See забронзоветь in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Глаголы, спряжение 1a", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нужна этимология", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Переходные глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские глаголы совершенного вида", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с приставкой за-", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с суффиксом -е", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с суффиксом -ов", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-s-f", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 12 букв/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от ??", "forms": [ { "form": "забронзове́ю", "tags": [ "first-person", "singular", "future" ] }, { "form": "забронзове́л", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "забронзове́ла", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "забронзове́ешь", "tags": [ "second-person", "singular", "future" ] }, { "form": "забронзове́л", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "забронзове́ла", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "забронзове́й", "tags": [ "second-person", "singular", "imperative" ] }, { "form": "забронзове́ет", "tags": [ "third-person", "singular", "future" ] }, { "form": "забронзове́л", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "забронзове́ла", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "забронзове́ло", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "забронзове́ем", "tags": [ "first-person", "plural", "future" ] }, { "form": "забронзове́ли", "tags": [ "first-person", "plural", "past" ] }, { "form": "забронзове́ем", "tags": [ "first-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "забронзове́емте", "tags": [ "first-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "забронзове́ете", "tags": [ "second-person", "plural", "future" ] }, { "form": "забронзове́ли", "tags": [ "second-person", "plural", "past" ] }, { "form": "забронзове́йте", "tags": [ "second-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "забронзове́ют", "tags": [ "third-person", "plural", "future" ] }, { "form": "забронзове́ли", "tags": [ "third-person", "plural", "past" ] }, { "form": "забронзове́вший", "tags": [ "active", "past" ] }, { "form": "забронзове́в", "tags": [ "adverbial", "past" ] }, { "form": "забронзове́вши", "tags": [ "adverbial", "past" ] }, { "form": "забронзове́нный", "tags": [ "passive", "past" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "verb", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "бронза" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "бронзовый" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "бронзоветь" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "Анатолий Мариенгоф", "date": "1956–1960", "ref": "А. Б. Мариенгоф, «Мой век, мои друзья и подруги», 1956–1960 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Ежедневное меню было несложным: каша-шрапнель и забронзовевшая селёдка.", "title": "Мой век, мои друзья и подруги" }, { "author": "Владимир Гиляровский", "date": "1967", "ref": "В. А. Гиляровский, «Сочинения», 1967 г.", "text": "Вспомнишь, усталый, измученный тревогами и суетой столичной жизни, и потянет тебя в степь неоглядную сил набраться, налить мускулы и забронзоветь от солнца и суховея…", "title": "Сочинения" } ], "glosses": [ "приобрести бронзовый оттенок" ], "id": "ru-забронзоветь-ru-verb-qAE8-8gv" }, { "examples": [ { "author": "Лев Кондырев", "ref": "Лев Кондырев, «Избранное: Стихотворения. Песни»", "text": "Я гляжу // В глаза кварталов // Сквозь дождя // Густую сеть: //Здесь шагал // Когда-то Чкалов, // Не успев забронзоветь.", "title": "Избранное: Стихотворения. Песни" } ], "glosses": [ "стать героической фигурой, удостоившейся бронзового бюста, памятника" ], "id": "ru-забронзоветь-ru-verb-7ntsIdmI" }, { "examples": [ { "author": "Д. С. Данин", "date": "1969–1975", "ref": "Д. С. Данин, «Нильс Бор», 1969–1975 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Вот так и Бор — подсказывает логика психологических параллелей, — вот так и Бор: перейдя рэлеевский возрастной рубеж, и он, наверное, забронзовел в собственном великом прошлом, а физика ушла вперед.", "title": "Нильс Бор" }, { "author": "Д. С. Данин", "date": "1966", "ref": "Д. С. Данин, «Резерфорд», 