"выпушка" meaning in Русский

See выпушка in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: ˈvɨpʊʂkə
Etymology: Происходит от ?? Forms: вы́пушка [nominative, singular], вы́пушки [nominative, plural], вы́пушки [genitive, singular], вы́пушек [genitive, plural], вы́пушке [dative, singular], вы́пушкам [dative, plural], вы́пушку [accusative, singular], вы́пушки [accusative, plural], вы́пушкой [instrumental, singular], вы́пушкою [instrumental, singular], вы́пушками [instrumental, plural], вы́пушке [prepositional, singular], вы́пушках [prepositional, plural]
  1. цветной кант, вшитый по краям и швам одежды (обычно форменной) или её элемента
    Sense id: ru-выпушка-ru-noun-l7aGg0uu
  2. часть одежды с мехом наружу
    Sense id: ru-выпушка-ru-noun-JCGpW-EA
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: оторочка, обшивка, кант Derived forms: учёная выпушка Related terms: пушной Translations: edging (Английский), piping (Английский), Paspel (Немецкий)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Детали одежды/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Женский род/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Неодушевлённые/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нужна этимология",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские лексемы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова с приставкой вы-",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова с суффиксом -к",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-f",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские существительные",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские существительные, склонение 3*a",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 7 букв/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Чередование гласных",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "учёная выпушка"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от ??",
  "forms": [
    {
      "form": "вы́пушка",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "вы́пушки",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "вы́пушки",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "вы́пушек",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "вы́пушке",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "вы́пушкам",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "вы́пушку",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "вы́пушки",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "вы́пушкой",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "вы́пушкою",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "вы́пушками",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "вы́пушке",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "вы́пушках",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "вы́",
        "пуш",
        "ка"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "пушной"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "П.И. Мельников-Печерский",
          "bold_text_offsets": [
            [
              53,
              61
            ]
          ],
          "date": "1881",
          "ref": "П.И. Мельников-Печерский, «На горах», 1881 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Штопал израилев сын рваный суконный мундир с зеленой выпушкой.",
          "title": "На горах"
        },
        {
          "author": "Александр Солженицын",
          "bold_text_offsets": [
            [
              97,
              104
            ]
          ],
          "date": "1968",
          "ref": "А. И. Солженицын, «В круге первом», 1968 [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "...Он шёл с расстёгнутым воротником в шерстяной гимнастёрке, ещё сохранившей на обшлагах красные выпушки, а на груди ― невылинявшие подорденские пятна.",
          "title": "В круге первом"
        },
        {
          "author": "Валериан Скворцов",
          "bold_text_offsets": [
            [
              144,
              152
            ]
          ],
          "date": "2001",
          "ref": "Валериан Скворцов, «Каникулы вне закона», 2001 [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Носки полковник носил толстенные, шерстяные и грубой домашней вязки, темно-коричневые, вполне гармонировавшие с зелеными брюками по шву с синей выпушкой.",
          "title": "Каникулы вне закона"
        }
      ],
      "glosses": [
        "цветной кант, вшитый по краям и швам одежды (обычно форменной) или её элемента"
      ],
      "id": "ru-выпушка-ru-noun-l7aGg0uu"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Б. Л. Пастернак",
          "bold_text_offsets": [
            [
              143,
              151
            ]
          ],
          "date": "1945-1955",
          "ref": "Б. Л. Пастернак, «Доктор Живаго», 1945-1955 [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "По его бокам стояли два безмолвных молодца из его охраны, однолетки ему, в белых, успевших посереть овчинных коротайках с курчавой мерлушковой выпушкой.",
          "title": "Доктор Живаго"
        },
        {
          "author": "И. Т. Кокорев",
          "bold_text_offsets": [
            [
              146,
              154
            ]
          ],
          "date": "1849",
          "ref": "И. Т. Кокорев, «Извозчики-лихачи и ваньки», 1849 [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "...Полушубок ― как следует быть полушубку, и под синим кафтаном не видать, романовский ли он или простой, а лихач постарается украсить его лисьей выпушкой ― знай, дескать, наших!",
          "title": "Извозчики-лихачи и ваньки"
        }
      ],
      "glosses": [
        "часть одежды с мехом наружу"
