"догма" meaning in Русский

See догма in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: ˈdoɡmə
Etymology: Происходит от др.-греч. δόγμα (род. п. δόγματος) «мнение; учение», из δοκέω «казаться; полагать, думать» (восходит к праиндоевр. *dek- «принимать»). В ряде европейских языков слово заимств. через лат. dogma. В русском языке заимствовано в древнерусскую эпоху из греческого. Ср. др.-русск. догматисати «учить, поучать» от др.-греч. δογματίζω «утверждать, объявлять; создавать догматы, учить» Использованы данные историко-этимологического словаря П. Я. Черных. См. Список литературы. Forms: до́гма [nominative, singular], до́гмы [nominative, plural], до́гмы [genitive, singular], догм [genitive, plural], до́гме [dative, singular], до́гмам [dative, plural], до́гму [accusative, singular], до́гмы [accusative, plural], до́гмой [instrumental, singular], до́гмою [instrumental, singular], до́гмами [instrumental, plural], до́гме [prepositional, singular], до́гмах [prepositional, plural]
  1. система основных положений какого-нибудь учения или научного направления Tags: literary
    Sense id: ru-догма-ru-noun-oRbx2PIW Categories (other): Книжные выражения/ru
  2. положение, утверждение, не допускающее возражений Tags: literary
    Sense id: ru-догма-ru-noun-UN3GfOvH Categories (other): Книжные выражения/ru
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: догмат, постулат, доктрина, правило, закон, принцип Hypernyms: система, положение, утверждение Related terms: догмат, догматик, догматичный Translations: dogma (Английский), Dogma [neuter] (Немецкий), dogme [masculine] (Французский), dogmo (Эсперанто)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Женский род/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Неодушевлённые/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские лексемы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-f",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские существительные",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские существительные, склонение 1a",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова греческого происхождения/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 5 букв/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Требуется категоризация/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от др.-греч. δόγμα (род. п. δόγματος) «мнение; учение», из δοκέω «казаться; полагать, думать» (восходит к праиндоевр. *dek- «принимать»). В ряде европейских языков слово заимств. через лат. dogma. В русском языке заимствовано в древнерусскую эпоху из греческого. Ср. др.-русск. догматисати «учить, поучать» от др.-греч. δογματίζω «утверждать, объявлять; создавать догматы, учить» Использованы данные историко-этимологического словаря П. Я. Черных. См. Список литературы.",
  "forms": [
    {
      "form": "до́гма",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "до́гмы",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "до́гмы",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "догм",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "до́гме",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "до́гмам",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "до́гму",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "до́гмы",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "до́гмой",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "до́гмою",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "до́гмами",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "до́гме",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "до́гмах",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "система"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "положение"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "утверждение"
    }
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "до́г",
        "ма"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "догмат"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "догматик"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "догматичный"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Книжные выражения/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              5
            ]
          ],
          "text": "Догма материализма."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              5
            ]
          ],
          "text": "Догма римского права."
        },
        {
          "author": "П. И. Новгородцев",
          "bold_text_offsets": [
            [
              75,
              80
            ]
          ],
          "date": "1917–1921 гг.",
          "ref": "П. И. Новгородцев, «Об общественном идеале», Глава II, 1917–1921 гг. [НКРЯ]",
          "text": "Практика жизни одержала верх над непреклонным революционизмом марксистской догмы.",
          "title": "Об общественном идеале"
        },
        {
          "author": "Людмила Сальникова",
          "bold_text_offsets": [
            [
              121,
              125
            ]
          ],
          "collection": "Огонек",
          "date_published": "1991",
          "ref": "Людмила Сальникова, «Чёрная кошка в тёмной комнате» // «Огонек», № 7, 1991 г. [НКРЯ]",
          "text": "Длительное, упорное пренебрежение объективными экономическими законами, здравым смыслом во имя всё тех же мифологических догм довело страну до предела, за которым разруха, голод, гражданская война.",
          "title": "Чёрная кошка в тёмной комнате"
        }
      ],
      "glosses": [
        "система основных положений какого-нибудь учения или научного направления"
      ],
      "id": "ru-догма-ru-noun-oRbx2PIW",
      "tags": [
        "literary"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Книжные выражения/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "А. И. Урусов",
          "bold_text_offsets": [
            [
              45,
              50
            ]
          ],
          "date": "1871",
          "ref": "А. И. Урусов, «Речь в защиту Дмитриевой», 1871 г. [НКРЯ]",
          "text": "Я не знаю, как далеко простирается чувство и догма военной дисциплины, но знаю, что она в естественной природе человека многое переделывает на свой лад.",
          "title": "Речь в защиту Дмитриевой"
        }
      ],
      "glosses": [
        "положение, утверждение, не допускающее возражений"
      ],
      "id": "ru-догма-ru-noun-UN3GfOvH",
      "tags": [
        "literary"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈdoɡmə"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "raw_tags": [
        "частичн."
      ],
      "sense_index": 1,
      "word": "догмат"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "частичн."