1966 г.", "text": "И если ровно десять лет назад он отважился поссориться с классической теорией Максвелла, почему бы теперь он должен был остановиться перед размолвкой с новой, им самим вдохновлённой и вовсе ещё не успевшей забронзоветь теорией Бора?", "title": "Резерфорд" } ], "glosses": [ "перестать меняться, совершенствоваться; застыть в развитии; укрепиться в своих взглядах, привычках" ], "id": "ru-забронзоветь-ru-verb-IUkrhSo9", "raw_glosses": [ "перен. неодобр. перестать меняться, совершенствоваться; застыть в развитии; укрепиться в своих взглядах, привычках" ], "tags": [ "disapproving", "figuratively" ] }, { "examples": [ { "author": "Н. Е. Крутикова", "date": "1991", "ref": "Н. Е. Крутикова, «Русские советские писатели Украины», 1991 г.", "text": "Прежде чем забронзоветь на общественном или научном пьедестале, нужно вылепиться, нужно обрасти этой глиной и твердо усвоить, что первый параграф человека — это совесть!", "title": "Русские советские писатели Украины" }, { "author": "Александр Лебедь", "date": "1997", "ref": "Александр Лебедь, «Идеология здравого смысла», 1997 г.", "text": "При таких соратниках, чтобы «забронзоветь» при жизни, достаточно и одного президентского срока.", "title": "Идеология здравого смысла" }, { "collection": "Аврора", "date": "1995", "ref": ", 1995 // «Аврора»", "text": "…мы отрываемся от живых ощущений жизни, от зрительских симпатий и антипатий, теряем простоту, естественность, в нас всё более крепнет желание забронзоветь, стать памятниками самим себе." }, { "author": "Василий Песков, Борис Стрельников", "date": "1977", "ref": "Василий Песков, Борис Стрельников, «Земля за океаном», 1977 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Напротив, мы видим решительный шаг отряхнуть с себя путы условностей, фальши, сойти с пьедестала, на котором человек рискует при жизни забронзоветь.", "title": "Земля за океаном" } ], "glosses": [ "стать идолом, кумиром, непререкаемым авторитетом" ], "id": "ru-забронзоветь-ru-verb-r~E8c5b5", "raw_glosses": [ "перен. неодобр. стать идолом, кумиром, непререкаемым авторитетом" ], "tags": [ "disapproving", "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "zəbrənzɐˈvʲetʲ" } ], "tags": [ "perfect", "transitive" ], "word": "забронзоветь" }
{ "categories": [ "Глаголы, спряжение 1a", "Нужна этимология", "Переходные глаголы", "Русские глаголы", "Русские глаголы совершенного вида", "Русские лексемы", "Русские слова с приставкой за-", "Русские слова с суффиксом -е", "Русские слова с суффиксом -ов", "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-s-f", "Русский язык", "Слова из 12 букв/ru", "Требуется категоризация/ru" ], "etymology_text": "Происходит от ??", "forms": [ { "form": "забронзове́ю", "tags": [ "first-person", "singular", "future" ] }, { "form": "забронзове́л", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "забронзове́ла", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "забронзове́ешь", "tags": [ "second-person", "singular", "future" ] }, { "form": "забронзове́л", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "забронзове́ла", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "забронзове́й", "tags": [ "second-person", "singular", "imperative" ] }, { "form": "забронзове́ет", "tags": [ "third-person", "singular", "future" ] }, { "form": "забронзове́л", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "забронзове́ла", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "забронзове́ло", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "забронзове́ем", "tags": [ "first-person", "plural", "future" ] }, { "form": "забронзове́ли", "tags": [ "first-person", "plural", "past" ] }, { "form": "забронзове́ем", "tags": [ "first-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "забронзове́емте", "tags": [ "first-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "забронзове́ете", "tags": [ "second-person", "plural", "future" ] }, { "form": "забронзове́ли", "tags": [ "second-person", "plural", "past" ] }, { "form": "забронзове́йте", "tags": [ "second-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "забронзове́ют", "tags": [ "third-person", "plural", "future" ] }, { "form": "забронзове́ли", "tags": [ "third-person", "plural", "past" ] }, { "form": "забронзове́вший", "tags": [ "active", "past" ] }, { "form": "забронзове́в", "tags": [ "adverbial", "past" ] }, { "form": "забронзове́вши", "tags": [ "adverbial", "past" ] }, { "form": "забронзове́нный", "tags": [ "passive", "past" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "verb", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "бронза" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "бронзовый" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "бронзоветь" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "Анатолий Мариенгоф", "date": "1956–1960", "ref": "А. Б. Мариенгоф, «Мой век, мои друзья и подруги», 1956–1960 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Ежедневное меню было несложным: каша-шрапнель и забронзовевшая селёдка.", "title": "Мой век, мои друзья и подруги" }, { "author": "Владимир Гиляровский", "date": "1967", "ref": "В. А. Гиляровский, «Сочинения», 1967 г.", "text": "Вспомнишь, усталый, измученный тревогами и суетой столичной жизни, и потянет тебя в степь неоглядную сил набраться, налить мускулы и забронзоветь от солнца и суховея…", "title": "Сочинения" } ], "glosses": [ "приобрести бронзовый оттенок" ] }, { "examples": [ { "author": "Лев Кондырев", "ref": "Лев Кондырев, «Избранное: Стихотворения. Песни»", "text": "Я гляжу // В глаза кварталов // Сквозь дождя // Густую сеть: //Здесь шагал // Когда-то Чкалов, // Не успев забронзоветь.", "title": "Избранное: Стихотворения. Песни" } ], "glosses": [ "стать героической фигурой, удостоившейся бронзового бюста, памятника" ] }, { "examples": [ { "author": "Д. С. Данин", "date": "1969–1975", "ref": "Д. С. Данин, «Нильс Бор», 1969–1975 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Вот так и Бор — подсказывает логика психологических параллелей, — вот так и Бор: перейдя рэлеевский возрастной рубеж, и он, наверное, забронзовел в собственном великом прошлом, а физика ушла вперед.", "title": "Нильс Бор" }, { "author": "Д. С. Данин", "date": "1966", "ref": "Д. С. Данин, «Резерфорд», 1966 г.", "text": "И если ровно десять лет назад он отважился поссориться с классической теорией Максвелла, почему бы теперь он должен был остановиться перед размолвкой с новой, им самим вдохновлённой и вовсе ещё не успевшей забронзоветь теорией Бора?", "title": "Резерфорд" } ], "glosses": [ "перестать меняться, совершенствоваться; застыть в развитии; укрепиться в своих взглядах, привычках" ], "raw_glosses": [ "перен. неодобр. перестать меняться, совершенствоваться; застыть в развитии; укрепиться в своих взглядах, привычках" ], "tags": [ "disapproving", "figuratively" ] }, { "examples": [ { "author": "Н. Е. Крутикова", "date": "1991", "ref": "Н. Е. Крутикова, «Русские советские писатели Украины», 1991 г.", "text": "Прежде чем забронзоветь на общественном или научном пьедестале, нужно вылепиться, нужно обрасти этой глиной и твердо усвоить, что первый параграф человека — это совесть!", "title": "Русские советские писатели Украины" }, { "author": "Александр Лебедь", "date": "1997", "ref": "Александр Лебедь, «Идеология здравого смысла», 1997 г.", "text": "При таких соратниках, чтобы «забронзоветь» при жизни, достаточно и одного президентского срока.", "title": "Идеология здравого смысла" }, { "collection": "Аврора", "date": "1995", "ref": ", 1995 // «Аврора»", "text": "…мы отрываемся от живых ощущений жизни, от зрительских симпатий и антипатий, теряем простоту, естественность, в нас всё более крепнет желание забронзоветь, стать памятниками самим себе." }, { "author": "Василий Песков, Борис Стрельников", "date": "1977", "ref": "Василий Песков, Борис Стрельников, «Земля за океаном», 1977 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Напротив, мы видим решительный шаг отряхнуть с себя путы условностей, фальши, сойти с пьедестала, на котором человек рискует при жизни забронзоветь.", "title": "Земля за океаном" } ], "glosses": [ "стать идолом, кумиром, непререкаемым авторитетом" ], "raw_glosses": [ "перен. неодобр. стать идолом, кумиром, непререкаемым авторитетом" ], "tags": [ "disapproving", "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "zəbrənzɐˈvʲetʲ" } ], "tags": [ "perfect", "transitive" ], "word": "забронзоветь" }
Download raw JSONL data for забронзоветь meaning in Русский (8.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-19 from the ruwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (58f2b7d and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.