподо́зримте", "tags": [ "first-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "заподо́зрите", "tags": [ "second-person", "plural", "future" ] }, { "form": "заподо́зрили", "tags": [ "second-person", "plural", "past" ] }, { "form": "заподо́зрите", "tags": [ "second-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "заподо́зрят", "tags": [ "third-person", "plural", "future" ] }, { "form": "заподо́зрили", "tags": [ "third-person", "plural", "past" ] }, { "form": "заподо́зривший", "tags": [ "active", "past" ] }, { "form": "заподо́зрив", "tags": [ "adverbial", "past" ] }, { "form": "заподо́зривши", "tags": [ "adverbial", "past" ] }, { "form": "заподо́зренный", "tags": [ "passive", "past" ] }, { "form": "подозревать", "tags": [ "perfective" ] }, { "form": "заподазривать", "tags": [ "perfective" ] }, { "form": "заподозривать", "tags": [ "perfective" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "verb", "senses": [ { "examples": [ { "author": "А. С. Хомяков", "date": "1853", "ref": "А. С. Хомяков, «Несколько слов православного христианина о западных вероисповеданиях. По поводу брошюры г. Лоранси», 1853 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Человека, не выставляющего своего имени, нельзя заподозрить в желании приобрести суетную известность или, точнее, заставить поговорить о себе.", "title": "Несколько слов православного христианина о западных вероисповеданиях. По поводу брошюры г. Лоранси" }, { "author": "Д. В. Григорович", "date": "1855–1856", "ref": "Д. В. Григорович, «Переселенцы», 1855–1856 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Но Пьяшка, сопровождавшая Наташу, сильно её выдавала: Пьяшку с ног до головы подёргивало от нетерпенья; она то и дело подталкивала барышню под локоть и так выразительно кивала ей на калитку сада, что сам полуслепой Дрон (единственное мужское лицо в дворне Ивановой) мог бы заподозрить и барышню и Пьяшку в каком-нибудь заговоре.", "title": "Переселенцы" }, { "author": "Л. Н. Толстой", "date": "1857", "ref": "Л. Н. Толстой, «Юность», 1857 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Все самые неестественные лица и события были для меня так же живы, как действительность, я не только не смел заподозрить автора во лжи, но сам автор не существовал для меня, а сами собой являлись передо мной, из печатной книги, живые, действительные люди и события.", "title": "Юность" } ], "glosses": [ "предположить виновность кого-либо, догадаться о предосудительности чьих-нибудь намерений, действий, поступков" ] }, { "examples": [ { "author": "Е. Э. Дриянский", "date": "1857", "ref": "Е. Э. Дриянский, «Записки мелкотравчатого», 1857 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Осмотрев всех борзятников, стоявших на чистоте, и не замеченная ими, лисица шмыгнула через дорогу и проползла под межой к толстому слою не растаявшего ещё снега; тут, растянувшись во всю длину, она начала нагребать на себя снег и так искусно зарылась в нём, что не видавшему этой проделки никак бы не пришло на мысль заподозрить здесь её присутствие.", "title": "Записки мелкотравчатого" } ], "glosses": [ "увидеть причину чего-либо в чём-то; предположить что-либо, допустить возможность чего-либо; догадаться о чём-либо" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Ru-заподозрить.ogg", "ipa": "zəpɐˈdozrʲɪtʲ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4f/Ru-заподозрить.ogg/Ru-заподозрить.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-заподозрить.ogg" } ], "tags": [ "perfect", "transitive" ], "translations": [ { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "raw_tags": [ "A" ], "sense": "предположить виновность кого-либо", "word": "verdächtigen" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "предположить виновность кого-либо", "word": "soupçonner" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "предположить виновность кого-либо", "word": "suspecter" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "предположить что-либо, допустить возможность чего-либо", "word": "soupçonner" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "raw_tags": [ "(de qc)" ], "sense": "предположить что-либо, допустить возможность чего-либо", "word": "se douter" } ], "word": "заподозрить" }
Download raw JSONL data for заподозрить meaning in Русский (8.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the ruwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.