      ],
      "sense_index": 1,
      "word": "постулат"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "частичн."
      ],
      "sense_index": 1,
      "word": "доктрина"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "частичн."
      ],
      "sense_index": 2,
      "word": "правило"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "частичн."
      ],
      "sense_index": 2,
      "word": "закон"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "частичн."
      ],
      "sense_index": 2,
      "word": "принцип"
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-1",
    "feminine",
    "inanimate"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "dogma"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Dogma"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "dogme"
    },
    {
      "lang": "Эсперанто",
      "lang_code": "eo",
      "raw_tags": [
        "искусственный язык"
      ],
      "word": "dogmo"
    }
  ],
  "word": "догма"
}
{
  "categories": [
    "Женский род/ru",
    "Неодушевлённые/ru",
    "Русские лексемы",
    "Русские слова, тип морфемного строения R-f",
    "Русские существительные",
    "Русские существительные, склонение 1a",
    "Русский язык",
    "Слова греческого происхождения/ru",
    "Слова из 5 букв/ru",
    "Требуется категоризация/ru"
  ],
  "etymology_text": "Происходит от др.-греч. δόγμα (род. п. δόγματος) «мнение; учение», из δοκέω «казаться; полагать, думать» (восходит к праиндоевр. *dek- «принимать»). В ряде европейских языков слово заимств. через лат. dogma. В русском языке заимствовано в древнерусскую эпоху из греческого. Ср. др.-русск. догматисати «учить, поучать» от др.-греч. δογματίζω «утверждать, объявлять; создавать догматы, учить» Использованы данные историко-этимологического словаря П. Я. Черных. См. Список литературы.",
  "forms": [
    {
      "form": "до́гма",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "до́гмы",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "до́гмы",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "догм",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "до́гме",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "до́гмам",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "до́гму",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "до́гмы",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "до́гмой",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "до́гмою",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "до́гмами",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "до́гме",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "до́гмах",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "система"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "положение"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "утверждение"
    }
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "до́г",
        "ма"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "догмат"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "догматик"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "догматичный"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Книжные выражения/ru"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              5
            ]
          ],
          "text": "Догма материализма."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              5
            ]
          ],
          "text": "Догма римского права."
        },
        {
          "author": "П. И. Новгородцев",
          "bold_text_offsets": [
            [
              75,
              80
            ]
          ],
          "date": "1917–1921 гг.",
          "ref": "П. И. Новгородцев, «Об общественном идеале», Глава II, 1917–1921 гг. [НКРЯ]",
          "text": "Практика жизни одержала верх над непреклонным революционизмом марксистской догмы.",
          "title": "Об общественном идеале"
        },
        {
          "author": "Людмила Сальникова",
          "bold_text_offsets": [
            [
              121,
              125
            ]
          ],
          "collection": "Огонек",
          "date_published": "1991",
          "ref": "Людмила Сальникова, «Чёрная кошка в тёмной комнате» // «Огонек», № 7, 1991 г. [НКРЯ]",
          "text": "Длительное, упорное пренебрежение объективными экономическими законами, здравым смыслом во имя всё тех же мифологических догм довело страну до предела, за которым разруха, голод, гражданская война.",
          "title": "Чёрная кошка в тёмной комнате"
        }
      ],
      "glosses": [
        "система основных положений какого-нибудь учения или научного направления"
      ],
      "tags": [
        "literary"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Книжные выражения/ru"
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "А. И. Урусов",
          "bold_text_offsets": [
            [
              45,
              50
            ]
          ],
          "date": "1871",
          "ref": "А. И. Урусов, «Речь в защиту Дмитриевой», 1871 г. [НКРЯ]",
          "text": "Я не знаю, как далеко простирается чувство и догма военной дисциплины, но знаю, что она в естественной природе человека многое переделывает на свой лад.",
          "title": "Речь в защиту Дмитриевой"
        }
      ],
      "glosses": [
        "положение, утверждение, не допускающее возражений"
      ],
      "tags": [
        "literary"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈdoɡmə"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "raw_tags": [
        "частичн."
      ],
      "sense_index": 1,
      "word": "догмат"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "частичн."
      ],
      "sense_index": 1,
      "word": "постулат"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "частичн."
      ],
      "sense_index": 1,
      "word": "доктрина"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "частичн."
      ],
      "sense_index": 2,
      "word": "правило"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "частичн."
      ],
      "sense_index": 2,
      "word": "закон"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "частичн."
      ],
      "sense_index": 2,
      "word": "принцип"
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-1",
    "feminine",
    "inanimate"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "dogma"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Dogma"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "dogme"
    },
    {
      "lang": "Эсперанто",
      "lang_code": "eo",
      "raw_tags": [
        "искусственный язык"
      ],
      "word": "dogmo"
    }
  ],
  "word": "догма"
}

Download raw JSONL data for догма meaning in Русский (6.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-06 from the ruwiktionary dump dated 2025-08-03 using wiktextract (8b3c49c and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.