See въявь in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Нужна этимология", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские наречия", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с приставкой в-", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения pr-R", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 5 букв/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от ??", "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "adv", "senses": [ { "examples": [ { "author": "С. П. Злобин", "ref": "С. П. Злобин, «Степан Разин»", "text": "И вот первую встречную соху, первую борону на яровой борозде Степан осмотрел, как сказочную небылицу, словно увидел въявь ступу бабы-яги.", "title": "Степан Разин" }, { "author": "Ф. М. Достоевский", "ref": "Ф. М. Достоевский, «Неточка Незванова»", "text": "Передо мной совершалась въявь отчаянная, лихорадочная борьба судорожно напряженной воли и внутреннего бессилия.", "title": "Неточка Незванова" } ], "glosses": [ "не во сне, не в бреду, воображении и т. п.; в действительности, на самом деле; наяву" ], "id": "ru-въявь-ru-adv-S8TPwJn5", "raw_glosses": [ "устар., книжн. не во сне, не в бреду, воображении и т. п.; в действительности, на самом деле; наяву" ], "tags": [ "literary", "obsolete" ] }, { "examples": [ { "text": "Он въяве говорит, на весь мир." }, { "text": "Ведь я въяве видел, не морокой." }, { "text": "Он въяве морочит." } ], "glosses": [ "явно, открыто, не тайно" ], "id": "ru-въявь-ru-adv-ADjuIrgG", "raw_glosses": [ "устар., книжн. явно, открыто, не тайно" ], "tags": [ "literary", "obsolete" ] }, { "examples": [ { "text": "Да и въявь это он." }, { "text": "И въявь это было так." } ], "glosses": [ "в самом деле, действительно (обычно с усилительными словами: и, да и)" ], "id": "ru-въявь-ru-adv-~BJgugzA", "raw_glosses": [ "вводн. сл., устар., разг. в самом деле, действительно (обычно с усилительными словами: и, да и)" ], "tags": [ "colloquial", "obsolete", "parenthetic" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "vjæfʲ" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "въяве" }, { "sense_index": 1, "word": "наяву" }, { "sense_index": 1, "word": "взаправду" } ], "word": "въявь" }
{ "categories": [ "Нужна этимология", "Русские лексемы", "Русские наречия", "Русские слова с приставкой в-", "Русские слова, тип морфемного строения pr-R", "Русский язык", "Слова из 5 букв/ru", "Требуется категоризация/ru" ], "etymology_text": "Происходит от ??", "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "adv", "senses": [ { "examples": [ { "author": "С. П. Злобин", "ref": "С. П. Злобин, «Степан Разин»", "text": "И вот первую встречную соху, первую борону на яровой борозде Степан осмотрел, как сказочную небылицу, словно увидел въявь ступу бабы-яги.", "title": "Степан Разин" }, { "author": "Ф. М. Достоевский", "ref": "Ф. М. Достоевский, «Неточка Незванова»", "text": "Передо мной совершалась въявь отчаянная, лихорадочная борьба судорожно напряженной воли и внутреннего бессилия.", "title": "Неточка Незванова" } ], "glosses": [ "не во сне, не в бреду, воображении и т. п.; в действительности, на самом деле; наяву" ], "raw_glosses": [ "устар., книжн. не во сне, не в бреду, воображении и т. п.; в действительности, на самом деле; наяву" ], "tags": [ "literary", "obsolete" ] }, { "examples": [ { "text": "Он въяве говорит, на весь мир." }, { "text": "Ведь я въяве видел, не морокой." }, { "text": "Он въяве морочит." } ], "glosses": [ "явно, открыто, не тайно" ], "raw_glosses": [ "устар., книжн. явно, открыто, не тайно" ], "tags": [ "literary", "obsolete" ] }, { "examples": [ { "text": "Да и въявь это он." }, { "text": "И въявь это было так." } ], "glosses": [ "в самом деле, действительно (обычно с усилительными словами: и, да и)" ], "raw_glosses": [ "вводн. сл., устар., разг. в самом деле, действительно (обычно с усилительными словами: и, да и)" ], "tags": [ "colloquial", "obsolete", "parenthetic" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "vjæfʲ" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "въяве" }, { "sense_index": 1, "word": "наяву" }, { "sense_index": 1, "word": "взаправду" } ], "word": "въявь" }
Download raw JSONL data for въявь meaning in Русский (2.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-19 from the ruwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (58f2b7d and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.