See грянуть in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Глаголы в видовых парах", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Глаголы, спряжение 3a", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские глаголы совершенного вида", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские непереходные глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с суффиксом -ну", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-s-f", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 7 букв/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от праслав. grędti, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. грѧсти (ἔρχομαι πορεύομαι; Cynp., Клоц.), русск. грясти, гряду, грянуть, укр. грянути, болг. греда́ «иду», сербохорв. гре́де̑м, грести, словенск. grédem; восходит к праиндоевр. *ghredh-, родственно лит. gridyti «идти, бродить» ирл. do-greinn «преследует», лат. gradior «шагаю», санскр. गृढ्यति (gṛdhyati) «быстро надвигаться». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "гря́ну", "tags": [ "first-person", "singular", "future" ] }, { "form": "гря́нул", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "гря́нула", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "гря́нешь", "tags": [ "second-person", "singular", "future" ] }, { "form": "гря́нул", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "гря́нула", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "гря́нь", "tags": [ "second-person", "singular", "imperative" ] }, { "form": "гря́нет", "tags": [ "third-person", "singular", "future" ] }, { "form": "гря́нул", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "гря́нула", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "гря́нуло", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "гря́нем", "tags": [ "first-person", "plural", "future" ] }, { "form": "гря́нули", "tags": [ "first-person", "plural", "past" ] }, { "form": "гря́нем", "tags": [ "first-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "гря́немте", "tags": [ "first-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "гря́нете", "tags": [ "second-person", "plural", "future" ] }, { "form": "гря́нули", "tags": [ "second-person", "plural", "past" ] }, { "form": "гря́ньте", "tags": [ "second-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "гря́нут", "tags": [ "third-person", "plural", "future" ] }, { "form": "гря́нули", "tags": [ "third-person", "plural", "past" ] }, { "form": "гря́нувший", "tags": [ "active", "past" ] }, { "form": "гря́нув", "tags": [ "adverbial", "past" ] }, { "form": "гря́нувши", "tags": [ "adverbial", "past" ] }, { "form": "грясти", "tags": [ "perfective" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "verb", "proverbs": [ { "word": "пока гром не грянет, мужик не перекрестится" } ], "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "грянуться" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "нагрянуть" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "И. И. Дмитриев", "ref": "И. И. Дмитриев, «Воздушные башни»", "text": "Вдруг гряну к Визирю, который красотою // Земиры-дочери по Азии гремит; // Скажу ему: «Визирь! вступи в родство со мною; // Будь тесть мой!».", "title": "Воздушные башни" } ], "glosses": [ "явиться к кому-либо, куда-либо" ], "id": "ru-грянуть-ru-verb-vjBtefIX", "raw_glosses": [ "устар. явиться к кому-либо, куда-либо" ], "tags": [ "obsolete" ] }, { "examples": [ { "author": "Горький", "ref": "Максим Горький, «Песня о Буревестнике»", "text": "— Буря! Скоро грянет буря! Это смелый Буревестник гордо реет между молний над ревущим гневно морем, то кричит пророк победы: — Пусть сильнее грянет буря!", "title": "Песня о Буревестнике" }, { "author": "Грибоедов", "ref": "А. С. Грибоедов, «Горе от ума»", "text": "[Софья Чацкому:] Случись кому назвать его [Молчалина], // Град колкостей и шуток ваших грянет.", "title": "Горе от ума" }, { "author": "Пржевальский", "ref": "Н. М. Пржевальский, «От Кульджиза Тянь-Шань, Путь по Джунгарии, 22 окт.»", "text": "Ночью грянул мороз в —23°.", "title": "От Кульджиза Тянь-Шань, Путь по Джунгарии, 22 окт." }, { "author": "Пушкин", "ref": "А. С. Пушкин, «Полтава»", "text": "И грянул бой,Полтавский бой!", "title": "Полтава" } ], "glosses": [ "неожиданно, с силой начаться; разразиться" ], "id": "ru-грянуть-ru-verb-JeP3-Vhh" }, { "examples": [ { "author": "Гайдар", "ref": "А. П. Гайдар, «Военная тайна»", "text": "Гулкий выстрел грянул так близко, что дрогнул воздух.", "title": "Военная тайна" } ], "glosses": [ "внезапно и с силой раздаться; загреметь, загрохотать" ], "id": "ru-грянуть-ru-verb-S4~EPSgO", "raw_glosses": [ "о звуке внезапно и с силой раздаться; загреметь, загрохотать" ] }, { "glosses": [ "громко заиграть, запеть" ], "id": "ru-грянуть-ru-verb-SdByxhW5" } ], "sounds": [ { "audio": "Ru-грянуть.ogg", "ipa": "ˈɡrʲanʊtʲ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/Ru-грянуть.ogg/Ru-грянуть.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-грянуть.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "нагрянуть" }, { "sense_index": 2, "word": "разразиться" }, { "sense_index": 3, "word": "загрохотать" } ], "tags": [ "intransitive", "perfect" ], "translations": [ { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "sense": "неожиданно, с силой начаться; разразиться", "word": "грянути" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "sense": "внезапно и с силой раздаться; загреметь, загрохотать", "word": "грянути" } ], "word": "грянуть" }
