"градина" meaning in Русский

See градина in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: ˈɡradʲɪnə
Etymology: Происходит от ?? Forms: гра́дина [nominative, singular], гра́дины [nominative, plural], гра́дины [genitive, singular], гра́дин [genitive, plural], гра́дине [dative, singular], гра́динам [dative, plural], гра́дину [accusative, singular], гра́дины [accusative, plural], гра́диной [instrumental, singular], гра́диною [instrumental, singular], гра́динами [instrumental, plural], гра́дине [prepositional, singular], гра́динах [prepositional, plural]
  1. отдельная частица града
    Sense id: ru-градина-ru-noun-WNpaydVv
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: градинка, град Translations: hailstone (Английский), bryłka gradu [feminine] (Польский), gradzina [feminine] (Польский)
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "гардина"
    },
    {
      "word": "Гардина"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Женский род/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Неодушевлённые/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нужна этимология",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Осадки/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские лексемы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова с суффиксом -ин",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-s-f",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские существительные",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские существительные, склонение 1a",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 7 букв/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от ??",
  "forms": [
    {
      "form": "гра́дина",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "гра́дины",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "гра́дины",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "гра́дин",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "гра́дине",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "гра́динам",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "гра́дину",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "гра́дины",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "гра́диной",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "гра́диною",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "гра́динами",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "гра́дине",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "гра́динах",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "уменьш.-ласк. формы"
      ],
      "word": "градинка"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "град"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Андрей Битов",
          "date": "1963—1964",
          "ref": "А. Г. Битов, «Жизнь в ветреную погоду», 1963—1964 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Но этаж уже не гудел, так как не стало ветра, а бренчала под ударами ливня крыша; ливень оказался крупным градом; подойдя к окну, Сергей увидел прыгающие на полу балкона градины и сказал себе, что они с яйцо, с куриное яйцо, хотя они были не больше драже.",
          "title": "Жизнь в ветреную погоду"
        },
        {
          "author": "Владимир Обручев",
          "date": "1924",
          "ref": "В. А. Обручев, «Плутония», 1924 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Крупные капли дождя и отдельные градины шлепались на землю и в воду, которая бурлила и пенилась.",
          "title": "Плутония"
        }
      ],
      "glosses": [
        "отдельная частица града"
      ],
      "id": "ru-градина-ru-noun-WNpaydVv"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈɡradʲɪnə"
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-1",
    "feminine",
    "inanimate"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "hailstone"
    },
    {
      "lang": "Польский",
      "lang_code": "pl",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "bryłka gradu"
    },
    {
      "lang": "Польский",
      "lang_code": "pl",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "gradzina"
    }
  ],
  "word": "градина"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "гардина"
    },
    {
      "word": "Гардина"
    }
  ],
  "categories": [
    "Женский род/ru",
    "Неодушевлённые/ru",
    "Нужна этимология",
    "Осадки/ru",
    "Русские лексемы",
    "Русские слова с суффиксом -ин",
    "Русские слова, тип морфемного строения R-s-f",
    "Русские существительные",
    "Русские существительные, склонение 1a",
    "Русский язык",
    "Слова из 7 букв/ru"
  ],
  "etymology_text": "Происходит от ??",
  "forms": [
    {
      "form": "гра́дина",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "гра́дины",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "гра́дины",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "гра́дин",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "гра́дине",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "гра́динам",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "гра́дину",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "гра́дины",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "гра́диной",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "гра́диною",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "гра́динами",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "гра́дине",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "гра́динах",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "уменьш.-ласк. формы"
      ],
      "word": "градинка"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "град"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Андрей Битов",
          "date": "1963—1964",
          "ref": "А. Г. Битов, «Жизнь в ветреную погоду», 1963—1964 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Но этаж уже не гудел, так как не стало ветра, а бренчала под ударами ливня крыша; ливень оказался крупным градом; подойдя к окну, Сергей увидел прыгающие на полу балкона градины и сказал себе, что они с яйцо, с куриное яйцо, хотя они были не больше драже.",
          "title": "Жизнь в ветреную погоду"
        },
        {
          "author": "Владимир Обручев",
          "date": "1924",
          "ref": "В. А. Обручев, «Плутония», 1924 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Крупные капли дождя и отдельные градины шлепались на землю и в воду, которая бурлила и пенилась.",
          "title": "Плутония"
        }
      ],
      "glosses": [
        "отдельная частица града"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈɡradʲɪnə"
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-1",
    "feminine",
    "inanimate"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "hailstone"
    },
    {
      "lang": "Польский",
      "lang_code": "pl",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "bryłka gradu"
    },
    {
      "lang": "Польский",
      "lang_code": "pl",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "gradzina"
    }
  ],
  "word": "градина"
}

Download raw JSONL data for градина meaning in Русский (3.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-18 from the ruwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (681a778 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.