"гадёныш" meaning in Русский

See гадёныш in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: ɡɐˈdʲɵnɨʂ Audio: Ru-гадёныш 2.ogg
Etymology: Происходит от существительного гад, из праслав. *gadъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. гадъ, ст.-слав. гадъ (др.-греч. ἑρπετόν), укр. гад, белор. гад, болг. гад, сербохорв. га̏д, словенск. gàd (род. п. gáda), чешск., словацк. had, польск. gad, в.-луж. had, н.-луж. gad. Праслав. *gadъ «отвратительное животное» исконнородственно лит. gė́da «стыд, срам», др.-прусск. gīdan вин. ед. «стыд», ср.-в.-нем. qua^t «злой», нидерл. kwaad «злой», нов.-в.-нем. Kot «грязь, нечистоты». Слав. gadъ связано чередованием гласных с польск. żadzić się «испытывать отвращение», żadny «гадкий, отвратительный». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы. Forms: гадёныш [nominative, singular], гадёныши [nominative, plural], гадёныша [genitive, singular], гадёнышей [genitive, plural], гадёнышу [dative, singular], гадёнышам [dative, plural], гадёныша [accusative, singular], гадёнышей [accusative, plural], гадёнышем [instrumental, singular], гадёнышами [instrumental, plural], гадёныше [prepositional, singular], гадёнышах [prepositional, plural]
  1. разг., бран. презр. молодой человек, подросток, ребёнок, совершивший что-либо отвратительное, мерзкое; маленький негодяй, мелкий пакостник Tags: colloquial, contemplative, offensive
    Sense id: ru-гадёныш-ru-noun-UWI-bIuO
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: шебестовщик Hypernyms: негодяй, несовершеннолетний

Download JSONL data for гадёныш meaning in Русский (3.9kB)

{
  "etymology_text": "Происходит от существительного гад, из праслав. *gadъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. гадъ, ст.-слав. гадъ (др.-греч. ἑρπετόν), укр. гад, белор. гад, болг. гад, сербохорв. га̏д, словенск. gàd (род. п. gáda), чешск., словацк. had, польск. gad, в.-луж. had, н.-луж. gad. Праслав. *gadъ «отвратительное животное» исконнородственно лит. gė́da «стыд, срам», др.-прусск. gīdan вин. ед. «стыд», ср.-в.-нем. qua^t «злой», нидерл. kwaad «злой», нов.-в.-нем. Kot «грязь, нечистоты». Слав. gadъ связано чередованием гласных с польск. żadzić się «испытывать отвращение», żadny «гадкий, отвратительный». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "forms": [
    {
      "form": "гадёныш",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "гадёныши",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "гадёныша",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "гадёнышей",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "гадёнышу",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "гадёнышам",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "гадёныша",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "гадёнышей",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "гадёнышем",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "гадёнышами",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "гадёныше",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "гадёнышах",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "негодяй"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "несовершеннолетний"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "А. А. Фадеев",
          "date": "1943-1951",
          "text": "А он вон он какой… Гадёныш! Прохвост этакий!",
          "title": "Молодая гвардия"
        },
        {
          "author": "Стругацкие",
          "date": "1963",
          "text": "Этакий жиденький, бледный парнишка, неуверенный, с прыщавой мордой, сразу видно: новичок, гадёныш, щенок…",
          "title": "Трудно быть богом"
        },
        {
          "author": "А. И. Куприн",
          "date": "1915",
          "text": "Придёт, гадёныш, трусит, торопится, дрожит, а сделал своё дело, не знает, куда глаза девать от стыда.",
          "title": "Яма"
        }
      ],
      "glosses": [
        "молодой человек, подросток, ребёнок, совершивший что-либо отвратительное, мерзкое; маленький негодяй, мелкий пакостник"
      ],
      "id": "ru-гадёныш-ru-noun-UWI-bIuO",
      "raw_glosses": [
        "разг., бран. презр. молодой человек, подросток, ребёнок, совершивший что-либо отвратительное, мерзкое; маленький негодяй, мелкий пакостник"
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "contemplative",
        "offensive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Ru-гадёныш 2.ogg",
      "ipa": "ɡɐˈdʲɵnɨʂ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8e/Ru-гадёныш_2.ogg/Ru-гадёныш_2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-гадёныш 2.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "шебестовщик"
    }
  ],
  "tags": [
    "animate",
    "declension-2",
    "masculine"
  ],
  "word": "гадёныш"
}
{
  "etymology_text": "Происходит от существительного гад, из праслав. *gadъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. гадъ, ст.-слав. гадъ (др.-греч. ἑρπετόν), укр. гад, белор. гад, болг. гад, сербохорв. га̏д, словенск. gàd (род. п. gáda), чешск., словацк. had, польск. gad, в.-луж. had, н.-луж. gad. Праслав. *gadъ «отвратительное животное» исконнородственно лит. gė́da «стыд, срам», др.-прусск. gīdan вин. ед. «стыд», ср.-в.-нем. qua^t «злой», нидерл. kwaad «злой», нов.-в.-нем. Kot «грязь, нечистоты». Слав. gadъ связано чередованием гласных с польск. żadzić się «испытывать отвращение», żadny «гадкий, отвратительный». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "forms": [
    {
      "form": "гадёныш",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "гадёныши",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "гадёныша",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "гадёнышей",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "гадёнышу",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "гадёнышам",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "гадёныша",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "гадёнышей",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "гадёнышем",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "гадёнышами",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "гадёныше",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "гадёнышах",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "негодяй"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "несовершеннолетний"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "А. А. Фадеев",
          "date": "1943-1951",
          "text": "А он вон он какой… Гадёныш! Прохвост этакий!",
          "title": "Молодая гвардия"
        },
        {
          "author": "Стругацкие",
          "date": "1963",
          "text": "Этакий жиденький, бледный парнишка, неуверенный, с прыщавой мордой, сразу видно: новичок, гадёныш, щенок…",
          "title": "Трудно быть богом"
        },
        {
          "author": "А. И. Куприн",
          "date": "1915",
          "text": "Придёт, гадёныш, трусит, торопится, дрожит, а сделал своё дело, не знает, куда глаза девать от стыда.",
          "title": "Яма"
        }
      ],
      "glosses": [
        "молодой человек, подросток, ребёнок, совершивший что-либо отвратительное, мерзкое; маленький негодяй, мелкий пакостник"
      ],
      "raw_glosses": [
        "разг., бран. презр. молодой человек, подросток, ребёнок, совершивший что-либо отвратительное, мерзкое; маленький негодяй, мелкий пакостник"
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "contemplative",
        "offensive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Ru-гадёныш 2.ogg",
      "ipa": "ɡɐˈdʲɵnɨʂ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8e/Ru-гадёныш_2.ogg/Ru-гадёныш_2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-гадёныш 2.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "шебестовщик"
    }
  ],
  "tags": [
    "animate",
    "declension-2",
    "masculine"
  ],
  "word": "гадёныш"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-04 from the ruwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (c690d5d and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.