{ "categories": [ "Глаголы в видовых парах", "Глаголы, спряжение 3a", "Русские глаголы", "Русские глаголы совершенного вида", "Русские лексемы", "Русские непереходные глаголы", "Русские слова с суффиксом -ну", "Русские слова, тип морфемного строения R-s-f", "Русский язык", "Слова из 7 букв/ru", "Требуется категоризация/ru" ], "etymology_text": "Происходит от праслав. grędti, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. грѧсти (ἔρχομαι πορεύομαι; Cynp., Клоц.), русск. грясти, гряду, грянуть, укр. грянути, болг. греда́ «иду», сербохорв. гре́де̑м, грести, словенск. grédem; восходит к праиндоевр. *ghredh-, родственно лит. gridyti «идти, бродить» ирл. do-greinn «преследует», лат. gradior «шагаю», санскр. गृढ्यति (gṛdhyati) «быстро надвигаться». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "гря́ну", "tags": [ "first-person", "singular", "future" ] }, { "form": "гря́нул", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "гря́нула", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "гря́нешь", "tags": [ "second-person", "singular", "future" ] }, { "form": "гря́нул", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "гря́нула", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "гря́нь", "tags": [ "second-person", "singular", "imperative" ] }, { "form": "гря́нет", "tags": [ "third-person", "singular", "future" ] }, { "form": "гря́нул", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "гря́нула", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "гря́нуло", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "гря́нем", "tags": [ "first-person", "plural", "future" ] }, { "form": "гря́нули", "tags": [ "first-person", "plural", "past" ] }, { "form": "гря́нем", "tags": [ "first-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "гря́немте", "tags": [ "first-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "гря́нете", "tags": [ "second-person", "plural", "future" ] }, { "form": "гря́нули", "tags": [ "second-person", "plural", "past" ] }, { "form": "гря́ньте", "tags": [ "second-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "гря́нут", "tags": [ "third-person", "plural", "future" ] }, { "form": "гря́нули", "tags": [ "third-person", "plural", "past" ] }, { "form": "гря́нувший", "tags": [ "active", "past" ] }, { "form": "гря́нув", "tags": [ "adverbial", "past" ] }, { "form": "гря́нувши", "tags": [ "adverbial", "past" ] }, { "form": "грясти", "tags": [ "perfective" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "verb", "proverbs": [ { "word": "пока гром не грянет, мужик не перекрестится" } ], "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "грянуться" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "нагрянуть" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "И. И. Дмитриев", "ref": "И. И. Дмитриев, «Воздушные башни»", "text": "Вдруг гряну к Визирю, который красотою // Земиры-дочери по Азии гремит; // Скажу ему: «Визирь! вступи в родство со мною; // Будь тесть мой!».", "title": "Воздушные башни" } ], "glosses": [ "явиться к кому-либо, куда-либо" ], "raw_glosses": [ "устар. явиться к кому-либо, куда-либо" ], "tags": [ "obsolete" ] }, { "examples": [ { "author": "Горький", "ref": "Максим Горький, «Песня о Буревестнике»", "text": "— Буря! Скоро грянет буря! Это смелый Буревестник гордо реет между молний над ревущим гневно морем, то кричит пророк победы: — Пусть сильнее грянет буря!", "title": "Песня о Буревестнике" }, { "author": "Грибоедов", "ref": "А. С. Грибоедов, «Горе от ума»", "text": "[Софья Чацкому:] Случись кому назвать его [Молчалина], // Град колкостей и шуток ваших грянет.", "title": "Горе от ума" }, { "author": "Пржевальский", "ref": "Н. М. Пржевальский, «От Кульджиза Тянь-Шань, Путь по Джунгарии, 22 окт.»", "text": "Ночью грянул мороз в —23°.", "title": "От Кульджиза Тянь-Шань, Путь по Джунгарии, 22 окт." }, { "author": "Пушкин", "ref": "А. С. Пушкин, «Полтава»", "text": "И грянул бой,Полтавский бой!", "title": "Полтава" } ], "glosses": [ "неожиданно, с силой начаться; разразиться" ] }, { "examples": [ { "author": "Гайдар", "ref": "А. П. Гайдар, «Военная тайна»", "text": "Гулкий выстрел грянул так близко, что дрогнул воздух.", "title": "Военная тайна" } ], "glosses": [ "внезапно и с силой раздаться; загреметь, загрохотать" ], "raw_glosses": [ "о звуке внезапно и с силой раздаться; загреметь, загрохотать" ] }, { "glosses": [ "громко заиграть, запеть" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Ru-грянуть.ogg", "ipa": "ˈɡrʲanʊtʲ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/Ru-грянуть.ogg/Ru-грянуть.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-грянуть.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "нагрянуть" }, { "sense_index": 2, "word": "разразиться" }, { "sense_index": 3, "word": "загрохотать" } ], "tags": [ "intransitive", "perfect" ], "translations": [ { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "sense": "неожиданно, с силой начаться; разразиться", "word": "грянути" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "sense": "внезапно и с силой раздаться; загреметь, загрохотать", "word": "грянути" } ], "word": "грянуть" }
Download raw JSONL data for грянуть meaning in Русский (6.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the ruwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.