"время — деньги" meaning in Русский

See время — деньги in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: ˈvrʲemʲə | ˈdʲenʲɡʲɪ
Etymology: Предположительно из англ. Фраза «time is money», по-видимому, впервые была зафиксирована в эссе Б. Франклина «Путь к богатству» (The Way to Wealth, 1758 г.)
  1. время дорого
    Sense id: ru-время_—_деньги-ru-phrase-2LmCWyyg
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: time is money (Английский), 시간은 돈이다 (siganuen donida) (Корейский), Zeit ist Geld (Немецкий), czas to pieniądz (Польский), le temps, c’est de l’argent (Французский), vrijeme je novac (Хорватский), mono (Эсперанто), 時は金なり (Японский)

Download JSONL data for время — деньги meaning in Русский (1.4kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Пословицы и поговорки",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Предположительно из англ. Фраза «time is money», по-видимому, впервые была зафиксирована в эссе Б. Франклина «Путь к богатству» (The Way to Wealth, 1758 г.)",
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "время дорого"
      ],
      "id": "ru-время_—_деньги-ru-phrase-2LmCWyyg"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈvrʲemʲə | ˈdʲenʲɡʲɪ"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "time is money"
    },
    {
      "lang": "Корейский",
      "lang_code": "ko",
      "roman": "siganuen donida",
      "word": "시간은 돈이다"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "word": "Zeit ist Geld"
    },
    {
      "lang": "Польский",
      "lang_code": "pl",
      "word": "czas to pieniądz"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "word": "le temps, c’est de l’argent"
    },
    {
      "lang": "Хорватский",
      "lang_code": "hr",
      "word": "vrijeme je novac"
    },
    {
      "lang": "Эсперанто",
      "lang_code": "eo",
      "raw_tags": [
        "искусственный язык"
      ],
      "word": "mono"
    },
    {
      "lang": "Японский",
      "lang_code": "ja",
      "raw_tags": [
        "хирагана"
      ],
      "word": "時は金なり"
    }
  ],
  "word": "время — деньги"
}
{
  "categories": [
    "Пословицы и поговорки"
  ],
  "etymology_text": "Предположительно из англ. Фраза «time is money», по-видимому, впервые была зафиксирована в эссе Б. Франклина «Путь к богатству» (The Way to Wealth, 1758 г.)",
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "время дорого"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈvrʲemʲə | ˈdʲenʲɡʲɪ"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "time is money"
    },
    {
      "lang": "Корейский",
      "lang_code": "ko",
      "roman": "siganuen donida",
      "word": "시간은 돈이다"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "word": "Zeit ist Geld"
    },
    {
      "lang": "Польский",
      "lang_code": "pl",
      "word": "czas to pieniądz"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "word": "le temps, c’est de l’argent"
    },
    {
      "lang": "Хорватский",
      "lang_code": "hr",
      "word": "vrijeme je novac"
    },
    {
      "lang": "Эсперанто",
      "lang_code": "eo",
      "raw_tags": [
        "искусственный язык"
      ],
      "word": "mono"
    },
    {
      "lang": "Японский",
      "lang_code": "ja",
      "raw_tags": [
        "хирагана"
      ],
      "word": "時は金なり"
    }
  ],
  "word": "время — деньги"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the ruwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.