"делать хорошую мину при плохой игре" meaning in Русский

See делать хорошую мину при плохой игре in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: ˈdʲeɫətʲ xɐˈroʂʊɪ̯ʊ ˈmʲinʊ prʲɪ‿pɫɐˈxoɪ̯ ɪˈɡrʲe
Etymology: Калька франц. faire bonne mine à mauvais jeu; выражение из карточного жаргона, относящееся к игроку, который, получив плохие карты, старается скрыть свои чувства (СРФ↓, с. 379).
  1. скрывать вызванные неприятностями чувства (огорчения, недовольства, раздражения и т. п.) под маской внешнего спокойствия, беззаботности, весёлости
    Sense id: ru-делать_хорошую_мину_при_плохой_игре-ru-phrase-mN04iNEr
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Требуется категоризация/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Фразеологизмы/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Калька франц. faire bonne mine à mauvais jeu; выражение из карточного жаргона, относящееся к игроку, который, получив плохие карты, старается скрыть свои чувства (СРФ↓, с. 379).",
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Аркадий Инин",
          "date": "1986",
          "ref": "А. Я. Инин, «Человек и лев», 1986 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "В ответ лев снова оглушительно рявкнул, рванулся вперёд, и Шувалов, всё так же пятясь, невольно вскочил на тумбу. Это произошло столь неожиданно и смешно, что притихший было зал взорвался смехом, приняв всё за ловкий трюк, клоунскую репризу: укротитель и хищник поменялись местами. Опытный Шувалов мгновенно оправился от первого шока и тоже сделал хорошую мину при плохой игре: легонько подпрыгнул на тумбе и раскланялся, словно это и впрямь был заранее подготовленный трюк.",
          "title": "Человек и лев"
        },
        {
          "author": "Владимир Николаев",
          "collection": "Огонёк",
          "date_published": "1991",
          "ref": "Владимир Николаев, «Гамбургский счёт» // «Огонёк», № 1 (3311), 1991 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Если мы будем продолжать сохранять хорошую мину при плохой игре, если мы будем по-прежнему утверждать, что большинство вполне удовлетворено ходом перестройки, то мы окончательно её погубим.",
          "title": "Гамбургский счёт"
        },
        {
          "author": "Александр Волков",
          "collection": "Знание — сила",
          "date_published": "2011",
          "ref": "Александр Волков, «СПИД создал из обезьяны человека» // «Знание — сила», 2011 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Учёным остаётся разве что «делать хорошую мину при плохой игре» ― находить хоть какую-то пользу для себя в этой изощрённой изворотливости вирусов. Повторять, что масштабы эпидемии СПИДа дают нам уникальную возможность изучить, как протекает эволюционная борьба, ведущаяся между вирусами и организмом человека.",
          "title": "СПИД создал из обезьяны человека"
        }
      ],
      "glosses": [
        "скрывать вызванные неприятностями чувства (огорчения, недовольства, раздражения и т. п.) под маской внешнего спокойствия, беззаботности, весёлости"
      ],
      "id": "ru-делать_хорошую_мину_при_плохой_игре-ru-phrase-mN04iNEr"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈdʲeɫətʲ xɐˈroʂʊɪ̯ʊ ˈmʲinʊ prʲɪ‿pɫɐˈxoɪ̯ ɪˈɡrʲe"
    }
  ],
  "word": "делать хорошую мину при плохой игре"
}
{
  "categories": [
    "Русский язык",
    "Требуется категоризация/ru",
    "Фразеологизмы/ru"
  ],
  "etymology_text": "Калька франц. faire bonne mine à mauvais jeu; выражение из карточного жаргона, относящееся к игроку, который, получив плохие карты, старается скрыть свои чувства (СРФ↓, с. 379).",
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Аркадий Инин",
          "date": "1986",
          "ref": "А. Я. Инин, «Человек и лев», 1986 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "В ответ лев снова оглушительно рявкнул, рванулся вперёд, и Шувалов, всё так же пятясь, невольно вскочил на тумбу. Это произошло столь неожиданно и смешно, что притихший было зал взорвался смехом, приняв всё за ловкий трюк, клоунскую репризу: укротитель и хищник поменялись местами. Опытный Шувалов мгновенно оправился от первого шока и тоже сделал хорошую мину при плохой игре: легонько подпрыгнул на тумбе и раскланялся, словно это и впрямь был заранее подготовленный трюк.",
          "title": "Человек и лев"
        },
        {
          "author": "Владимир Николаев",
          "collection": "Огонёк",
          "date_published": "1991",
          "ref": "Владимир Николаев, «Гамбургский счёт» // «Огонёк», № 1 (3311), 1991 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Если мы будем продолжать сохранять хорошую мину при плохой игре, если мы будем по-прежнему утверждать, что большинство вполне удовлетворено ходом перестройки, то мы окончательно её погубим.",
          "title": "Гамбургский счёт"
        },
        {
          "author": "Александр Волков",
          "collection": "Знание — сила",
          "date_published": "2011",
          "ref": "Александр Волков, «СПИД создал из обезьяны человека» // «Знание — сила», 2011 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Учёным остаётся разве что «делать хорошую мину при плохой игре» ― находить хоть какую-то пользу для себя в этой изощрённой изворотливости вирусов. Повторять, что масштабы эпидемии СПИДа дают нам уникальную возможность изучить, как протекает эволюционная борьба, ведущаяся между вирусами и организмом человека.",
          "title": "СПИД создал из обезьяны человека"
        }
      ],
      "glosses": [
        "скрывать вызванные неприятностями чувства (огорчения, недовольства, раздражения и т. п.) под маской внешнего спокойствия, беззаботности, весёлости"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈdʲeɫətʲ xɐˈroʂʊɪ̯ʊ ˈmʲinʊ prʲɪ‿pɫɐˈxoɪ̯ ɪˈɡrʲe"
    }
  ],
  "word": "делать хорошую мину при плохой игре"
}

Download raw JSONL data for делать хорошую мину при плохой игре meaning in Русский (3.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-27 from the ruwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3f344ef and 66545a6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.