      ],
      "id": "ru-выпушка-ru-noun-JCGpW-EA"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈvɨpʊʂkə"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "оторочка"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "обшивка"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "кант"
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-1",
    "feminine",
    "inanimate"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "edging"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "piping"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "word": "Paspel"
    }
  ],
  "word": "выпушка"
}
{
  "categories": [
    "Детали одежды/ru",
    "Женский род/ru",
    "Неодушевлённые/ru",
    "Нужна этимология",
    "Русские лексемы",
    "Русские слова с приставкой вы-",
    "Русские слова с суффиксом -к",
    "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-f",
    "Русские существительные",
    "Русские существительные, склонение 3*a",
    "Русский язык",
    "Слова из 7 букв/ru",
    "Чередование гласных"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "учёная выпушка"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от ??",
  "forms": [
    {
      "form": "вы́пушка",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "вы́пушки",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "вы́пушки",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "вы́пушек",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "вы́пушке",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "вы́пушкам",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "вы́пушку",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "вы́пушки",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "вы́пушкой",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "вы́пушкою",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "вы́пушками",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "вы́пушке",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "вы́пушках",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "вы́",
        "пуш",
        "ка"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "пушной"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "П.И. Мельников-Печерский",
          "bold_text_offsets": [
            [
              53,
              61
            ]
          ],
          "date": "1881",
          "ref": "П.И. Мельников-Печерский, «На горах», 1881 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Штопал израилев сын рваный суконный мундир с зеленой выпушкой.",
          "title": "На горах"
        },
        {
          "author": "Александр Солженицын",
          "bold_text_offsets": [
            [
              97,
              104
            ]
          ],
          "date": "1968",
          "ref": "А. И. Солженицын, «В круге первом», 1968 [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "...Он шёл с расстёгнутым воротником в шерстяной гимнастёрке, ещё сохранившей на обшлагах красные выпушки, а на груди ― невылинявшие подорденские пятна.",
          "title": "В круге первом"
        },
        {
          "author": "Валериан Скворцов",
          "bold_text_offsets": [
            [
              144,
              152
            ]
          ],
          "date": "2001",
          "ref": "Валериан Скворцов, «Каникулы вне закона», 2001 [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Носки полковник носил толстенные, шерстяные и грубой домашней вязки, темно-коричневые, вполне гармонировавшие с зелеными брюками по шву с синей выпушкой.",
          "title": "Каникулы вне закона"
        }
      ],
      "glosses": [
        "цветной кант, вшитый по краям и швам одежды (обычно форменной) или её элемента"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Б. Л. Пастернак",
          "bold_text_offsets": [
            [
              143,
              151
            ]
          ],
          "date": "1945-1955",
          "ref": "Б. Л. Пастернак, «Доктор Живаго», 1945-1955 [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "По его бокам стояли два безмолвных молодца из его охраны, однолетки ему, в белых, успевших посереть овчинных коротайках с курчавой мерлушковой выпушкой.",
          "title": "Доктор Живаго"
        },
        {
          "author": "И. Т. Кокорев",
          "bold_text_offsets": [
            [
              146,
              154
            ]
          ],
          "date": "1849",
          "ref": "И. Т. Кокорев, «Извозчики-лихачи и ваньки», 1849 [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "...Полушубок ― как следует быть полушубку, и под синим кафтаном не видать, романовский ли он или простой, а лихач постарается украсить его лисьей выпушкой ― знай, дескать, наших!",
          "title": "Извозчики-лихачи и ваньки"
        }
      ],
      "glosses": [
        "часть одежды с мехом наружу"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈvɨpʊʂkə"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "оторочка"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "обшивка"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "кант"
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-1",
    "feminine",
    "inanimate"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "edging"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "piping"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "word": "Paspel"
    }
  ],
  "word": "выпушка"
}

Download raw JSONL data for выпушка meaning in Русский (5.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-07-19 from the ruwiktionary dump dated 2025-07-02 using wiktextract (45c4a21 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.