See заколоситься in All languages combined, or Wiktionary
Download JSONL data for заколоситься meaning in Русский (5.6kB)
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Глаголы, спряжение 4b", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские возвратные глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские глаголы совершенного вида", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские непереходные глаголы", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Из за- + колоситься, далее от сущ. колос, из праслав. *kolsъ, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. класъ (στάχυς), русск., укр. ко́лос, болг. клас(ъ́т), сербохорв. клас (род. п. класа), словенск. klȃs, чешск., словацк. klas, польск. kłos, в.-луж. kłós, н.-луж. kłos. Восходит к праиндоевр. *k(ʷ)Als-. Родственно алб. kall «колос, соломинка»; далее сюда же коло́ть и родственные. Сюда не относятся лат. collum «шея», готск. hals — то же. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "заколошу́сь", "tags": [ "first-person", "singular", "future" ] }, { "form": "заколоси́лся", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "заколоси́лась", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "заколоси́шься", "tags": [ "second-person", "singular", "future" ] }, { "form": "заколоси́лся", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "заколоси́лась", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "заколоси́сь", "tags": [ "second-person", "singular", "imperative" ] }, { "form": "заколоси́тся", "tags": [ "third-person", "singular", "future" ] }, { "form": "заколоси́лся", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "заколоси́лась", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "заколоси́лось", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "заколоси́мся", "tags": [ "first-person", "plural", "future" ] }, { "form": "заколоси́лись", "tags": [ "first-person", "plural", "past" ] }, { "form": "заколоси́мся", "tags": [ "first-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "заколоси́мтесь", "tags": [ "first-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "заколоси́тесь", "tags": [ "second-person", "plural", "future" ] }, { "form": "заколоси́лись", "tags": [ "second-person", "plural", "past" ] }, { "form": "заколоси́тесь", "tags": [ "second-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "заколося́тся", "tags": [ "third-person", "plural", "future" ] }, { "form": "заколоси́лись", "tags": [ "third-person", "plural", "past" ] }, { "form": "заколоси́вшийся", "tags": [ "active", "past" ] }, { "form": "заколоси́вшись", "tags": [ "adverbial", "past" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "verb", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "ко́лос" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "колошение" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "колоситься" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "вы́колоситься" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "выколашиваться" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "В. Я. Шишков", "date": "1939–1945", "source": "НКРЯ", "text": "Ведь весна не за горами; вот растает снег и разольются многоводьем реки, а там подоспеет благостное лето, и всё кругом зазеленеет, зацветут душистые цветы, засеребрится ковыль в степях, зазвенят весенние хоры залётных птиц, заколосятся золотистые нивы.", "title": "Емельян Пугачев" } ], "glosses": [ "начать колоситься; вырастая, дать колос" ], "id": "ru-заколоситься-ru-verb-TTN3Ap79", "raw_glosses": [ "ботан. начать колоситься; вырастая, дать колос" ], "topics": [ "botany" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "zəkəɫɐˈsʲit͡sːə" } ], "tags": [ "intransitive", "perfect", "reflexive" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "come into ear" }, { "lang": "Белорусский", "lang_code": "be", "word": "закаласіцца" }, { "lang": "Белорусский", "lang_code": "be", "word": "закаласаваць" }, { "lang": "Белорусский", "lang_code": "be", "word": "закаласавацца" }, { "lang": "Таджикский", "lang_code": "tg", "word": "ба хӯшабандӣ даромадан" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "word": "заколоситися" }, { "lang": "Якутский", "lang_code": "sah", "word": "куоластан" }, { "lang": "Якутский", "lang_code": "sah", "word": "куоластанан бар" } ], "word": "заколоситься" }
{ "categories": [ "Глаголы, спряжение 4b", "Русские возвратные глаголы", "Русские глаголы", "Русские глаголы совершенного вида", "Русские лексемы", "Русские непереходные глаголы" ], "etymology_text": "Из за- + колоситься, далее от сущ. колос, из праслав. *kolsъ, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. класъ (στάχυς), русск., укр. ко́лос, болг. клас(ъ́т), сербохорв. клас (род. п. класа), словенск. klȃs, чешск., словацк. klas, польск. kłos, в.-луж. kłós, н.-луж. kłos. Восходит к праиндоевр. *k(ʷ)Als-. Родственно алб. kall «колос, соломинка»; далее сюда же коло́ть и родственные. Сюда не относятся лат. collum «шея», готск. hals — то же. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "заколошу́сь", "tags": [ "first-person", "singular", "future" ] }, { "form": "заколоси́лся", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "заколоси́лась", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "заколоси́шься", "tags": [ "second-person", "singular", "future" ] }, { "form": "заколоси́лся", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "заколоси́лась", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "заколоси́сь", "tags": [ "second-person", "singular", "imperative" ] }, { "form": "заколоси́тся", "tags": [ "third-person", "singular", "future" ] }, { "form": "заколоси́лся", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "заколоси́лась", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "заколоси́лось", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "заколоси́мся", "tags": [ "first-person", "plural", "future" ] }, { "form": "заколоси́лись", "tags": [ "first-person", "plural", "past" ] }, { "form": "заколоси́мся", "tags": [ "first-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "заколоси́мтесь", "tags": [ "first-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "заколоси́тесь", "tags": [ "second-person", "plural", "future" ] }, { "form": "заколоси́лись", "tags": [ "second-person", "plural", "past" ] }, { "form": "заколоси́тесь", "tags": [ "second-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "заколося́тся", "tags": [ "third-person", "plural", "future" ] }, { "form": "заколоси́лись", "tags": [ "third-person", "plural", "past" ] }, { "form": "заколоси́вшийся", "tags": [ "active", "past" ] }, { "form": "заколоси́вшись", "tags": [ "adverbial", "past" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "verb", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "ко́лос" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "колошение" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "колоситься" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "вы́колоситься" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "выколашиваться" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "В. Я. Шишков", "date": "1939–1945", "source": "НКРЯ", "text": "Ведь весна не за горами; вот растает снег и разольются многоводьем реки, а там подоспеет благостное лето, и всё кругом зазеленеет, зацветут душистые цветы, засеребрится ковыль в степях, зазвенят весенние хоры залётных птиц, заколосятся золотистые нивы.", "title": "Емельян Пугачев" } ], "glosses": [ "начать колоситься; вырастая, дать колос" ], "raw_glosses": [ "ботан. начать колоситься; вырастая, дать колос" ], "topics": [ "botany" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "zəkəɫɐˈsʲit͡sːə" } ], "tags": [ "intransitive", "perfect", "reflexive" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "come into ear" }, { "lang": "Белорусский", "lang_code": "be", "word": "закаласіцца" }, { "lang": "Белорусский", "lang_code": "be", "word": "закаласаваць" }, { "lang": "Белорусский", "lang_code": "be", "word": "закаласавацца" }, { "lang": "Таджикский", "lang_code": "tg", "word": "ба хӯшабандӣ даромадан" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "word": "заколоситися" }, { "lang": "Якутский", "lang_code": "sah", "word": "куоластан" }, { "lang": "Якутский", "lang_code": "sah", "word": "куоластанан бар" } ], "word": "заколоситься" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the ruwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.