"дигамия" meaning in Русский

See дигамия in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: dʲɪˈɡamʲɪɪ̯ə
Etymology: От др.-греч. διγαμία «вторичный брак; дигамия», далее из δι- + -γαμία; * первая часть — из δι- «дву-», из δίς «дважды»; * вторая часть — из γάμος «брак», далее из праиндоевр. *ǵame- «зять, жених, жениться» (ср.: русск. зять, лит. žentas «зять», латышск. znuots «зять», лат. gener «зять», др.-греч. γαμβρός «зять», алб. dhëndër «зять, жених», авестийск. zāmātar- «зять», санскр. जामातर् (jāmātar) «зять»). В ряде европейских языков слово заимств. через лат. digamia. Forms: дига́мия [nominative, singular], дига́мии [nominative, plural], дига́мии [genitive, singular], дига́мий [genitive, plural], дига́мии [dative, singular], дига́миям [dative, plural], дига́мию [accusative, singular], дига́мии [accusative, plural], дига́мией [instrumental, singular], дига́миею [instrumental, singular], дига́миями [instrumental, plural], дига́мии [prepositional, singular], дига́миях [prepositional, plural]
  1. книжн. двоебрачие; вступление во второй брак при наличии прежнего, не расторгнутого законным порядком брака; также нахождение во втором браке Tags: literary
    Sense id: ru-дигамия-ru-noun-wVX5g8D1
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: двоебрачие, двоежёнство Hypernyms: многобрачие Hyponyms: второбрачие Related terms: дигамный Translations: digamy (Английский), Digamie [feminine] (Немецкий), дигамія (Украинский), digaamia (Эстонский)

Download JSONL data for дигамия meaning in Русский (4.0kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова греческого происхождения/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "От др.-греч. διγαμία «вторичный брак; дигамия», далее из δι- + -γαμία;\n* первая часть — из δι- «дву-», из δίς «дважды»;\n* вторая часть — из γάμος «брак», далее из праиндоевр. *ǵame- «зять, жених, жениться» (ср.: русск. зять, лит. žentas «зять», латышск. znuots «зять», лат. gener «зять», др.-греч. γαμβρός «зять», алб. dhëndër «зять, жених», авестийск. zāmātar- «зять», санскр. जामातर् (jāmātar) «зять»). В ряде европейских языков слово заимств. через лат. digamia.",
  "forms": [
    {
      "form": "дига́мия",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "дига́мии",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "дига́мии",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "дига́мий",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "дига́мии",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "дига́миям",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "дига́мию",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "дига́мии",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "дига́мией",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "дига́миею",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "дига́миями",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "дига́мии",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "дига́миях",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "многобрачие"
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "второбрачие"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "дигамный"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Горький",
          "collection": "Полное собрание сочинений. Письма в 24-х томах",
          "date": "1906",
          "date_published": "1999",
          "source": "GB",
          "text": "Дело вот в чём: русское посольство в Нью-Йорке подкупило одну из здешних, довольно влиятельных газет, и она подняла в уличной аме­риканской прессе шум по поводу моего двоежёнства. Дигамия здесь преследуется законом, на это и бьют, чтобы выслать меня из Америки.",
          "title": "Письмо Е. П. Пешковой, около 10(23) апреля 1906, Нью-Йорк"
        }
      ],
      "glosses": [
        "двоебрачие; вступление во второй брак при наличии прежнего, не расторгнутого законным порядком брака; также нахождение во втором браке"
      ],
      "id": "ru-дигамия-ru-noun-wVX5g8D1",
      "raw_glosses": [
        "книжн. двоебрачие; вступление во второй брак при наличии прежнего, не расторгнутого законным порядком брака; также нахождение во втором браке"
      ],
      "tags": [
        "literary"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "dʲɪˈɡamʲɪɪ̯ə"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "двоебрачие"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "двоежёнство"
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-1",
    "feminine",
    "inanimate"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "digamy"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Digamie"
    },
    {
      "lang": "Украинский",
      "lang_code": "uk",
      "word": "дигамія"
    },
    {
      "lang": "Эстонский",
      "lang_code": "et",
      "word": "digaamia"
    }
  ],
  "word": "дигамия"
}
{
  "categories": [
    "Слова греческого происхождения/ru"
  ],
  "etymology_text": "От др.-греч. διγαμία «вторичный брак; дигамия», далее из δι- + -γαμία;\n* первая часть — из δι- «дву-», из δίς «дважды»;\n* вторая часть — из γάμος «брак», далее из праиндоевр. *ǵame- «зять, жених, жениться» (ср.: русск. зять, лит. žentas «зять», латышск. znuots «зять», лат. gener «зять», др.-греч. γαμβρός «зять», алб. dhëndër «зять, жених», авестийск. zāmātar- «зять», санскр. जामातर् (jāmātar) «зять»). В ряде европейских языков слово заимств. через лат. digamia.",
  "forms": [
    {
      "form": "дига́мия",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "дига́мии",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "дига́мии",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "дига́мий",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "дига́мии",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "дига́миям",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "дига́мию",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "дига́мии",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "дига́мией",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "дига́миею",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "дига́миями",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "дига́мии",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "дига́миях",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "многобрачие"
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "второбрачие"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "дигамный"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Горький",
          "collection": "Полное собрание сочинений. Письма в 24-х томах",
          "date": "1906",
          "date_published": "1999",
          "source": "GB",
          "text": "Дело вот в чём: русское посольство в Нью-Йорке подкупило одну из здешних, довольно влиятельных газет, и она подняла в уличной аме­риканской прессе шум по поводу моего двоежёнства. Дигамия здесь преследуется законом, на это и бьют, чтобы выслать меня из Америки.",
          "title": "Письмо Е. П. Пешковой, около 10(23) апреля 1906, Нью-Йорк"
        }
      ],
      "glosses": [
        "двоебрачие; вступление во второй брак при наличии прежнего, не расторгнутого законным порядком брака; также нахождение во втором браке"
      ],
      "raw_glosses": [
        "книжн. двоебрачие; вступление во второй брак при наличии прежнего, не расторгнутого законным порядком брака; также нахождение во втором браке"
      ],
      "tags": [
        "literary"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "dʲɪˈɡamʲɪɪ̯ə"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "двоебрачие"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "двоежёнство"
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-1",
    "feminine",
    "inanimate"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "digamy"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Digamie"
    },
    {
      "lang": "Украинский",
      "lang_code": "uk",
      "word": "дигамія"
    },
    {
      "lang": "Эстонский",
      "lang_code": "et",
      "word": "digaamia"
    }
  ],
  "word": "дигамия"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the ruwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.